ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LATIN CULTO Y LATIN VULGAR


Enviado por   •  6 de Septiembre de 2013  •  461 Palabras (2 Páginas)  •  1.761 Visitas

Página 1 de 2

En esta breve página, Antonio Alatorre da una descripción del latín vulgar empezando por la antigua Roma donde los romanistas investigan por medio de las novelas de las comedias de plauto lo que buscan la falta de ortografía y los errores gramaticales en los documentos escritos de los romanos que dejaron en su época además de las investigaciones con el latín vulgar del italiano.

En primer lugar el latín vulgar se considera como una evolución de las lenguas romances además de que el latín vulgar afecto a la morfología de las palabras como su fonética, sintaxis, ritmo, velocidad, pragmática y gramática en general , posteriormente gracias al contexto polémico de la dramática y escritura del latín vulgar se supo distinguir la diferenciar entre como se escribía y como se pronunciaba , en tercer lugar el latín clásico desapareció y así el nominativo que indicaba el sujeto de la oración mujer y pared no vienen de los nominativos clásicos y si no de los acusativos vulgares muliere y pariete por eso muchas palabras están en acusativo por la m final, en cuarto lugar el autor afirma que el latín clásico se refiere a una literatura de clase un registro además de estilo no obstante en el siglo XVIII la antigüedad grecorromana fue catalogada como le punto culminante de un periodo histórico con su movimiento artístico, clásico por lo general toda la literatura de la época se considera clásica, por consiguiente la palabra monasterio y la palabra ministerio son cultismos simples adaptaciones de las voces latino-eclesiásticas, algo así como planta de invernadero.

Las palabras menester y mester son vulgarismos, descendientes de misnisterium pulidos durante siglos a fuerza de la vida autentica: plantas naturales creadas fuera del invernadero, finalmente las palabras que no son vulgarismo ni cultismos se quedaron neutrales debido sobre toda la influencia del latín eclesiástico tiene un descendiente plenamente vulgar por ejemplo: la palabra iglesia quedo cerca del latín ecclecia. Las palabras que quedaron neutrales se les llaman semicultismos y también se podrían llamarse semivulgarismos.

En conclusión se han mostrado como los procesos de transformación que dieron origen a las lenguas romances a partir de latín vulgar permiten surgir el latín culto además de que las palabras son de mayor importancia a que si no se sabe el significado de una palabra no podemos entender ningún texto ya que cambiando una sola se podría cambiar el significado del texto y para entender el significado de estas palabras las debemos ver desde su origen ya como el autor mencionó las palabras pueden sufrir cambios y de los cambios de estas palabras fueron causa de varios dominios de diferentes pueblo y entre ellos estaban los bárbaros, el romano que quería conquistar la península bélica ya que fue ahí donde surgió el idioma español.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (2.8 Kb)  
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com