ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Práctica del curso de Ingles


Enviado por   •  13 de Octubre de 2015  •  Prácticas o problemas  •  933 Palabras (4 Páginas)  •  110 Visitas

Página 1 de 4

-Hello, Michael the information systems silvia speeking
-Hello, this is john Eles, from Bristex PLC, I speak to Mr. Sailas please
-I am afraid Mr. Sailas is in a meeting PLC, I take the messaje?
-Yes please, could you ask him call me back?
-Certainly could you tell me you name again please?
-My name is John Eles and I am calling fron Britex PLC
-Does Mr. Sailas have your number?
-Actually I don’t think he does it is 0044140397834
-397834? That’s great
Ok, Mr. Eles I will tell Mr. Sailas you called
-thaks very much Silvia
-You wellcome
-Bye now
-Bye

-Hola , Sistemas de informaciones Michael, habla Silvia
-Hola , soy john Eles , desde Bristex PLC , hablo con el señor Sailas favor

-Me Temo que el Sr. Sailas está en una reunión PLC , le dejo un mensaje ?

-Sí Favor, ¿podrías pedirle que me llame de vuelta?

-Ciertamente Podría decirme su nombre de nuevo por favor?

-Mi Nombre es John Eles y yo estoy llamando desde Britex PLC

-¿El señor  Sailas tiene su número ?

-En Realidad no creo que lo tenga, es 0044140397834

-397834 ? Eso es genial

Ok , el Sr. Eles voy a decirle al señor Sailas que lo llama

- muchas gracias Silvia

-Bien venido

-Hasta luego

-Adiós

Socializing (track 2)

-Allison taylor?
-That´s me, Oh
you must be Raj
-Yes that´s right, hello, it´s great to finally  
meet  you in person after all our phone calls and emails
-Yes I know I hope you haven´t been waiting long
-No, I just
got (get) here ten minutes ago, so  how is the flight?
-Oh long
since the Budget cut we have to fly aconomy I must say I miss the leg room
-Tell me about it, they´ve forgotten that  people are  a lot taller now of what they were 20 years ago
-Yes,
indeed and we are also quite a bit wider than we were 20 years ago
-Right
-
At least I had an exit raw seat, oh anyway I’d  just like to wash my hands before we keep going. Is there a toillet somewhere?
-Yes…..

-Allison Taylor?

-Esa soy yo, Oh usted debe ser Raj

-Si Eso es correcto, hola, Es genial conocerte por fin en persona después de todas nuestras llamadas telefónicas y correos electrónicos

-Sí Sé Espero no hayas estado esperando mucho tiempo

-No, Acabo de llegar  aquí hace diez minutos , así que ¿cómo estuvo vuelo?

-Oh! Largo desde la reducción de Presupuesto  hay que hacer vuelos  económicos, debo decir que echo de menos el espacio para las piernas

-Dímelo a mí, ellos han olvidado que la gente es mucho más alto ahora de lo que eran hace 20 años

-Sí, de hecho,  también somos un poco más amplia de lo que éramos hace 20 años

-Correcto

- Por lo menos tenía un asiento de pasillo, oh, de todos modos yo sólo quiero lavarme las manos antes de seguir adelante . ¿Hay un baño en alguna parte?

-Sí ... ..

Track 4

-Hi Paul, good to see you again
-Hi Anna good to see you too
-Sorry to keep you waiting, The train was on time, but the traffic here is terrible, there was only one liner over
the bridge so the traffic was really slow, the taxi driver said it´s been like this for weeks.
-I know the traffic here is a complete
nightmare, I should have told you to take the ring road, Sorry I completely forgot about that, anyway can I help you with your bags?
-Oh that would be great,
would you mind taking this?, it´s the projector for the South tonight presentation
-Not at all, so my office is just over here

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.5 Kb)   pdf (72.4 Kb)   docx (14.3 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com