ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Poemas A Los Cuchumatanes


Enviado por   •  11 de Junio de 2013  •  Tutoriales  •  6.522 Palabras (27 Páginas)  •  654 Visitas

Página 1 de 27

A Los Cuchumatanes:

¡Oh cielo de mi Patria!

¡Oh caros horizontes!

¡Oh azules, altos montes;

oídme desde allí!

La alma mía os saluda,

cumbres de la alta Sierra,

murallas de esa tierra

donde la luz yo vi!

Del sol desfalleciente

a la última vislumbre,

vuestra elevada cumbre

postrer asilo da:

cual débil esperanza

allí se desvanece:

ya más y más fallece,

y ya por fin se va.

En tanto que la sombra

no embargue el firmamento,

hasta el postrer momento

en vos me extasiaré;

que así como esta tarde,

de brumas despejados,

tan limpios y azulados

jamás os contemplé.

¡Cuán dulcemente triste

mi mente se extasía,

oh cara Patria mía,

en tu áspero confin!,

¡cual cruza el ancho espacio,

ay Dios que me separa

de aquella tierra cara,

de América el jardín!

En alas del deseo,

por esa lontananza,

mi corazón se lanza

hasta mi pobre hogar.

¡Oh, dulce made mía,

con cuanto amor te estrecho

contra el doliente pecho

que destruyó el pesar!

¡Oh, vosotros que al mundo

conmigo habéis venido,

dentro del mismo nido

y por el mismo amor;

y por el mismo seno

nutridos y abrigados,

con los mismos cuidados,

arrullos y calor!

¡Amables compañeros,

a quienes la alma infancia

en su risueña estancia

jugando me enlazó

con lazo tal de flores,

que ni por ser tan bello,

quitárnosle del cuello

la suerte consiguió!

Entro en el nido amante

vuelvo al materno abrigo:

¡Oh cuánto pecho amigo

yo siento palpitar,

en medio el grupo caro,

que en tierno estrecho nudo

llorar tan sólo pudo,

llorar y más llorar.

¡Oh cielo de mi Patria!

¡Oh caros horizontes!

¡Oh ya dormidos montes

la noche ya os cubrió!:

adiós, oh mis amigos,

dormid, dormid en calma,

que las brumas en la alma,

¡ay, ay! las llevo yo.

Silva a la Agricultura de la Zona Tórrida

Para un análisis general del poema, lee la siguiente entrada.

Andrés Bello es el autor de unas de las obras más simbólicas de Latinoamérica: Silva a la Agricultura de la Zona Tórrida. Publicada en 1826, ésta obra literaria se trata de un poema que flecha nuestros sentimientos con las palabras que se utilizan para hablar acerca de la naturaleza y de la agricultura, la agricultura de la Zona Tórrida, o lo que es lo mismo, la zona intertropical donde está ubicada Venezuela. A continuación, un fragmento de la extensa obra y posteriormente, un análisis fonosemántico para comprender mejor sobre ésta joya literaria.

Allí también deberes

hay que llenar: cerrad, cerrad las hondas

heridas de la guerra; el fértil suelo,

áspero ahora y bravo,

al desacostumbrado yugo torne

del arte humana, y le tribute esclavo

Del obstruido estanque y del molino.

recuerden ya las aguas del camino;

el intrincado bosque el hacha rompa,

consuma el fuego; abrid en luengas calles

la oscuridad de su infructuosa pompa.

Abrigo den los valles

a la sedienta caña;

la manzana y la pera

en la fresca montaña

el cielo olviden de su madre España;

adorne la ladera

el cafetal; ampare

a la tierna teobroma en la ribera

la sombra maternal de su bucare;

aquí el vergel, allá la huerta ría

¿Es ciego error de ilusa fantasía?

ya dócil a tu voz, agricultura,

nodriza de las gentes, la caterva

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (43.9 Kb)  
Leer 26 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com