ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

COCHIMÍ-YUMANA


Enviado por   •  26 de Noviembre de 2018  •  Tareas  •  591 Palabras (3 Páginas)  •  444 Visitas

Página 1 de 3

COCHIMÍ-YUMANA

La familia de lenguas yumano-cochimíes es hablada en poblaciones autóctonas de América del Norte y Central, en el valle de Colorado, en California, en el oeste de Arizona, en Estados Unidos, y en el norte de los estados de Sonora y de Baja California, en México. Los hablantes de lenguas yumano-cochimíes son miembros de las “Primeras Naciones” norteamericanas yumanas y cochimíes. La cantidad total de hablantes, aproximadamente es de 2800 según la UNESCO.

Hoy en día, la Familia de lenguas yumano-cochimíes se compone de diez lenguas

I. Cochimí

1. Idioma cochimí laymón (†)

II. Yumano

      A. Yumano California-Delta

          i. Diegueño

2. Idioma diegueño

3. Idioma kumiai 330 hablantes (2000)

4. Idioma tipai (mti'pai)

          ii. Yumano del Delta del Colorado

5. Idioma cucapá 350 (1998

      B. Yumano del Río

6. Idioma yuma 150 (1994)

7. Idioma maricopa (a.k.a. Pii-Paash) 160 (2000 ​

8. Idioma mojave 75 (1994)

      C. Pai

9. Lenguas pai del norte

a. Idioma hualapai 1.000 (2000)

b. Idioma yavapai 163 (2000)

c. Idioma havasupai 530 (2000)

10. Idioma paipai 300 (1990)

      D. Kiliwa

11. Idioma kiliwa 28 (1994)

En el presente texto hablaremos de la lengua indígena Kumiai (nombres alternativos: Kumeyaay, diegueño del centro-este), que a su vez pertenece a las Lenguas Yumanas del Delta y California. Dicha lengua nos llamó la atención porque además de ser una de las más representativas de la familia, tiene reconocimiento en México como lengua nacional. El nombre nativo de esta lengua es kamia. Kumeyaay es una lengua Yumán de México y del sur de California, considerada por algunos lingüistas como miembro de la familia de lenguas Hokán más grande. En los Estados Unidos, el idioma y la gente en general se escriben 'Kumeyaay' y antes se conocían como 'Diegueño' (los llamados "indios de la misión" del sur de California solían ser identificados por el nombre de la misión católica más cercana), mientras que México, el idioma y la gente se escriben Kumiai y a veces se les llama Tipai, Ipai o, confusamente, Cochimí. (La lengua real de Cochimí se ha extinguido desde la década de 1800, pero los mexicanos no nativos han confundido a Cochimíes y Kumiais durante siglos). Hoy en día, aproximadamente 300 personas hablan a Kumiai en ambos lados de la frontera entre México y Estados Unidos. De este último dato podemos concluir que se encuentra en peligro de extinción: 40 hablantes según la UNESCO y 243 según el INALI porque las jóvenes generaciones ya no aprenden más los diferentes dialectos, ya que habitualmente tienen el inglés como lengua materna. De hecho todas las lenguas yumanas están consideradas como “en situación crítica” por la UNESCO (nivel 4 en una escala de 5) o “en serio peligro” (nivel 3), lo que significa que para las próximas décadas están en peligro de desaparición.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (3.6 Kb)   pdf (61.2 Kb)   docx (11.4 Kb)  
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com