ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Barbarismos Ysus Ejemplos

azucenaoliva20 de Febrero de 2013

353 Palabras (2 Páginas)1.938 Visitas

Página 1 de 2

BARBARISMO Y EJEMPLOS

Barbarismo, según el punto de vista normativo reflejado en el Diccionario de la lengua española (DRAE) de la Real Academia Española (RAE), «es una incorrección que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios».1 El concepto de barbarismo puede también incluir extranjerismos no incorporados totalmente al idioma; se trata de un caso particular de barbarismo en su primera acepción.1

Los barbarismos pueden ser prosódicos, morfológicos y sintácticos, según afecten a la prosodia, morfología o sintaxis.

Los barbarismos acaban a veces siendo aceptados por los órganos reguladores normativos, ya que su uso se generaliza a todos los registros e incluso a la literatura; p. ej.: control (del francés contrôle), hoy aceptado y antiguamente considerado barbarismo.

Ejemplos de expresiones que pasan por barbarismos son:

• a grosso modo por grosso modo: loc. lat. que significa ‘aproximadamente o a grandes rasgos’: «El costo de la vida aquí corresponde, grosso modo, al de México» (Tibón Aventuras [Méx. 1986]). No es normativo anteponer la preposición a: a grosso modo.

• accesar por acceder

• aereopuerto o areopuerto por aeropuerto

• aigre por aire

• almuhada por almohada

• ambos dos por ambos

• amolestaciones por amonestaciones

• andé por anduve

• bisted por bistec

• cabo por quepo (del verbo caber)

• captus por cactus

• cóptel por cóctel

• cuete o cobete por cohete

• delicuente por delincuente

• dentrar por entrar

• descambiar por cambiar (cuando se refiere a dinero)

• descomponido por descompuesto

• dividible por divisible

• embraye, embrage, o embriague por embrague

• erupto por eructo

• estuata por estatua

• excena por escena

• excenario por escenario

• excribir por escribir

• extricto por estricto

• fortudo por forzudo

• fustración por frustración

• gomitar por vomitar

• haguemos por hagamos

• haiga por haya

• hueler o güeler por oler

• indiosincracia por idiosincrasia

• innundación por inundación

• insepto o insesto por insecto

• interperie por intemperie

• juegar por jugar

• kepchup por ketchup

• capsu por catsup

• lívido o líbido por libido

• luenga por lengua

• lluviendo, lluvió por lloviendo, llovió

• madrasta por madrastra

• metereología por meteorología

• morido por muerto

• mostro, mounstro o mongstro por monstruo

• nadien o nadies, por nadie

• nieblina por neblina

• nievar por nevar

• ojebto u ocjeto por objeto

• pieses por pies (en plural; invariable)

• pior por peor

• pitza o picza por pizza

• pixcina por piscina

• polecía o polecia por policía

• rampla por rampa

• rebundancia por redundancia

• ruyir o ruñir por roer

• sabo o sepo por sé (del verbo saber)

• sesto o secto por sexto

• sindrome (pronunciado [sindróme]) por síndrome

• sortudo por suertudo

• standart por estándar

• subadera por sudadera

• tasi por taxi

• telesférico por teleférico

• tópsico por tóxico

• trompezar por tropezar

• veniste por viniste

• corristes por corriste

• himpócrita por hipócrita

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (3 Kb)
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com