ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Náhuatl


Enviado por   •  9 de Noviembre de 2012  •  Informes  •  1.636 Palabras (7 Páginas)  •  539 Visitas

Página 1 de 7

Náhuatl

El náhuatl2 (que deriva de nāhua-tl, "sonido claro o agradable" y tlahtōl-li, "lengua o lenguaje") o mexicano3 es una lengua uto-azteca que se habla en México y en América Central. Surgió por lo menos desde el siglo VII. Desde la expansión de la cultura tolteca a finales de siglo X en Mesoamérica, el náhuatl comenzó su difusión por encima de otras lenguas mesoamericanas hasta convertirse en lingua franca de buena parte de la zona mesoamericana, en especial bajo los territorios conquistados por el imperio mexica, también llamado imperio azteca, desde el siglo XIII hasta su caída (el 13 de agosto de 1521) en manos de los españoles, motivo por el cual a la lengua náhuatl también se le conoce con el nombre de lengua mexicana.

El náhuatl comenzó a perder hablantes conforme se fueron imponiendo los españoles en el continente, junto con el castellano como nueva lengua dominante en Mesoamérica; sin embargo, los europeos siguieron usando el náhuatl con propósitos de conquista a través de los misioneros, llevando la lengua a regiones donde previamente no había influencia náhuatl.

El náhuatl es la lengua nativa con mayor número de hablantes en México, con aproximadamente un millón y medio, la mayoría bilingüe con el español. Su uso se extiende desde el norte de México hasta Centroamérica.

Clasificación lingüística

El náhuatl pertenece a la familia yuto-nahua (yuto-azteca) y, junto con extinto pochuteco y el pipil, forma el grupo aztecoide de dicha familia de lenguas. Dentro de la familia yuto-azteca el grupo aztecoide es especialmente cercano al grupo corachol (cora, huichol), formado por lenguas situadas al noroeste del foco de origen del náhuatl. El parentesco es algo más distante con el grupo tepimano (pápago, tepehuán) y el grupo taracahita.

Desde un punto de vista tipológico, resalta su importancia como ejemplo de idioma aglutinante, particularmente en la morfología verbal y en la formación del léxico. Tipológicamente es además una lengua de núcleo final, en el que el modificador suele preceder al núcleo modificado.

Existe un número importante de variedades (dialectos) de náhuatl que difieren sistemáticamente, y aunque en general el grado de inteligibilidad mutua entre variantes de náhuatl es alto, el náhuatl clásico probablemente era parcialmente ininteligible con el pipil o el pochuteco.

El Nahuatl en nuestro territorio.

Proyecto: Diccionario Nahuatl

El objetivo de este post es presisamente eso, agregar palabras k konoscan en la lengua azteca (haber si no la riego, esk soy algo neofito en este asunto) ya que yo tengo curiosidad de que significan varias cosas, o komo se nombrarian (me serviria al nombrar los n bocetos de los moustros xD, o por si algunos kisieramos Mexicanizar nuestro nick, como el mio k esta muy agringado o como simple referencia para todos nosotros)

pongan las que sepan y aki las iremos agregando ^^ (me encargare de estarlas organizando constantemente en orden alfabetico)

Axolotl: ajolote

Axno: burro

Azcatl: hormiga

Cahuayo: caballo

Cihtli: liebre

Coatl: Serpiente

Copitl: luciérnaga

Coyotl: coyote

Cuacue: res

Cuanacatl: gallo

Cuauhtli: águila

Cueyatl: rana

Chapolin: chapulín

Chichi: perro

Epatl: zorrillo

Huexolotl: guajolote

Huilotl: paloma

Huitzitzilin: colibrí

Ichcatl: oveja

Itzcuintli: perro

Mayatl: mayate

Moyotl: mosquito

Michin: pez

Miztli: puma

Miztontli: gato

Ocelotl: ocelote

Ocuilin: gusano

Ozomatli: mono

Papalotl: mariposa

Piotl: pollito

Pitzotl: puerco

Pinacatl: pinacate

Poloco: burro

Quetzal: Quetzal o ave del paraiso

Quimichin: ratón

Techalotl: ardilla

Tecolotl: tecolote

Tochtli: conejo Tototl: pájaro

Tzopilotl: zopilote

Zayollin: mosca

Zollin: codorniz

________________________________________

Título: palabras nahuatl

Publicado por: tocayo en 25 de Julio de 2008, 02:12:46

________________________________________

Como dato curioso se debe mencionar que la cultura de los Pipiles era bastante parecida a la de los aztecas, sin embargo se conviertieron en el primer grupo de indigenas mesoamericanos que decidieron abolir los sacrificios humanos.

Con el paso de los siglos muchas palabras de origen náhuatl se fueron castellanizand o pero aun conservan su herencia indigena. A continuación se presenta un pequeño compendio de palabras en Náhuatl y su respectivo significado en español.

achtontli. antepasado.

achtopa. primero

acicamatl. comprender

ahuacatl aguacate

ahuitl. tía.

amantecatl. artesano.

amatl. códice

aocmo huecauh. un momento.

atolli. atol

atonahui. fiebre

axixcalli. baño

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (14 Kb)  
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com