El encuentro entre dos mundos. El escritor y el antropólogo peruano José María Arguedas
Enviado por Cv19 • 20 de Julio de 2014 • Resúmenes • 468 Palabras (2 Páginas) • 330 Visitas
sábado, 15 de septiembre de 2012
EL ENCUENTRO ENTRE DOS MUNDOS
El encuentro entre dos mundos
El escritor y el antropólogo peruano José María Arguedas,
Intenta de alguna forma reflejar el pueblo quechua y mestizo
En lengua castellana. Y esta obra tuvo
Conciencia de ambas lenguas que manejaba (castellano y
Quechua); sin embargo siempre mostro un cariño muy especial
Por la lengua indígena, considerada por el Mismo como su
Lengua.
Debido a que el quechua es un idioma prácticamente ignorado
Por los peruanos, Arguedas quiso manifestar a través del
Español la cultura Indígena y los pensamientos de sus
Pobladores, para ello también Arguedas empleo palabras en
Quechua.
El en sus obras no busca necesariamente el uso de un estilo
Formal y estético, sino que por encima de eso busca
Resquebrajar esos muros que han mantenido oprimidos a los
Indígenas por tanto tiempo. Es así como Arguedas lucha por la
Preservación de la pluriculturalidad y multilingüismo en el
Perú empleando en sus obras las dos lenguas de las cuales él
Tiene conocimiento y que no busca imponer una encima de la
Otra, sino que trata de que estas traten de complementarse,
Pues si bien son lenguas distintas, ambas muestran una sola
Sensibilidad: la del peruano.
A lo largo de toda la carrera literaria de José María Arguedas,
Él recogió fuentes orales indígenas (como cantos, mitos, cuentos
Populares, etc.) Para ponerlas de manifiesto a través de los
Géneros occidentales como la novela, el cuento y el ensayo. Sus
Textos están caracterizados por la presencia de lenguas y
Culturas. A este gran hombre se le considera como un
Traductor cultural, pues si bien trabajo con la diversidad de
Culturas que hay en nuestro país.
En su obra
...