ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Popol Vuh


Enviado por   •  1 de Mayo de 2014  •  2.444 Palabras (10 Páginas)  •  434 Visitas

Página 1 de 10

JOSE ALONSO RESTREPO VIDAL

PRESENTADO A: GUSTENSAYO EL POPOL VUH

EL POPOL VUH

AVO ADOLFO MONCAYO

AREA: ESPAÑOL

COLEGIO CAMPESTRE AMERICANO

POPAYAN, NOVIEMBRE 30 DE 2012

LA CREACIÓN ES LA SUMA DE TODOS LOS PENSAMIENTOS DE DIOS, EN NÚMERO INFINITO Y SIN LÍMITE ALGUNO EN NINGUNA PARTE. SÓLO EL AMOR CREA, Y ÚNICAMENTE A SU SEMEJANZA. JAMÁS HUBO TIEMPO ALGUNO EN EL QUE TODO LO QUE CREÓ NO EXISTIESE. NI JAMÁS HABRÁ TIEMPO ALGUNO EN QUE NADA QUE HAYA CREADO SUFRA MERMA ALGUNA.

[1]“Entonces se manifestó con claridad, mientras meditaban, que cuando amaneciera debía aparecer el hombre. Entonces dispusieron la creación y crecimiento de los árboles y los bejucos y el nacimiento de la vida y la creación del hombre”

El Popol Vuh es un libro importante porque es una recopilación de varias leyendas del Quiché, un Reino de la civilización Maya al sur de Guatemala; más que un sentido histórico tiene valor e importancia en el plano religioso. Este libro el cual es conocido como las antiguas historias del Quiché trata de explicar simultáneamente el origen del mundo y la historia de los reyes y los pueblos de los mayas. Además explica los diversos fenómenos que ocurren en la naturaleza. El Popol Vuh nos enseña que las culturas del nuevo mundo o de América, no estaban tan retrasadas como se creía. Contaban con obras de arquitectura, organizaciones sociopolíticas y religiosas, además del estudio de los astros y un excelente calendario. Los mayas fueron una sociedad que trajo consigo muchos aportes al mundo y a la humanidad, por esta razón las temáticas que analizare son la creación, el lenguaje, la religión y sus costumbres y dioses. Para realizar este ensayo me basare en investigaciones de internet, teorías vistas en clase de español y en el libro del Popol Vuh o también conocido como las antiguas historias del quiche.

En primer lugar hablare de la creación o de la producción de algo a partir de la nada, la cual no es posible sin un ser supremo como lo es dios. En cuanto a la creación en el Popol Vuh, se puede decir que tiene una similitud con la creación del mundo según los cristianos ya que [2]“en el primer día Dios creó la luz y la separó de las tinieblas, en el segundo día de la creación Dios separó los cielos y la tierra, en el tercer día agrupó las aguas y las llamó mares y dio a revelar la tierra seca, en el cuarto día Dios creó el sol, la luna y las estrellas, los primeros animales llegaron en el quinto día de la creación, en el sexto día dios dice "Hagamos al hombre en nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza" y en el séptimo día Dios descanso y lo declaro un día santo” aunque en el Popol Vuh el orden en el que se crean las cosas variaba un poco, habían muchas cosas en las cuales se relacionaban la creación según los mayas y la creación según los cristianos. Cabe resaltar que en la creación Maya los animales fueron creados para al igual que en la biblia cristiana habitar la tierra y reproducirse entre ellos, pero una gran diferencia entre los mayas y los cristianos era, que los animales que fueron creados en la cultura maya tenían que alabar a los dioses, pero no pudieron conseguir que ellos hablaran como los hombres [3]“solo chillaban, cacareaban y graznaban; no se manifestó la forma de su lenguaje, y cada uno gritaba de manera diferente” cuando el creador y formador vieron que no era posible que los animales hablaran, les comentaron que serian cambiados por otros seres vivos que si los alabasen como ellos querían y les dijeron que su destino seria que sus cuerpos fueran triturados. Y así después de haber fallado en el intento de que los animales los alabaran, decidieron crear a un ser respetuoso que los sustentaran y los alimentaran. Aunque hicieron varios intentos para su creación finalmente encontraron con que material podían crear al hombre sin que pudiera verse afectado por cualquier adversidad.

Por consiguiente hablare del lenguaje o capacidad propia del ser humano para expresar pensamientos y sentimientos por medio de un sistema de signos orales y escritos, la lengua de los mayas es una lengua amerindia derivada del tronco mayense, que se habla principalmente en los estados mexicanos peninsulares de Yucatán, Campeche y Quintana, así como en menor grado en Belice y algunos poblados del norte de Guatemala. Es conocida comúnmente como maya, aunque muchos lingüistas emplean el término maya yucateco para distinguirla de otras lenguas mayenses. En el Popol Vuh se habla de que las tribus descendientes tenían un mismo lenguaje y viajaron a Tulanzuivan, y después el lenguaje de estas tribus se confunde y después se dispersan, como ocurre en la biblia con la torre de Babel ya que esta, según la biblia fue construida por emigrantes que llegaron a la region de Senaar los cuales pretendían alcanzar el cielo y Dios al ver esta ofensa, hizo que todos comenzaran a hablar diferentes idiomas haciendo así que el pueblo se dispersara, [4]“He aquí que todos forman un solo pueblo y todos hablan una misma legua, siendo este el principio de sus empresas. Nada les impedirá que lleven a cabo todo lo que se propongan. Pues bien, descendamos y allí mismo confundamos su lenguaje de modo que no se entiendan los unos con los otros” así Dios los disperso de allí sobre toda la faz de la tierra y cesaron en la construcción de la torra. Por otra parte en el Popol Vuh no se menciona cual fue la causa de que se alterara el lenguaje de las tribus, pero este cambio también trajo consigo las mismas consecuencias que la torre de Babel. Como se menciona en el Popol Vuh [5] “y entonces llegaron todos los pueblos, los de Rabinal, los Cakchiqueles, los de Tziquinahà y las gentes que ahora se llaman Yaquis. Y allí fue donde se alteró el lenguaje de las tribus. Ya no podían entenderse claramente entre si después de haber llegado a Tulàn” las tribus se separaron, algunas se fueron para el oriente y otras se quedaron en el mismo sitio. Desde entonces y a través de las diversas migraciones que siguieron a lo largo de los siglos la lengua, con su proceso de metamorfosis, se fue estableciendo en la península, primero de manera más pronunciada en el oriente de la misma, en la zona lacustre vecina a lo que actualmente es Chetumal y después, acompañando al éxodo que siguió hacia el poniente, ya hacia el año 500-550 d. C., cuando se fundaron grandes centros de población como Chichén Itzá e Izamal, en pleno período clásico de la cultura maya.

A continuación hablare de la religión la cual consiste en una actividad humana que suele abarcar creencias y prácticas sobre cuestiones de tipo existencial, moral y sobrenatural. La religión era algo de gran influencia para la vida de los mayas en los ritos agrícolas, en las ceremonias públicas, en el arte y la cultura. Su importancia fue muy grande. Los mayas adoraban a varios dioses por lo cual era una religión politeísta. A diferencia de muchas otras culturas, las ceremonias religiosas contaban con una amplia variedad de actividades, todas ellas relacionadas con las ofrendas y la devoción ante sus divinidades. Es así como se podían ver competencias deportivas, espectáculos teatrales, danzas y sacrificios. Ellos sostenían que los dioses necesitaban alimentos para poder obrar a su favor y entre las ofrendas más preciadas, se encontraban los sacrificios humanos. Estas solían ser ofrendas de sangre producidas por el corte de diversas partes del cuerpo humano, generalmente de los sacerdotes. Usualmente se solía sacrificar la lengua, los labios o las orejas y cuanta más sangre se derramara, mayor sería la voluntad de los dioses, siendo también directamente proporcional el tamaño de la ofrenda con la posición de jerarquía del sacrificado. Incluso algunas ceremonias demandaban el corazón vivo del sacrificado, siendo luego quemado para agasajar a los dioses. Como dice esta frase[6] “el amor es entrega y sacrificio, quien ama verdaderamente, es capaz de renunciar a sí mismo” no tanto era por el amor que le tuvieron a sus dioses que se realizaban estos sacrificios tan sanguinarios y desagradables, sino por el respeto y la admiración que los mayas tenían hacia sus dioses. Cabe resaltar que era una cultura tan organizada que tenían hasta su propio calendario de ceremonias compuesto por 360 días y 5 adicionales de mala suerte.

En conclusión sabiendo que el Popol Vuh es una de las máximas representaciones de la literatura latinoamericana, específicamente de la cultura maya, se puede decir que es una obra de gran importancia cultural por parte de las civilizaciones indígenas maya. El valor histórico de este libro es incalculable ya que nos deja muchos conocimientos con respecto a diversos aspectos del mundo maya y sus costumbres. Se puede considerar que el autor capta la atención del público ya que pasa de narrar grandiosas hazañas de héroes irreales, conscientes de que todo era fantasía. A describir costumbres, creencias de carácter religioso, origen del hombre, y origen de todas las cosas según la cultura que lo creó, la maya-quiché. En numerosas ocasiones el hombre y los dioses se ponen a un mismo nivel, interactuando unos con otros en batallas y diversas hazañas. Los Dioses son muy superiores a los humanos, crean a las criaturas para que los alaben y rindan culto, de lo contrario son castigadas. En esta obra literaria se presentan conceptos muy avanzados en cuanto a la creación del mundo y del hombre por parte de dioses. Al mismo tiempo podemos observar como estos dioses cometen errores y fallan en múltiples oportunidades. Así mismo se destaca el aspecto religioso y su marcado politeísmo con sus respectivas creencias, ritos, adoraciones, sacrificios, ofrendas, danzas. También es importante mencionar la lucha entre dioses, causadas por diferencias entre los dioses del bien y los dioses del mal. Considerando todo lo dicho anteriormente podemos considerar el Popol Vuh como el legado más rico de la cultura maya-quiché, por los múltiples elementos que abarca dentro de su estructura, y es fácilmente comparable con el libro del Génesis de la Biblia.

________________________________________

[1] POPOL VUH, Autor Anónimo, Pág. 14

[2] http://cristianos.about.com/od/Cristianos-HistoriasBiblicas/a/La-Historia-De-La-Creaci-On-Del-Mundo.htm

[3] POPOL VUH, Autor Anónimo, Pág. 18

[4] Génesis 11:1-92

[5] POPOL VUH, Autor Anónimo, Pág. 18

[6] http://www.literato.es/frases_sobre_sacrificio/

Publicado 6th June 2013 por jose alonso restrepo

TEMA:

Este libro trata mas que todo sobre los mayas, ya que cuenta muchas cosas sobre su vida, constumbres, etc…

RESUMEN:

El Popol Vuh nos relata la creación y el crecimiento de los árboles y la vegetación, que precedía al hombre, y luego de los animales, a los cuales se les dio un paraje especial. Con varios elementos se ensayó el material para hacer al hombre, hasta que el maíz fue el definitivo.

Los señores de Xilbalba: Sangre, Ictericia, Cráneo e Infortunio, que vivían en el mundo subterráneo querían desaparecer a los hombres para quedarse como dueños absolutos de la Tierra, pero esto no fue posible.

Un día Ixquic (campesina simple), estaba en el campo y se dirigió a un árbol del cual salía una voz que le dijo:

- Tu vas a ser la madre de mis hijos, así que dirígete a la casa de la abuela y dile lo que te acabo de decir.

Ixquic obediente se dirigió a la casa de la abuela con ayuda de las aves mensajeras.

Al llegar la abuela la recibió muy mal y le preguntó qué era lo que deseaba, y ella le dijo todo lo que le había dicho el árbol, pero la abuela no le creyó y le dijo que si eso era cierto tendría que pasar por unas pruebas: primero le dijo que fuera al campo y que trajera un canasto lleno de maíz y así fue y luego le dijo que si esos eran sus nietos tendrían que nacer en lo más alto de la montaña y entre espinas y que al tercer día tendrían que regresar caminando con sus propios pies y crecidos.

Al tercer día regresaron tal y como lo había dicho la abuela, ésta se quedó sorprendida y les dijo que si querían vivir ahí tendrían que atender a sus otros nietos y a ella, Hunahpú e Ixbalanqué, sin reclamar dijeron que así sería.

Un día Hunahpú e Ixbalanqué le dijeron a la abuela que no sabian trepar a los árboles y entonces la abuela les dijo a sus otros nietos que les enseñaran y cuando les enseñaron subiéndos a uno ya no volvieron a bajar. Desde ese día fueron los únicos nietos de la abuela.

Las aves mensajeras mandadas por los señores de Xilbaba, les dijeron a Ixbalanqué y a Hunahpu que los señores del mundo subterráneo los invitaban a jugar pelota, ellos sin duda aceptaron y le dejaron a su madre y a su abuela su una caña para que la cuidaran todos los días y que si un día se secaba significaba que ya nunca los volverían a ver.

PERSONAJES:

TEPEU: Dios creador fuerte y poderoso.

GUCUMATZ: Dios creador fuerte y poderoso.

HURAKAN: Dios creador fuerte y poderoso.

BALAM QUITZE: Además de ser el que guaba a los pueblos, uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado.

BALAM ACAB: Podía hablar con Tohil uno de los dioses más importante para ellos uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado.

MAHUCUTAH: Uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado.

IQUI BALAM: Uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado.

TOHIL: Dios principal ya que fue el que les dio el fuego.

HUNANPÚ: Uno de los hermanos Ahpú, bueno y noble.

HUNANPÚ: Uno de los gemelos, inteligente, poderoso, dominaba todas las artes ocultas.

IXBALANQUE: Uno de los gemelos, inteligente, poderoso, dominaba todas las artes ocultas.

IXBALANQUE: Uno de los hermanos Ahpú, bueno y noble.

IXQUIC: Madre de los gemelos, virgen y pura los concibió gracias a los espíritus de los Ahpú.

HUNBATZ: Hermano de los gemelos, hijo también de uno de los Ahpú, malo y envidioso.

HUNCHOUÉN: Hermano de los gemelos, hijo también de uno de los Ahpú, malo y envidioso.

VUCUB CAQUIX: Hombre prepotente, engañoso, vanidoso, sentía que su poder era igual o mayor que el de los mismos dioses.

ZIPZCNÁ: Hijo de Vucub Caquix, igual de vanidoso, antipático y mentiroso, además creía que era el hombre más fuerte del mundo.

CAPRAKÁN: Hijo de Vucub Caquix, igual de vanidoso, antipático y mentiroso además de creer que podía sacar luz de los montes.

HUN CAMÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado

VUCUB CAMÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado, cruel, le gustaba torturar a la gente

IXMUCANÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado, cruel, le gustaba hacer a la gente, injusto, prepotente, corrupto y convenenciero.

TIEMPO Y ESPACIO:

TIEMPO: Hace millones de años atrás.

ESPACIO: La creación de la tierra.

NARRADOR:

-Omnisciente.

...

Descargar como  txt (14.7 Kb)  
Leer 9 páginas más »
txt