ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Castellanizacion En Mexico

samru088 de Febrero de 2013

679 Palabras (3 Páginas)2.523 Visitas

Página 1 de 3

COMO HA AFECTADO LA CASTELLANIZACIÓN EN EL AULA

La educación ha sido un eje fundamental en la construcción de la nación, y sin duda ha contribuido de manera formidable en la conformación del Estado.

Desde sus orígenes, el Estado mexicano ha tenido a la educación como una actividad esencial, al grado de que los liberales del siglo XIX llegaron a considerarla como la medicina del desarrollo. Por supuesto que no fueron los únicos que vieron en el proceso educativo un potencial de cambio formidable. Ya antes que ellos, los primeros misioneros españoles que emprendieron la llamada conquista espiritual, la iniciaron, de hecho, como todo un proyecto de educación dirigido a los indígenas: “El primero de los propósitos educativos en la época colonial fue la evangelización de los aborígenes.

La manifestación más conocida de esta etapa fue la que representa la doctrina positivista en el porfiriato, la cual reviste de legitimidad al gobierno al difundir los principios de “libertad, orden y progreso”.

Este proceso de inserción se inicia en 1963 con la aprobación de los métodos bilingües en la Sexta Asamblea Nacional de Educación. Además de la castellanización y la alfabetización, se proponen como ideas novedosas para integrar al indígena a la nación, impulsar fuertemente la educación primaria, los programas de adiestramiento en técnicas concretas para el trabajo y, sobre todo, los programas de desarrollo de la comunidad. Un año después —en 1964—, se creó el Servicio Nacional de Promotores Bilingües, quienes eran jóvenes indígenas reclutados en sus comunidades de origen, los cuales fueron improvisados para llevar a cabo la alfabetización de los niños indígenas y las tareas de desarrollo comunitario

Esta política educativa indigenista “pretendía acentuar aquel trato especial hacia los grupos étnicos, pues independizó la educación extraescolar bilingüe y bicultural del sistema de educación primaria”. En 1977 se creó la Coordinación de Servicios Educativos para Zonas Deprimidas y Grupos Marginados (Coplamar) a la que se vinculó la Dirección General de Educación Extraescolar y, finalmente, en septiembre de 1978, se estableció por decreto la Dirección General de Educación Indígena (dgei), con la cual se configuraba lo que se ha denominado Educación Bilingüe Bicultural. La dgei se propuso “impartir la educación preescolar para la castellanización y la educación primaria a las comunidades indígenas con

el fin de integrarlas al desarrollo nacional”

En lo que se refiere a la educación bilingüe en específico, la política educativa indigenista ha transitado de la castellanización al bilingüismo sustractivo y hoy al intento de un bilingüismo aditivo al plantear el desarrollo de las lenguas nativas. Sin embargo, entre el discurso oficial y la realidad de las escuelas bilingües hay un abismo, como se hizo evidente en los resultados

de los indicadores educativos y de los niveles de rendimiento de Español y Matemáticas

Un ejemplo de este distanciamiento se aprecia en la aplicación de pruebas que llevó a cabo la sep (junio, 2006) a través la Dirección General de Evaluación de Políticas Públicas (dgep),

en las escuelas bilingües indígenas como en todo el país para la Evaluación Nacional del Logro Académico. Pruebas que se aplican indiscriminadamente a niños y niñas en diferentes estados hablantes de diferentes lenguas indígenas.

Las pruebas tienen como propósito explorar el logro de conocimientos y habilidades cognitivas que los alumnos tengan en Español y Matemáticas. De entrada se pretende evaluar con un mismo instrumento a todos los niños mexicanos aunque hablen lenguas distintas y su contexto cultural sea diverso, lo cual violenta los derechos de los niños cuya lengua es diferente al español.

El reto es superar las desigualdades

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (4 Kb)
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com