El Alfabeto Guarani
Enviado por Karsol002 • 10 de Octubre de 2013 • 3.473 Palabras (14 Páginas) • 984 Visitas
El alfabeto guaraní
El alfabeto (achegety) actual del guaraní se compone de 33 letras, y exactamente de la misma cantidad de sonidos y fonemas. De las cuales, 21 son consonantes y 12 son vocales. Hay 6 consonantes que son digramas
El abecedario está compuesto de:
• 12 vocales: a – ã – e – ẽ – i – ĩ – o – õ – u – ũ – y – ỹ .-
Las vocales a – e – i – o - u, son orales, la «y» es gutural
Las vocales ã – ẽ – ĩ – õ – ũ, son nasales éstas con la tilde encima y la «ỹ» es gutonasal
• 15 consonantes simples: g – ĝ – h – j – k – l – m – n – ñ – p – r – s – t – v – - ’ .-
En guaraní no se usan las siguientes consonantes del español: B-C-D-F-Q-W-X-Z-LL
• 6 consonantes digramas: que en guaraní cada par conforma una sola letra:
ch – mb – nd – ng – nt – rr..-
Cada una de estas consonantes constituye una unidad dentro del alfabeto. Son inseparables.
No existen la «C», la «B» y la «D»
ALFABETO COMPLETO DEL GUARANÍ (ACHEGETY)
a – ã – ch – e – ẽ – g – ĝ – h – i – ĩ – j – k – l – m – mb – n – nd – ng – nt – ñ – o – õ – p – r – rr – s – t – u – ũ – v – y – ỹ – '
La escritura del guaraní es muy semejante a la de la lengua española, por la ssencilla razón que se la ha desarrollado en función a ella
El alfabeto fonolingo guaraní
Tai Téra Taipu
Grafema Nombre Fonema
A - a a Vocal fuerte central oral. Sonido igual a la «A» del español. En español es llamado «a oral»
à - ã ã Vocal fuerte central nasal. Sonido algo parecido a la «A» del español, pero es nasal, (emitido por la boca y la nariz a la vez). Es llamada «a nasal» cuando se lo menciona en español.
CH - ch che Consonante palato-alveolar fricativa sorda. Sonido muy similar a la «SH» del inglés o a la «Ll» del español popular del centro y sur de Argentina.
E - e e Vocal fuerte anterior oral. Sonido igual a la «E» del español. En español se le suele llamar «e oral»
Ẽ - ẽ ẽ Vocal fuerte anterior nasal. Sonido algo parecido a la «E» del español, pero es nasal (emitido por la boca y la nariz a la vez). En español se le llama «e nasal»
G - g ge Consonante velar fricativa sonora oral. Sonido igual a la «G» del español antepuesta a A, O, U (la llamada G suave). En guaraní conserva ese sonido ante todas sus vocales, sin el uso de la «U» muda intermedia (la "U" después de la «G» en guaraní siempre se pronuncia) y es muy usado en guaraní. Se le llama «ge oral»
Ĝ - ĝ ĝe Consonante velar fricativa sonora nasal. Sonido algo parecido a la «G» del español antepuesta a A, O, U (la llamada G suave), pero es nasal, (emitido por la boca y la nariz a la vez). Se le llama «ge nasal». Hay estudiosos que quieren eliminar este grafema del alfabeto, por eso su uso es limitado.
H - h he Consonante glotal fricativa sorda. Sonido muy parecido a la «J» del español.
I - I I Vocal débil anterior oral. Sonido igual a la «I» del español. Se le llama «i oral»
Ĩ - ĩ ĩ Vocal débil anterior nasal. Sonido algo parecido a la «I» del español, pero es nasal, (emitido por la boca y la nariz a la vez). Se le llama «i nasal»
J -j je Consonante palatal africada sonora. Sonido muy parecido a la «J» del inglés y del portugués, y a la «Y» del español de Paraguay (actuando como consonante).
K - k ke Consonante velar oclusiva sorda. Sonido igual a la «K» del español, o a la «C»del español antepuesta a A, O, U, es decir, la llamada «C fuerte».
L -l le Consonante alveolar lateral sonora. Sonido igual a la «L» del español. Es de uso muy escaso en el guaraní, limitado principalmente a hispanismos y voces onomatopéyicas.
M - m me Consonante bilabial nasal sonora. Sonido igual a la «M» del español.
MB -mb mbe Consonante bilabial oclusiva prenasalizada sonora. Sonido muy parecido al conjunto «MB» del español, pero el sonido de la M es corto y el de la B tiende a parecerse a la «P» del español.
N - n ne Consonante alveolar nasal sonora. Sonido igual a la «N» del español.
ND - nd nde Consonante alveolo-linguodental oclusiva prenasalizada sonora. Sonido muy parecido al conjunto «ND» del español, con sonido corto de la N y el de la D que tiende a parecerse a la T del español.
NG - ng nge Consonante velar oclusiva prenasalizada sonora. Sonido muy parecido al conjunto «NG» del español, con sonido corto de la N y la G manteniendo el sonido suave.
NT - nt nte Consonante alveolar oclusiva prenasalizada sonora. Sonido muy parecido al del conjunto «NT» del español, con sonido corto de la N. A excepción de nombres propios y extranjerismos, sólo se usa con los sufijos «nt» (sólo) y «ntese» (acaparar algo, o todo).
Ñ - ñ ñe Consonante palatal nasal sonora. Sonido igual a la «Ñ» del español.
O - o o Vocal fuerte posterior oral. Sonido igual a la «O» del español. Se le llama «o oral»
Õ - õ õ Vocal fuerte posterior nasal. Sonido semejante a la «O» del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez. Se le llama «o nasal»
P - p pe Consonante bilabial oclusiva sorda. Sonido igual a la «P» del español.
R - r re Consonante alveolar vibrante sencilla sonora. Sonido igual a la «R» del español en medio o al final de palabra, es decir, la llamada «ere»intersilábica. En guaraní conserva ese sonido incluso al inicio de palabra.
Rr - rr rre Consonante alveolar vibrante múltiple sonora. Sonido parecido al de la «Rr» del español en medio de palabra, es decir, la llamada
...