ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Solesismos

domingomontero29 de Agosto de 2014

2.301 Palabras (10 Páginas)373 Visitas

Página 1 de 10

Solecismo

Se llama solecismo al error en la estructura de la oración, respecto de la concordancia, el régimen y la composición de sus partes, esto es, un vicio de sintaxis.

El solecismo (del gr. Soloikismós, por Soli, ciudad de Asia menor en donde se hablaba muy mal el griego) consiste en quebrantar las reglas de la sintaxis sin que gane con ello ni la eufonía, ni la claridad, ni la brevedad de la frase. Puede afectar la concordancia y el régimen.

Solecismo: Error en la sintaxis o en la conjugación verbal que le quitan pureza y exactitud a un idioma. Ejemplo: Esperemos que no "haiga" problemas en el estadio. En general, se llama solecismo a toda violación de las normas sintácticas.

Concordancia

Conformidad de accidentes entre dos o más palabras variables. Todas estas, menos el verbo, concuerdan en género y número; y el verbo con su sujeto, en número y persona.

Régimen

5. m. Gram. Dependencia que tienen entre sí las palabras en la oración, determinada por el oficio de unos vocablos respecto de otros, estén relacionados o no por medio de las preposiciones; p. ej. Respeto a mis padres. Amo la virtud. Saldré a pasear. Quiero comer. 6. m. Gram. Preposición que pide cada verbo, o caso que pide cada preposición.

Tipos de solecismos

• Usar indebidamente el pronombre cuyo.

• El leísmo, es decir, emplear la forma les con valor de acusativo, como cuando se dice les vi y al momento les conocí. Aquí debe usarse los, al contrario que en estas otras frases: no les vi el ademán, pero les conocí la intención, donde ambos les son dativos.

• Cambiar el uso de los pronombres personales, como en los ejemplos siguientes:

Juanito, es preciso que vuelvas en ti

Juanito, es preciso que vuelvas en sí

Llevamos los libros con nosotros

Llevamos los libros consigo

• Invertir el orden de dos pronombres seguidos: me se olvidó, te se olvidó, en vez de se me olvidó, se te olvidó. Es de destacar que respecto de estas dos personas se cometa este error, ya que no sucede así en la tercera ni en los plurales, pues nadie dice ×le se olvidó, nos se olvidó, etc.

• Emplear una preposición distinta de la que exige un complemento, u omitirla cuando este la requiere:

Juan va a salir de viaje

Juan va salir de viaje

• En la improcedente substitución de unas partículas por otras:

No eres sino una purista

No eres que una purista

• Cambiar el oficio de una parte de la oración por el de otra, como cuando se da valor de substantivo a un adjetivo o a un participio, substantivándolos indebidamente.

• En la injustificada colocación de los miembros de un período.

No obstante, forman parte del caudal de nuestra lengua muchas locuciones, construcciones y modismos peculiares de ella, donde aparecen como rotas y menospreciadas las más obvias leyes de la concordancia y construcción. Locuciones tales se llaman idiotismos en la gramática tradicional: a más ver, a ojos cegarritas, a ojos vistas, a pie juntillas, cerrarse de campiña, de vez en cuando, estar a diente, hacerse de pencas, no dar a uno una sed de agua, uno que otro, etc.

Leísmo

El leísmo es el fenómeno gramatical que se produce cuando se utilizan los pronombres personales átonosde complemento indirecto (le y les) en función de complemento directo, donde deberían haberse escrito lospronombres personales átonos de complemento directo (la, las, lo o los, según la oración).

A María le pillaron robando en la tienda.

A María la pillaron robando en la tienda.

Los leísmos pueden ser, por orden de mayor a menor frecuencia:

1. de persona (singular y masculino);

2. de cosa (singular y masculino);

3. de persona (plural y masculino);

4. femenino (ya sea de persona o de cosa, plural o singular).

La dificultad en la aplicación a las personas surge de que tanto lo/la como le equivalen a a él/ella.

Lo vio ~ Lo vio a él

Le vio la mano ~ Le vio a él la mano

en vista(s) a

*En vista(s) a es una expresión que surge de la fusión, por error, de las secuencias con vistas a y en vista de . El empleo de estas últimas se considera correcto, mientras que *en vista(s) a se considera solecismo y, como tal, es censurable y ha de evitarse.

Es incorrecto:

*El trabajo se desarrolló también en torno al diseño del itinerario formativo, etapas y contenidos de formación *en vistas a realizar una profunda modificación de la actual experiencia misionera [...].

Lo correcto sería:

El trabajo se desarrolló también en torno al diseño del itinerario formativo, etapas y contenidos de formación con vistas a realizar una profunda modificación de la actual experiencia misionera [...].

Por otro lado, y de acuerdo con el DRAE y el Diccionario CLAVE, en vista de adopta el sentido de en consideración de, y no ha de confundirse, por tanto, con la construcción con vistas a:

En vista de los desarrollos de los últimos días, es difícil encontrar en las acciones del Gobierno no solo una justificación, sino siquiera un indicio de inteligencia.

Solecismos en locuciones preposicionales

Un solecismo es, según el Diccionario Clave, una «incorrección consistente en el mal uso de una construcción o en una falta de sintaxis».[1]

[Modificar solo esta sección]Solecismos frecuentes

Algunos solecismos son formas incorrectas de locuciones preposicionales; y otros, son formas que, sin ser una locución, se emplean frecuentemente de manera incorrecta:

Solecismo Forma correcta

a buen fin con buen fin. Con el sentido de ‘con buena intención’: Lo hizo mal, aunque fuera ×a buen fin.

a cuenta de por cuenta de

a excepción hecha de excepción hecha de

a grosso modo grosso modo

a la brevedad con la mayor brevedad

a la hora por hora

a la mayor brevedad

con la mayor brevedad. No obstante, la RAE no rechaza a la mayor brevedad en sus obras normativas.

a lo que se ve por lo que se ve

a lo que veo por lo que veo

a pretexto de bajo pretexto de

a provecho en provecho

a reacción de reacción

a resultas de resultas

a vapor de vapor

a virtud de en virtud de

al objeto de con objeto de/para. Es incorrecto el uso del artículo el en frases como: Corrió con el objeto de ganar tiempo. La palabra objeto expresa un fin o propósito y no se refiere a una cosa, razón por la cual debe suprimirse dicho artículo y escribir simplemente: Corrió con objeto de ganar tiempo. Es correcto cuando no expresa finalidad: «Se acercó al objeto de la mesa y se lo llevó».

al punto de hasta el punto de

al respecto de (con) respecto a/de

antes de ahora hasta ahora

bajo el pretexto con el pretexto

bajo el punto de mira en el punto de mira[2]

bajo el punto de vista

desde el punto de vista. No obstante, el DRAE lo acepta en «bajo»: 47. prep. Desde un enfoque u opinión.Trataremos el asunto bajo otro punto de vista.

bajo la base sobre esta base

bajo las circunstancias en las circunstancias

bajo la condición en o con la condición

bajo el aspecto en el aspecto

bajo el concepto en el concepto

bajo el supuesto en el supuesto

bajo preparación en preparación (anglicismo de under preparation)

bajo revisión en revisión (anglicismo de under revision)

cerca a cerca de

con motivo a con motivo de

contra gustos sobre gustos

darse de cuenta darse cuenta

da la casualidad que da la casualidad de que

de abajo a arriba de abajo arriba

de acuerdo a de acuerdo con

de arriba a abajo de arriba abajo

de conformidad a de conformidad con

de corto/medio/largo plazo a corto/medio/largo plazo

de ex profeso ex profeso

de gratis gratis, de balde

de por fuerza a la fuerza

de sitio a sitio de sitio en sitio

de sí de por sí

en base a

basándose en, teniendo en cuenta, a partir de, según, de acuerdo con, en función de, con base en, etc.

en conformidad a en conformidad con

en contraposición con en contraposición a

en dirección de con dirección a, en dirección a

en el momento que en el momento en que

en el corto/medio/largo plazo a corto/medio/largo plazo

en aquí, en allá, en ahí aquí, allá, ahí, etc.

en razón a en razón de

en relación a en relación con, con relación a

en vistas a con vistas a, en vista de

mayor a mayor que

no obstante de/a con motivo de

por cuanto que por cuanto

por lo consiguiente por consiguiente

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (16 Kb)
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com