ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Técnicas de interpretación del inglés al español

CjavysanchezgApuntes21 de Enero de 2018

15.027 Palabras (61 Páginas)216 Visitas

Página 1 de 61

Liceo Cristiano Reverendo Juan Bueno

Santa Lucía

[pic 1]

Tema:

Técnicas de interpretación del inglés al español

                               

        Presentado por:

  • Bryan Alexander Alvarado Almendarez
  • Carlos Ernesto Mónico Montalvo
  • Carlos Javier Sánchez Gutiérrez
  • Estefany Yamileth Guidos Mejía
  • Huver Anthony Galeano Mejía
  • Samuel Alejandro Hernández Fuentes

Para obtener el título de:

Bachillerato General Diplomado en Ingles.

AGRADECIMIENTO

Damos gracias a nuestro Padre celestial por habernos permitido realizar nuestro trabajo de graduación. Así mismo a:

  • Nuestra asesora: Wendy Xiomara García por su valiosa orientación y vocación para con nosotros.  
  • Nuestras familias por su apoyo incondicional y comprensión durante la investigación de nuestro proyecto.
  • Todas las personas que colaboraron en nuestro trabajo de graduación
  • La institución por permitirnos realizar esta investigación
  • Nuestros maestros, por su ardo labor de orientarnos y transmitirnos sus conocimientos.

Atentamente:

  • Bryan Alexander Alvarado Almendarez
  • Carlos Ernesto Mónico Montalvo
  • Carlos Javier Sánchez Gutiérrez
  • Estefany Yamileth Guidos Mejía
  • Huver Anthony Galeano Mejía
  • Samuel Alejandro Hernández Fuentes

MIEMBROS DEL JURADO CALIFICADOR

Lic/da. _________________________________________

Director

Lic/da. _________________________________________

Jurado 1

Lic/da. _________________________________________

Jurado 2

Lic/da. ________________________________________

Jurado 3

Lic/da. ________________________________________

Jurado 4

Introducción

En el presente proyecto da a conocer el tema “Técnicas de interpretación del inglés al español” tiene el propósito de proponer instrumentos que sirvan para aprender a interpretar otro idioma.

Los contenidos del documento, se presentan en una breve descripción de cada uno de los siguientes capítulos:

El primer capítulo presenta el objeto de estudio que contiene: el planteamiento del problema, en el cual describe la situación problemática del estudio, plantea el enunciado del problema en forma de pregunta principal, da a conocer los elementos más importantes que justifican las investigaciones de este tema. Para realizar el estudio se delimito en el aspecto social, espacial y temporal, y presenta sus alcances y los objetivos utilizados en la investigación.

En el segundo capítulo hace referencia al marco teórico y conceptual y contiene la reseña histórica, sus conceptos y también dispone de un marco legal en donde contienen las diversas leyes que giran alrededor de nuestro tema de investigación.

En el tercer capítulo colocaremos nuestras hipótesis y variables que se encontraran en el matriz de congruencia  junto a sus objetivos e indicadores.

En el cuarto capítulo colocaremos la metodología de nuestra investigación y el tipo de investigación, también colocaremos nuestro universo y muestra como el método y la técnica que utilizamos, y se encontrara el instrumento en este caso la encuesta.

En el quinto capítulo graficaremos los resultados de nuestro instrumento junto con su tabulación y el análisis de dicha grafica.

En el sexto capítulo para finalizar pondremos nuestra propuesta y recomendaciones y las conclusiones de nuestro capitulo, los anexos y la bibliografía.


Índice

1.1 Tema especifico        4

1.2 Planteamiento del problema:        4

1.3 Enunciado del problema        4

1.4 Justificación        5

1.5 Delimitaciones        6

   1.5.1 Social:        6

   1.5.2 Temporal:        6

   1.5.3 Espacial:        6

1.6 Alcances y limitaciones        6

   1.6.1 Alcances:        6

   1.6.2 Limitaciones:        6

1.7 Objetivos        7

   1.7.1 General        7

   1.7.2 Especifico        7

2.1 Marco histórico        9

2.2 Evolución y desarrollo de la interpretación        9

2.3 Historia de la Interpretación        10

2.4 Cual es la importancia de la Interpretación en la comunicación?        10

2.5 ¿En que nos puede ayudar el interpretar correctamente?        12

2.6 El proceso a la hora de interpretar        12

2.7 Complejidad del proceso a la hora de interpretar        12

2.8 Tips para traducir e interpretar un texto        13

2.9 ¿Cómo practicar la interpretación simultánea?        13

2.10 Técnicas de interpretación que podrían usarse en los centros educativos:        14

2.11 La interpretación y como se ha ido añadiendo a la actualidad en la socieda        15

2.12  Recomendaciones a la hora de interpretar        16

2.13 El idioma inglés:        17

    2.13.1 El Inglés en nuestros días        17

    2.13.2 El inglés en los estudios: Universitarios y escolares.        18

   2.13.3 Origen e historia del idioma inglés        18

   2.13.4 Etapas del inglés        20

   2.13.5 Coexistencia de las diferentes lenguas        21

   2.13.6 Cambios lingüísticos        21

   2.13.7 Conclusión        22

   2.13.8 ¿Por qué es importante aprender inglés?        22

2.14 El idioma español:        23

   2.14.1 Origen e historia del idioma Español        24

   2.14.2 Aportes prerromanos        24

   2.14.3 Diferenciación del romance castellano        24

2.15 Marco conceptual        25

2.16 Marco legal        31

3.1 Hipótesis        33

3.2 Variables        33

4.1 Tipo de Investigación.-        37

4.2 Universo o población.-        37

4.3 Muestra.-        37

4.4 Método.-        38

4.5 Técnica.-        38

4.6 Instrumento.-        39

5.1 Análisis de datos        42

6.1 Conclusiones:        53

6.2 Recomendaciones:        54

6.4 Bibliografía        58

6.5 Anexos        60

CAPITULO I

OBJETO DE ESTUDIO

1.1 Tema especifico

Las diversas técnicas de interpretación del inglés al español que se pueden realizar en el Liceo Cristiano Reverendo Juan Bueno de la colonia Santa Lucia municipio de Ilopango.

1.2 Planteamiento del problema:

En el mundo hay muchos idiomas, Todos son importantes para que nosotros podamos comunicarnos entre nosotros, pero actualmente se están usando dos idiomas muy conocidos puesto que es un poco más fácil gracias a ello, los cuales son: El Inglés y El Español.

El principal problema no es el hecho de él encontrar o no trabajos al aprender estos problemas, si no que, a casi el 75% de la población les cuesta aprender el inglés, ya que este comprende aun mucha más gramática que el español.

Los principales afectados en esto son los salvadoreños, ya que ellos son los que mas difícil encuentran hablar inglés, puesto que los otros países ya están familiarizados con el mismo.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (98 Kb) pdf (1 Mb) docx (773 Kb)
Leer 60 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com