ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Himno nacional del Paraguay


Enviado por   •  3 de Julio de 2013  •  795 Palabras (4 Páginas)  •  283 Visitas

Página 1 de 4

Himno nacional del Paraguay

Saltar a: navegación, búsqueda

Paraguayos, república o muerte

Flag of Paraguay.svg

Información general

Himno Nacional de

Flag of Paraguay.svg Paraguay

Letra

Bandera de Uruguay Francisco Acuña de Figueroa

Música

Desconocido, versión de

Bandera de Paraguay Remberto Giménez

Adoptado

1846

Multimedia

Paraguayos, república o muerte (instrumental)

--------------------------------------------------------------------------------

¿Problemas al reproducir este archivo?

Paraguayos, república o muerte es la frase con la que inicia el coro del himno nacional de la República de Paraguay. La letra fue escrita por el uruguayo Francisco Acuña de Figueroa quien también escribió el Himno Nacional Uruguayo.

No se sabe con certeza quien es el autor de la música. Pues unos afirman que fue el francés Francisco Sauvageot de Dupuis, otros que fue el músico húngaro Francisco José Debali, o incluso el italiano José Giuffra. La adaptación que se conoce actualmente es del compositor y músico paraguayo Remberto Giménez.

Índice

[ocultar] 1 Letra

2 Una de las traducciones del himno al guaraní

3 Himno a la Independencia

4 Referencias

5 Bibliografía

6 Enlaces externos

Letra[editar]

(Estas son las estrofas que se cantan en los actos públicos e instituciones)

A los pueblos de América, infausto,Tres centurias un cetro oprimió;Más un día soberbia surgiendo,¡Basta! dijo..., y el cetro rompió.Nuestros padres, lidiando grandiosos,Ilustraron su gloria marcial;Y trozada la augusta diadema,Enalzaron el gorro triunfal. → Bis.CoroParaguayos, ¡República o muerte!,Nuestro brío nos dio libertad;Ni opresores, ni siervos alientan,Donde reinan unión e igualdad. → Bis

Sin embargo, la versión completa es poco conocida en el país, y casi nunca se la canta. Las estrofas que siguen, y completan el himno, son:1

INueva Roma, la Patria ostentaráDos caudillos de nombre y valer,Que rivales, cual Rómulo y Remo,dividieron gobierno y poder ...Largos años, cual Febo entre nubesViose oculta la perla del Sud,

Hoy un héroe grandioso apareceRealzando su gloria y virtud...CoroIICon aplauso la Europa y el MundoLa saludan, y aclaman tambiénDe heroísmo baluarte invencibleDe riquezas magnífico EdénCuando entorno rugió la DiscordiaQue otros Pueblos fatal devoró,Paraguayos, el suelo sagradoCon sus alas un ángel cubrió.CoroIIIOh!, cuán pura, de lauro ceñida,Dulce Patria te ostentas asíEn tu enseña se ven los coloresDel zafiro, diamante y rubí.En tu escudo que el sol ilumina,Bajo el gorro se mira el león.Doble imagen de fuertes y libres,y de glorias, recuerdo y blasón.CoroIVDe la tumba del vil feudalismoSe alza libre la Patria deidad;Opresores, doblad rodilla !Compatriotas el Himno entonad !Suene el grito, República o Muerte !Nuestros pechos lo exhalen con fe,Y sus ecos repitan los montesCual gigantes poniéndose en pie.CoroV¡Libertad y Justicia defiendeNuestra Patria; Tiranos, oíd!De sus fueros la carta sagradaSu heroísmo sustenta en la lid.Contra el mundo, si el mundo se opone,Si intentare su prenda insultar,Batallando vengar la sabremosO abrazo con ella expirar.CoroVIAlza, oh Pueblo, tu espada esplendenteQue fulmina destellos de Dios,No hay más medio que libre o esclavoY un abismo divide a los dosEn las auras el Himno resuene,Repitiendo con eco triunfal:¡A los Libres perínclita gloria!¡A la Patria laurel inmortal!Coro

Una de las traducciones del himno al guaraní[editar]

Tetãnguéra Amerikayguápetetãma pytagua ojopy,sapy'ánte, japáy ñapu'ãvo,Ha'evéma!... ja'e ha opa.Ñande ru orairõ pu'akápe,verapy marã'ỹva oipyhy;ha ojoka omondoho itasã,poguypópe oiko ko tetã.Joyke'y paraguái, iporãma,anive máramo ñañesũ;mbarete ha tĩndy ndaijavéirioĩhápe joja ha joayhu.→ BIS

Himno a la Independencia[editar]

Letra: N.M.Talavera.

Esta es una alternativa a la original, que se suele usar en fiestas a la independencia:

Nuestra patria deidad sacrosanta,

que tomo del gran río su nombre,

es la cuna del pueblo en que el hombre

con su esfuerzo se dio libertad.

Aquí alzó la justicia su trono,

levantando su palabra iracunda,

aquí

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (6.4 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com