ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

SEMEJANZAS ENTRE ESPANGLISH Y CASTELLANO ANDINO


Enviado por   •  24 de Septiembre de 2014  •  263 Palabras (2 Páginas)  •  327 Visitas

Página 1 de 2

El espanglish y el castellano andino presentan semejanzas.

El espanglish y el castellano andino presentan ciertas semejanzas, ya sea en el plano fonológico como en el nivel preposicional. En primer lugar, los dos son afectados por una lengua; en el caso del espanglish, es el inglés el que se mezcla con el español. Mientras que el quechua es el que influye en el castellano andino. Así mismo, en ambos casos, son las construcciones semánticas, producto del contacto lingüístico entre las dos lenguas, otra importante semejanza. Debido a esto, se puede afirmar que el espanglish utiliza transposiciones literales de las expresiones. Por ejemplo, la palabra “¿Cómo puedo ayudarlo?” (frase traducida de: “ How can i help you?”), en vez de la frase “¿Qué desea?”, que sería la apropiada. Mientras que, en el castellano andino, las palabras en quechua han influido en el habla de las personas. Este es el caso, de los vocablos de origen indígena que designan la flora (papa, chuño, oca, olluco, etc.), objetos de cultura material (huaca, huacos, inca, china, cholo, etc.) así como topónimos (Cusco, Urubamba).

Por último, tanto el espanglish como el castellano andino son una variedad lingüística de tipo adquisicional y social que han influenciado de forma tremenda en el desarrollo de la comunicación de los habitantes de una comunidad. Asimismo, estas variedades han servido para añadir nuevas palabras (en la Rae se puede dar cuenta uno de eso), pero también pueden perjudicar a la cultura en la que se desarrolla, puesto que se puede dar cierto racismo para alguno de estos tipos de variaciones lingüísticas.

...

Descargar como  txt (1.6 Kb)  
Leer 1 página más »
txt