Manual Estacion Total Sokkia En Español
franjaclacri29 de Mayo de 2014
9.662 Palabras (39 Páginas)461 Visitas
..
gulo horizontal) Repetición del ángulo horizontal Medición de ángulos y volcado de los datos
11. MEDICIÓN DE DISTANCIAS
11.1 11.2 11.3 11.4 Medición de distancias y ángulos Recuperación de los datos medidos Medición de distancia y volcado de datos Medición REM
34
35 36 37 38
ii
ÍNDICE
12. MEDICIÓN DE COORDENADAS
12.1 12.2 12.3 Introducción de coordenadas de la estación del instrumento Configuración del ángulo azimutal Medición de coordenadas tridimensionales
40
40 44 46
13. MEDICIÓN POR TRISECCIÓN
13.1 13.2 Medición por trisección de coordenadas Medición por trisección de alturas
48
49 52
14. MEDICIÓN POR REPLANTEO
14.1 14.2 14.3 Medición de replanteo por distancia Medición de replanteo de coordenadas Medición de replanteo REM
56
57 61 63
15. LÍNEA DE REPLANTEO
15.1 15.2 15.3 Definición de la línea de base Punto de la línea de replanteo Línea de la línea de replanteo
65
65 68 70
16. PROYECCIÓN DE PUNTOS
16.1 16.2 Definición de la línea de base Proyección de puntos
72
72 73
17. MEDICIÓN POR DESPLAZAMIENTO
17.1 17.2 17.3 Medición por desplazamiento de una sola distancia Medición de ángulos por desplazamiento Medición por desplazamiento de dos distancias
75
75 78 79
18. MEDICIÓN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS O MÁS PUNTOS (MLM) 82
18.1 18.2 Medición de la distancia entre 2 o más puntos Cambio del punto inicial 82 84
19. CÁLCULO DEL ÁREA DE UNA SUPERFICIE
85
iii
ÍNDICE
20. GRABACIÓN DE DATOS - MENÚ GRABAR
20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 20.7 20.6 Grabación de los datos de la estación del instrumento Grabación de datos de medición de ángulos Grabación de los datos de mediciones de distancias Grabación de datos de coordenadas Grabación de los datos de distancia y de las coordenadas. Revisión de los datos del TRABAJO Grabación de notas
89
89 93 94 95 96 97 97
21. SELECCIÓN / ELIMINACIÓN DE UN TRABAJO
21.1 21.2 Selección de un TRABAJO Eliminación de un TRABAJO
99
99 101
22. REGISTRO / ELIMINACIÓN DE DATOS
22.1 22.2 22.3 22.4 Registro / eliminación de datos de puntos conocidos Revisión de los datos de puntos conocidos Registro / eliminación de códigos Revisión de códigos
103
103 107 108 109
23. VOLCADO DE LOS DATOS DE UN TRABAJO 24. CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN
24.1 24.2 24.3 24.4 Cambio de las opciones del instrumento Asignación de funciones a teclas Cambio de contraseña Recuperación de la configuración por defecto
110 112
112 119 123 124
25. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y DE ERROR 26. REVISIONES Y AJUSTES
26.1 26.2 26.3 26.4 26.5 26.6 26.7 Nivel tubular Nivel circular Sensor de inclinación Colimación Retículo Plomada óptica Constante de la distancia aditiva
125 129
129 130 131 135 136 138 140
iv
ÍNDICE
27. EQUIPO ESTÁNDAR Y ACCESORIOS OPCIONALES
27.1 27.2 27.3 27.4 Equipo estándar Accesorios opcionales Sistema de prismas Sistema de alimentación eléctrica
142
142 144 147 150
28. ESPECIFICACIONES 29. REGULACIONES 30. EXPLICACIÓN
30.1 Indexación manual del círculo vertical mediante mediciones de la cara izquierda y de la cara derecha
152 156 159
159
v
1. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
Para un uso seguro del producto y la prevención de lesiones a los usuarios u otras personas, así como para evitar daños a la propiedad, los aspectos que requieren atención se indican mediante un signo de admiración dentro de un triángulo junto a los avisos de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual del operador. Estos avisos se definen a continuación. Asegúrese de que los comprende antes de leer el texto principal del manual.
Definición de los avisos
ADVERTENCIA
La ignorancia de esta señal y el uso incorrecto del instrumento puede ocasionar la muerte o heridas graves al usuario. La ignorancia de esta señal y el uso incorrecto del instrumento pueden ocasionar lesiones y daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica los aspectos (advertencias de peligro incluidas) ante los que se debe tomar precauciones. Los detalles específicos aparecen dentro o junto al símbolo. Este símbolo señala lo que está prohibido hacer. Los detalles específicos aparecen dentro o junto al símbolo. Este símbolo señala lo que siempre se debe hacer. Los detalles específicos aparecen dentro o junto al símbolo.
1
1. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
General
ADVERTENCIA
No use el instrumento en zonas expuestas a grandes cantidades de polvo o cenizas, en lugares en los que no haya ventilación adecuada ni cerca de materiales inflamables. Puede producirse una explosión. No desmonte ni monte de nuevo el instrumento. Pueden producirse descargas eléctricas, quemaduras o fuego. Nunca mire al sol a través del anteojo. Puede producirse pérdida de visión. No mire la luz del sol reflejada directamente desde un prisma u otro objeto reflectante a través del anteojo. Puede producirse pérdida de visión. La observación directa del sol puede producir pérdida de vista. Use el filtro solar (opcional) para la observación del sol.
PRECAUCIÓN
No utilice la maleta de transporte a modo de escañuelo. La maleta es resbaladiza e inestable, por lo que podría resbalar y caer. No coloque el instrumento en una maleta con un cierre, correa o asa dañados. La maleta o el instrumento podrían caerse y causar lesiones. No lance el peso de la plomada. Puede herir a alguien si lo golpea. Fije el asa al cuerpo del instrumento con tornillos de ajuste. Si el asa no está bien fijada, el instrumento puede caerse mientras se transporta y causar lesiones. Apriete bien los tornillos de la base nivelante. Si no estuvieran bien ajustados, la base nivelante podría caerse durante el transporte, causando heridas.
2
1. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
Alimentación
ADVERTENCIA
No emplee un voltaje diferente al indicado. Podría provocar descargas eléctricas o fuego. No utilice cables ni enchufes dañados ni tomas de corriente que no estén bien fijadas. Podría prenderse fuego o producirse descargas eléctricas. No utilice cables de corriente distintos de los indicados. Podría prenderse fuego. No coloque trapos ni ropa sobre el cargador mientras esté cargando las baterías. Pueden saltar chispas y producirse un incendio. Use sólo el cargador especificado para recargar las baterías. Otros cargadores pueden ser de voltaje o polaridad distintos y provocar chispas que puedan dar lugar a fuego o quemaduras. No caliente ni arroje baterías al fuego. Pueden explotar y causar heridas. Para evitar que la batería se cortocircuite mientras está guardada, ponga cinta aislante o algo similar en los bornes. De lo contrario, puede cortocircuitarse y causar fuego o quemaduras. No use las baterías ni el cargador si están húmedos. Pueden cortocircuitarse y ocasionar un incendio o quemaduras.
PRECAUCIÓN
No enchufe ni desenchufe los instrumentos con las manos húmedas. Podrían producirse descargas eléctricas. No toque el líquido que gotee de las baterías. Los componentes químicos nocivos podrían causar quemaduras o ampollas.
3
1. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
Trípode
ADVERTENCIA
Cuando monte el instrumento en el trípode, apriete fuerte el tornillo de centrado. Si no lo aprieta bien, el instrumento puede caerse del trípode y causar heridas. Apriete bien los tornillos de fijación de las patas del trípode sobre el que se monta el instrumento. Si no los aprieta bien, el trípode podría estropearse y ocasionar heridas. No transporte el trípode con las puntas de las patas apuntando hacia otras personas. Un golpe con dichas patas puede causar lesiones. Mantenga las manos y los pies alejados de las patas del trípode cuando vaya a fijarlo en el suelo. Dichas patas pueden clavarse en las manos o los pies. Apriete bien los tornillos que fijan las patas del trípode antes de moverlo. Si no los aprieta, las patas de trípode pueden desplegarse y ocasionar heridas.
Teclado inalámbrico
ADVERTENCIA
No desmonte ni monte de nuevo el instrumento. Pueden producirse descargas eléctricas, quemaduras o fuego. No utilice las baterías si están húmedas y tampoco debe tocar las baterías con las manos mojadas. Pueden cortocircuitarse y ocasionar un incendio o quemaduras. Para cambiar las baterías, siga el procedimiento que se describe a continuación. Intentar abrir la cubierta de la batería de un modo incorrecto
...