ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Actos De Habla


Enviado por   •  12 de Diciembre de 2014  •  837 Palabras (4 Páginas)  •  243 Visitas

Página 1 de 4

I. Lea el siguiente texto. Luego, marque con una línea oblicua (/) la opción correcta.

TEXTO 1

BARTOLO.- ¡Válgate Dios y qué durillo está este tronco! El hacha se mella toda, y él no se parte... (Corta leña de un árbol inmediato al foro; deja después el hacha arrimada al tronco, se adelanta hacia el proscenio, siéntase en un peñasco, saca piedra y eslabón, enciende un cigarro y se pone a fumar.) ¡Mucho trabajo es este!... Y como hoy aprieta el calor, me fatigo, y me rindo, y no puedo más... Dejémoslo, y será lo mejor, que ahí se quedará para cuando vuelva. Ahora vendrá bien un rato de descanso y un cigarrillo, que esta triste vida, otro la ha de heredar... Allí viene mi mujer. ¿Qué traerá de bueno?

MARTINA.- (Sale por el lado derecho del teatro.) Holgazán, ¿qué haces ahí sentado, fumando, sin trabajar? ¿Sabes que tienes que acabar de partir esa leña y llevarla al lugar, y ya es cerca de medio día?

BARTOLO.- Anda, que si no es hoy, será mañana.

MARTINA.- Mira qué respuesta.

BARTOLO.- Perdóname, mujer. Estoy cansado y me senté un rato a fumar un cigarro.

MARTINA.- ¡Y que yo aguante a un marido tan poltrón y desidioso! Levántate y trabaja.

BARTOLO.- Poco a poco, mujer, si acabo de sentarme.

MARTINA.- Levántate.

BARTOLO.- Ahora no quiero, dulce esposa.

MARTINA.- ¡Hombre sin vergüenza, sin atender a sus obligaciones! ¡Desdichada de mí!

BARTOLO.- ¡Ay, qué trabajo es tener mujer! Bien dice Séneca, que la mejor es peor que un demonio.

MARTINA.- Miren qué hombre tan hábil para traer autoridades de Séneca.

BARTOLO.- ¿Si soy hábil? A ver, búscame un leñador que sepa lo que yo, ni que haya servido seis años a un médico latino, ni que haya estudiado el quis vel qui, quæ, quod vel quid y más adelante, como yo lo estudié.

MARTINA.- Malaya la hora en que me casé contigo.

BARTOLO.- Y maldito sea el pícaro escribano que anduvo en ello.

MARTINA.- Haragán, borracho.

BARTOLO.- Esposa, vamos poco a poco.

MARTINA.- Yo te haré cumplir con tu obligación.

BARTOLO.- Mira mujer, que me vas enfadando. (Se levanta desperezándose, encamínase hacia el foro, coge un palo del suelo y vuelve.)

MARTINA.- ¿Y qué cuidado se me da a mí, insolente?

BARTOLO.- Mira que te he de cascar, Martina.

MARTINA.- Cuba de vino.

BARTOLO.- Mira que te he de solfear las espaldas.

MARTINA.- Infame.

BARTOLO.- Mira que te he de romper la cabeza.

MARTINA.- ¿A mí? Bribón, tunante, canalla, ¿a mí?

BARTOLO.- ¿Sí? Pues toma. (Da de palos a MARTINA.)

MARTINA.- ¡Ay!, ¡ay!, ¡ay!, ¡ay!

BARTOLO.- Éste es el único medio de que calles... Vaya: hagamos la paz. Dame esa mano.

El médico a palos, Moliere (fragmento)

1. Bartolo cita a Séneca con la finalidad de:

a) demostrar su nivel cultural

b) fundamentar su prejuicio hacia las mujeres

c) demostrar su amor a Martina

d) cambiar la conversación

2. Según el fragmento, el motivo por el cual Bartolo golpea a Martina es porque:

a) su esposa prefiere su antiguo oficio de ayudante de médico

b) su esposa le levanta la voz y lo descalifica

c) lo obliga a trabajar

d) ella le encara su alcoholismo

3. El texto anterior corresponde a una:

a) comedia

b)

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.7 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com