ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Antologia


Enviado por   •  15 de Noviembre de 2012  •  2.220 Palabras (9 Páginas)  •  280 Visitas

Página 1 de 9

1. Literatura Egipcia

Fragmento del libro de los muertos

Capítulo CXXV:

“Lo que ha de decirse cuando se acceda a esta Sala de Justicia, purificando a (X) de todo el mal que ha hecho y contemplando los rostros de los dioses:

¡Salve a ti, gran dios, señor de la Justicia! He venido a ti, mi señor, para que me lleves de forma que pueda ver tu belleza, porque yo te conozco y conozco tu nombre; y conozco los nombres de los 42 dioses que están contigo en esta Sala de Justicia, que viven de aquellos que aman el mal y que se tragan su sangre en este día de considerar los caracteres en presencia de Un-nefer.

Mira al doble hijo de las Cantantes. Señor de Verdad es tu nombre. Mira, yo he llegado a ti; te he traído la armonía, he rechazado la falsedad por ti. Yo no cometí falsedad alguna contra los hombres. No empobrecí a mis socios. No hice daño en el Lugar de la Verdad. No he aprendido lo que no es. No hice mal. No hice diariamente que fuera excesivo el trabajo que debía hacerse para mí. Mi nombre no alcanzó los despachos de aquellos que controlan a los siervos. No he desposeído al huérfano de su propiedad. No he hecho lo que los dioses detestan. No he calumniado a un sirviente ante su señor. No he causado dolor. No he provocado hambre. No hice llorar. No he matado ni he mandado matar. No hice sufrir a nadie. No disminuí las ofrendas de alimentos en los templos. No he destruido los panes de los dioses. No he arrebatado la comida de los espíritus. No he copulado. No me he comportado mal. No disminuí los suministros de alimento. No he disminuido la arara. No he invadido los campos. No añadí nada a los pesos de la balanza.. No rebajé nada de la plomada de la balanza. No arrebaté la leche de las bocas de los niños. No privé a los rebaños de sus pastos. No he atrapado pájaros de las reservas de los dioses. No he capturado pescados de sus marismas. No desvié aguas en su estación. No he construido una presa en agua corriente. No he apagado el fuego cuando estaba ardiendo. No he olvidado las fechas de las ofrendas escogidas de carne. No retuve ganado de las ofrendas del dios. No me opuse al dios en sus salidas procesionales. ¡Soy puro, puro, puro! Mi pureza es la pureza del gran Fénix que está en Heracleópolis, porque yo soy ciertamente la nariz del Señor del Viento que hace vivir a todos los hombres en este día de completar el Ojo Sagrado en Heliópolis en el último día del segundo mes del invierno, en presencia del señor de esta tierra. Yo soy aquel que vio la terminación del Ojo Sagrado en Heliópolis, y nada malo puede acontecer contra mí en esta tierra, ni en esta Sala de justicia, porque yo conozco los nombres de estos dioses que están ahí...”.

73. Capítulo XXVI:

“Fórmula para devolver a (X) su corazón en el reino de los muer¬tos:

Mi corazón es mío en la Casa de los Corazones; mi corazón es mío, y está tranquilo ahí. Yo no comeré los pasteles de Osiris en el lado oriental del estanque- Gay en la barcaza cuando tú navegues co¬rriente abajo y arriba; yo no estaré a bordo del bote en el que tú estás. Mi boca me será dada para que pueda hablar por ella, mis piernas para andar, y mis brazos para derribar a mi enemigo. Las puertas del cielo se abren para mí. Geb, el príncipe de los dioses, abre sus man¬díbulas para mí; él abre mis ojos que estaban cerrados; extiende mis piernas que estaban contraídas. Anubis afianza para mí mis rodillas, que estaban unidas. La diosa Sekhmet me estira. Yo estaré en el cielo. Se dará una orden en beneficio mío en Menfis. Seré consciente en mi corazón; tendré poder en mi corazón; tendré poder en mis brazos. Tendré poder para hacer lo que desee. Mi alma y mi cuerpo no que¬darán retenidos en el portal del Occidente cuando yo entre o salga en paz.”

Capítulo VI:

“Fórmula para hacer que un Ushebti trabaje por un hombre en el reino de los muertos: ¡Oh, Ushebti a mí asignado! Si soy llamado o soy destinado a ha¬cer cualquier trabajo que ha de ser hecho en el reino de los muertos, si ciertamente además se te ponen obstáculos como a un hombre en sus obligaciones, debes destacarte a ti mismo por mí en cada ocasión de arar los campos, de irrigar las orillas, o de transportar arena del este al oeste: "Aquí estoy", habrás de decir”.

Capítulo VII:

“Fórmula para pasar por el peligroso anillo de Apopi:

¡Oh tú, cerúlea, que arrebatas robando y que vives de los inertes! Yo no seré inerte para ti. Tu veneno no entrará en mis miembros, porque mis miembros son los miembros de Atón. Yo no soy débil para ti; el sufrimiento proveniente de ti no estará en estos mis miembros. Yo soy Atón al frente del Nun. Mi protección viene de los dioses, los señores de la eternidad. Yo soy aquel cuyo nombre es secreto, de trono más sagrado que los dioses del caos. Yo estoy entre ellos; he salido con Atón. Yo soy aquel que es examinado. ¡Soy sano, soy sano!”.

2. Literatura Mesopotámica

Proverbios Sumarios

1. El estado cuyo armamento es débil,no podrá alejar al enemigo de sus puertas.

2. Tú vas y conquistas el país enemigo,el enemigo luego viene y conquista tu país.

3. Tú puedes tener un amo, tú puedes tener un rey,Pero a quien tienes que temer es al recaudador.

4. Ventajas de la sabiduría

• Hijo mío, si haces tuyas mis palabras y atesoras mis mandamientos;

• si tu oído inclinas hacia la sabiduría yde corazón te entregas a la inteligencia;

• si llamas a la inteligencia y pides discernimiento;

• si la buscas como a la plata, como a un tesoro escondido,

• Él reserva su ayuda para la gente íntegra y protege a los de conducta intachable.

3 Literatura indu

El Ramayana

1 - DE CÓMO EL GANGES DESCENDIÓ DEL CIELO

Temerarios como el que desafía al tigre en su guarida, el que despoja el hijo de corta edad a

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (12.9 Kb)  
Leer 8 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com