ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Reflexividad


Enviado por   •  25 de Marzo de 2013  •  310 Palabras (2 Páginas)  •  402 Visitas

Página 1 de 2

La reflexividad

Al igual que cualquier análisis dentro de la perspectiva funcionalista es importante de distinguir entre la función y las formas o recursos lingüísticos que existen para realizar cierta función. Dado esto, empezaré con la forma basándome en el ejemplo: Laura se peina. Este ejemplo de la reflexividad muestra que el pronombre “se” equivale a un argumento de la frase, en este caso al objeto directo ya que, con respecto al ejemplo, por un lado Laura es la que peina y por otro lado también es la que es peinada. No sólo es posible que el pronombre se refiere al objeto directo sino que también puede equivaler al objeto indirecto. Resumiendo lo anterior en otras palabras: la reflexividad se caracteriza por el hecho de que el sujeto y el objeto sean referencialmente idénticos. Después de haber visto la forma de la reflexividad me voy a referir a la función, que al igual que la de la pasiva, constite en suprimir el agente. Se trata de una promoción del objeto orginial a la posición del sujeto.

Se distingue entre tres tipos diferentes de uso de las construcciones reflexiva: primero la “verdadera” reflexividad, seguno la pseudoreflexividad léxico y tercero la pseudoreflexividad gramatical. La supresión del agente que desempeña la pseudoreflexividad gramatical puede tener varios motivos: ningún agente está implicado, no se conoce el agente, se trata de enunciados generales o modales.

Hay que subrayar que la viabilidad de la reflexivdad varia mucho en las diferentes lenguas. Mientras que en alemán sólo es posible de aplicarla con los enunciados modales (Das liest sich gut) en español incluso se puede usar para cualquier enunciado concreto (Se venden periódicos./ se firmó el contrato.)

La lengua española se caracteriza precisamente por su alto uso de la reflexividad en comparación con el francés o el alemán, donde se usa mucho menos (francés) o sólo con enunciados modales (alemán)

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (1.9 Kb)  
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com