Lazarillo De Tormes
camila72928 de Agosto de 2012
2.635 Palabras (11 Páginas)443 Visitas
FICHA DE LECTURA
DATOS GENERALES
Título de la obra
Lazarillo de Tormes
Datos biográficos del autor
La obra el Lazarillo de Tormes es de autor anónimo. Se dice que el autor quiso ocultar su nombre por el marcado tono anticlerical que tiene la obra, por la originalidad literaria que suponía presentar una obra cuyo protagonista absoluto es un marginado social. Debió de ser todo un riesgo para el autor y quizá prefirió ocultar su nombre en previsión de los reproches que pudieran hacérsele, tanto de carácter moral como literario.
Época literaria
Lazarillo de Tormes se imprimió, en 1554, en Burgos en Alcalá de Henares y en Amberes. Hay razones para pensar que debió de existir una edición anterior, quizás de 1553, pero no se ha conservado ningún ejemplar de esta edición. El libro se hizo pronto popular y se reimprimió muchas veces. Su popularidad se extendió más allá de España, y fue traducido al francés (1560), al inglés (1576), al holandés (1579), al alemán (1617), al italiano (1622). Esta obra marcará el inicio de un nuevo género literario: la novela picaresca, de gran importancia en la literatura española del Siglo de Oro.
Género literario
Esta novela está escrita en género narrativo. La autobiografía de Lázaro resume su visión de la realidad, explica su conducta y lo presenta como un insignificante "don nadie". En la voz autobiográfica del narrador se manifiestan ecos y advertencias del autor que expresan su ironía y picardía.
VOCABULARIO
Formar el Banco de Palabras
Abrasar: Quemar
Acemilero: Criado encargado de las bestias de carga.
Aceña: Molino de trigo accionado por agua.
Adiestra: Guiarle a una persona.
Aina: Con rapidez.
Almodrote: Manta cobertor.
Almohaza: Instrumento de hierro para limpieza de las caballerías.
Ampollas: Frascos de cuello alargado donde se guardan el vino y el agua de misa.
Apañador: Ladrón.
Aparejo: Ocasión propicia.
Arcaz: Arca grande o baúl.
Ardides: Astucia, sutileza.
asaz: Abundante, bastante.
Asentar: Poner a alguien en servicio de otro.
Berzas: Verduras, coles.
Blanca: Antigua moneda de vellón.
Bula: Documento que vendía la iglesia para obtener fondos y otorgar indulgencias.
Buldero: Quien predicaba y vendía bulas.
Cabo: Parte, sitio, lugar.
Calabazada: Golpe recibido en la cabeza.
Calzas: Prenda masculina ceñida del muslo a la rodilla.
Cañizo: Tejido de cañas.
Copear: Robar capas, atacar, saltar.
Capuz: Vestidura larga con capucha en punta.
Centenario: Cien azotes dados como pena de las justicia.
Coco: Algo que atemoriza a lo niños.
Colodrillo: Parte posterior de la cabeza.
Comendador: Superior de un convento.
Compasar: Medir.
Concha: Cavidad para recibir las limosnas.
Cornado: Antigua moneda de cobre.
Darse al diablo: Enojarse, disgustarse, irritarse.
Descalabrar: Romper la cabeza, estropear algo.
Despender: Expender, vender.
Despidiente: Ultimo Hecho que se relata.
Discantar: Hablar con exageración.
Engastonar: Engastar una piedra preciosa en oro y plata.
Ensalmar: Curar los huesos dislocados o rotos.
Escobajo: Racimo de uva desgranado.
Escudillar: Servir las escudillas o platos.
Estado: Medida Equivalente a la estatura regular de un hoombre.
Falsario: Mentiroso, Falso, embustero.
Falsopecto: Bolsa grande para guardar cosas de cuidado, llevada junto al pecho.
Fardel: Saco que cargaban los pobres para transportar comestibles, y otros.
Fustán: Tela de algodón, para confección de vestido.
Gallofero: Holgazán y limosnero.
Gullilla: El comienzo del estomago.
Halda: Falda.
Holgar: Gozar, disfrutar de algo.
Huelgo: Aliento.
Húmero: Cañón de una chimenea.
Jerigonza: Jerga o lenguaje usado por los marginales.
Jubón: Especie de chaleco con mangas.
Lacería: Pobreza, miseria.
Lanzon: Lanza gruesa y corta, de punta de hierro.
Nonada: Cosa de poca importancia.
Oblada: Ofrenda de pan a favor de los difuntos.
Pagamento: Paga.
Paletoque: Prenda de vestir, sin mangas y hasta las rodillas.
Planto: Llanto con sollozos y gemidos.
Pluquiera: Agradara, quisiera.
Porquerón: Guardia que detiene a los delincuentes.
Poyo: Banco de piedras.
Pringar: Grasa del tocino puesta al fuego o castigar a los esclavos con grasa hirviendo.
Rebozada: Mujer envuelta en un mantón o regazo.
Saledizo: Partes que sobresalen de las paredes.
Saludador: Curandero.
Sangría: Corte en la piel para que sangre.
Sartal: Pequeños objetos metidos en un hilo.
Sayete: Prenda similar a la camisa.
Sayo: Casaca antigua, larga, sin botones.
Terciana: Fiebre intermitente.
Tiento: Chinchon.
Trasgo: Demonio casero.
Trueco. Cambio de una cosa por otra.
Valladar: Acerco de estacas.
Vezar. Acostumbrar, habituar.
ANÁLISIS LITERARIO
Personajes principales y secundarios.
Personajes principales:
Lazarillo de Tormes:
Lazarillo de Tormes es el protagonista de la novela. Representa la clase baja y vagabunda de la época. Es un antihéroe, astuto, dependiente para poder subsistir, y un pícaro. El iba de amo en amo para satisfacer su hambruna. Cada amo era una situación social diferente. Una vez pudo conseguir la felicidad, pudo tener una vida más estable.
El Ciego:
Primer amo de Lázaro. Es el personaje que más influye en la vida de Lázaro ya que éste le enseña a ser astuto, malicioso, tramposo, y hasta vengativo. El ciego le enseñaba las cosas a Lázaro a través de los golpes. El ciego era tramposo y avaro. Era un mendigo como Lázaro. El fingía que sabía predecir el sexo de los bebés de las mujeres embarazadas, y lo hacía sólo para obtener dinero, y a veces servía como supuesto médico. Lázaro lo deja ya que éste no lo alimentaba.
El Clérigo:
Segundo amo de Lázaro. Este representa el tema de la corrupción del clero, ya que este es avaro e inescrupuloso. El guardaba el pan de la misa en un arca para comérselo él sólo. La avaricia del clérigo lo ciega de la realidad, razón por la cual piensa que habían ratones en su casa comiéndose el pan.
El Escudero:
El escudero es el tercer amo de Lázaro. Representa las falsas apariencias de la época. Lázaro pensaba que él era un hombre rico y de muchos bienes, pero luego se da la sorpresa de que es todo lo contrario de lo que él pensaba. En este caso, los papeles entre el amo y Lázaro cambian: el amo depende del mozo en vez de que el mozo dependa del amo. El escudero luego lo abandona, y Lázaro vuelve a la calle.
El Fraile de la Merced:
Este es el cuarto amo de Lázaro. Es el amo que le da a Lázaro su primer par de zapatos. Como no tenía nada que ofrecerle a Lázaro, vuelve, una vez más, a mendigar por las calles.
El Buldero:
Este es el quinto amo de Lázaro. No tuvo muchas relaciones con él, razón por la cual Lázaro lo deja. El fue el amo más falso e inescrupuloso de toda la novela. Este representa la falsa religiosidad. Él engañaba a la gente junto con su compañero el alguacil, al hacerla creer que el alguacil estaba endemoniado y él lo curaba con as bulas.
El Pintor:
El pintor es el sexto amo de Lázaro, pero estuvo muy poco tiempo con él. Este representa la clase renacentista culta y artística de la época. Al poco tiempo, Lázaro lo deja.
El Capellán
Séptimo amo de Lázaro. Es un oportunista que se vale de otras personas para recibir unos beneficios. Este le ofrece el primer trabajo con sueldo a Lázaro. Lázaro estuvo cuatro años con este amo, hasta recibir la cantidad de dinero que él necesitaba para comprarse ropa usada y una espada. Una vez Lázaro obtuvo lo que necesitaba, dejó a su
...