ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El dominicanismo


Enviado por   •  15 de Enero de 2016  •  Documentos de Investigación  •  315 Palabras (2 Páginas)  •  437 Visitas

Página 1 de 2

El Dominicanismo

Se entiende por Dominicanismo a palabras, expresion o giros de palabras del español de la Republica dominicana. O asea se refiere a palabras mal pronunciadas para referirse a ciertas situaciones, cosas, objetvos o personas.

ej.: {boquete} es unos de las palabras que se utiliza para sustituir la palabra HOYO.
ej.2: vaina, dominicanismo que hace
referencia a un objetivo o una situación dada. (que vaina esta o prestame esa vaina)

Este también comprende todos los vocablos, frases, expresiones que emplean los hablantes de la República Dominicana. Características bien típicas del dialecto dominicano incluyen cambios en el significado de las palabras de la lengua y muchas veces estas variaciones tienen que ver con el contexto en que se usan en la República Dominicana.

Ejemplos de formas que toman nuevos significados:

  1. Angurria: mezquindad, o egoísmo
  2. Aficie: estar locamente enamorado
  3. Cuartos : Dinero.
  4. Dar Cuerda : molestar, hacer enfurecer a otro
  5. Mata : Árbol

Ejemplos de la extensión de significación, a veces metafórica:

  1. aflojar: dar
  2. Chepa : Golpe de suerte
  3. Tiguere o Tigre : Muchacho joven, hábil, audaz
  4. Bultero : Persona que miente siempre, dice cosas que al final nunca realiza.
  5. desgaritarse: irse
  6. Frio Frio : Bebida refrescante a base de hielo picado con líquidos de variados sabores.
  7. Lavaza : Agua sucia que se utilizo para el lavado de ropas o utensilio de cocina

Ejemplos de expresiones existentes debido a la mala pronunciación de generaciones pasadas, con su significado propio o con significado nuevo:

  1. Jablador: hablador o metiroso
  2. Jarto: Harto
  3. Morao : Color morado o hematoma
  4. Pecao : Pescado
  5. Maltallao (Mal tallado) : Persona con un cuerpo poco escultural
  6. Aruñar :  Arañar

Ejemplos de Anglismo usados en la lengua dominicana:

  1. Zafacón: (safe can) basurero, papelera.
  2. Pana: ("partner")  Amigo
  3. Guachiman: ("Watchman") Guardián privado. Viene del ingles "Watchman"
  4. Chopo: (“Shop”) aquella persona o cosa que está de muy mala clase o de baja categoría, o ridículamente feo.
  5. Bufear: (“Goof”) divertirse, burlarse

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (2 Kb) pdf (66 Kb) docx (11 Kb)
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com