ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

ESTUDIO DIACRONICO Y SINCRONICO


Enviado por   •  20 de Abril de 2013  •  404 Palabras (2 Páginas)  •  3.867 Visitas

Página 1 de 2

Estudio diacrónico y sincrónico de la lengua

Estudio diacrónico Estudio sincrónico

Se refiere al estudio de la lengua a lo largo de su evolución, es decir, históricamente, investigando los diversos cambios lingüísticos del idioma desde su origen hasta el momento actual. Estudio de la lengua en un determinado momento o período de la historia, por ejemplo en el momento actual.

Cambio lingüístico Variación lingüística

Proceso de modificación y transformación que, en su evolución histórica, sufre una lengua (modificaciones diacrónicas). Corresponde esto a la lingüística histórica. Aquí entran los préstamos de la lengua (como los provenientes del inglés, llamados anglicismos). Alternativas para expresar un mismo significado (variaciones sincrónicas). Esto corresponde a la sociolingüística. Aquí entran los regionalismos (como los de Costa Rica que se llaman costarriqueñismos).

Vocabulario lingüístico especializado

Estudios diacrónicos Estudios sincrónicos

Sustrato: lenguas arrinconadas por otra a la que se llama lengua madre.

Estrato: lengua madre que arrincona a otras lenguas autóctonas y que sirve de base a la formación de otras.

Superestrato: préstamos lingüísticos que ocurren cuando un pueblo domina a otro militarmente.

Adstrato: préstamos lingüísticos que ocurren por contactos geográfico – culturales.

Préstamo: palabra o morfema de un idioma que fue tomada o prestada con poca o ninguna adaptación de otro idioma, por la influencia cultural de los hablantes de dicho idioma.

Anglicismo: voz proveniente del inglés (de Inglaterra o de Estados Unidos).

Galicismo: voz proveniente del idioma francés.

Germanismo: voz proveniente del alemán moderno.

Italianismo o marinismo: voz proveniente del idioma italiano.

Lusismo: voz proveniente del idioma portugués.

Americanismo: toda palabra de origen americano que se incorpora al idioma (yuca, chayote, canoa).

Arcaísmo: palabra antigua caída en desuso (agora, mesmo). Dialecto: variantes regionales o geográficas de una lengua común.

Sociolecto: variantes sociales de una lengua común.

Registro: variedades que dependen del momento y el contexto comunicativo.

Neologismo: palabra nueva aún no aceptada por la Real Academia de la Lengua Española (rol, O.K.).

Regionalismo: palabra propia de una región solamente (bongo, chucheca). Algunas se incorporan al idioma.

Solecismo: error de concordancia y en la construcción de la frase u oración.

Barbarismo: vocablo u oración surgido por influencia extranjera, por ejemplo, el extranjerismo (brassier, nylon, tope, panty).

Diasistema: variación de la lengua.

Diglosia: situación de convivencia de dos variedades lingüísticas en el seno de una misma población

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (3 Kb)
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com