ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Lengua Española

jesus.r17 de Abril de 2013

4.272 Palabras (18 Páginas)408 Visitas

Página 1 de 18

1. Propiedades de los textos expositivos

1.1. Su posible definición

La explicación es un género, a cuya estructura se recurre, con la finalidad de clarificar lo confuso o exponer lo novedoso; supone, asimismo, una comunicación, basada en un acuerdo implícito entre el emisor, que es quien explica y el receptor, que es quien recibe la aclaración. En virtud de este pacto, se admite; en primer lugar, la autoridad del primero, en base al mayor conocimiento que se le atribuye, sobre un tema determinado y al manejo apropiado de las estrategias para transmitir ese conocimiento; en segundo lugar, la certeza del asunto por explicar, dado que se explica algo que ya ha ocurrido y no se lo discute. Varían, sin embargo, los roles de explicador y receptor de la explicación; ello, de acuerdo con el dominio que cada uno tenga sobre el tema, sujeto a explicación.

1.2. Su función principal

La función principal del texto expositivo es la de establecer una relación de influencia entre locutor e interlocutor, en el el momento de la enunciación. En él se presenta el tema de manera que el interlocutor también sienta un interés personal. Además, revela el punto de vista interno del locutor con relación a lo que él dice sobre el mundo y puede testimoniar cómo el habla de un tercero se impone al locutor, que se convierte en relator de lo que dice el otro. De acuerdo con las propiedades del texto expositivo, éste sirve igualmente para explicar cualquier materia e informar acerca de algo. De ahí que en ocasiones se le denomine texto expositivo-explicativo.

1.3. Componentes

Se reconocen dos partes en el texto expositivo: una parte que no se comprende y otra que hace comprensible la primera. Entre ambas se establecen, a su vez, dos tipos de relaciones: causal y de equivalencia.

La relación causal -a la que recurren, con mayor frecuencia, los textos históricos- se reconoce a partir de las preguntas ¿por qué? o ¿cómo?

La relación de equivalencia-a la que recurren, frecuentemente, los textos de divulgación científica- se establece mediante paráfrasis, sustituciones por sinónimos, ejemplificaciones y traducciones.

1.4. Su Estructura

Los textos explicativos tienen una estructura secuencial comuesta por cuatro pasos:

• Reconocimiento de un saber previo, sujeto a modificación, aclaración, completamiento.

• Inclusión de un problema por resolver, articulado en torno a la pregunta "por qué".

• Resolución de ese problema, la respuesta a esa pregunta, o sea, la explicación propiamente dicha.

• Conclusión (que puede faltar), que demuestra la validez de la explicación.

1.5. Estrategias para escribir un texto expositivo

1.5.1. Antes de escribir

• Seleccionar y precisar el tema, que se desea exponer, por escrito.

• Identificar el propósito específico del texto y sus destinatarios.

• Realizar una lluvia de ideas relacionadas con éste.

• Investigar acerca del tema en distintas fuentes bibliográficas y seleccionar información relevante y significativa, que se pueda utilizar luego en el texto a escribir.

• Elaborar un esquema para especificar los distintos ámbitos, que se abordarán, del tema seleccionado.

• Construir la estructura básica del texto.

1.5.2. Durante la escritura

1.5.3. Estrategias explicativas

Las estrategías explicativas son los procedimientos que se utilizan para facilitar la comprensión. Se trata de la paráfrasis, la definición, el ejemplo y la analogía.

• La paráfrasis consiste en decir lo mismo con otras palabras.

• La definición es un procedimiento por el cual se relacionan dos segmentos equivalentes desde el punto de vista del significado.

• El ejemplo establece una relación entre un concepto general, por un lado, y un caso particular, por el otro. Es de naturaleza concreta, proviene de la experiencia y sirve para esclarecer el objeto de explicación.

• La analogía consiste en asimilar un objeto problemático con un objeto familiar para el receptor. Uno de los constituyentes de la analogía es la palabra "como".

1.5.3. Después de redactar el borrador

Después de redactar el borrador; antes de preparar el escrito definitivo, es aconsejable verificar en el texto:

• Si cumple con el propósito que se planteó inicialmente.

• Si se adecua al nivel del destinatario a quien se dirige.

• Si se lee en forma fluida.

• Si presenta una estructura clara y coherente.

• Si presenta un dominio del léxico preciso y conciso.

• Si la ortografía literal, acentual y puntual están correctas.

1.6. Su objetivo

El objetivo de un texto expositivo es informar hechos ocurridos o ideas a través de la descripción o bien de la narración; es decir, contar cómo ocurrieron las cosas.

1.7. Los conectores explicativos y los signos de puntuación

Existen procedimientos, que permiten reforzar el carácter explicativo de los textos. Algunos de ellos son: "porque", "ya que", "debido a", "lo que pasa" / sucede es que" y todos los que significan causa; "o sea", "es decir", "esto es", "en otras palabras" y todos lo que establecen paráfrasis; "por ejemplo", "como ser" y todos lo que introducen un ejemplo. Los signos de puntuación con función explicativa son: los dos puntos, los paréntesis y las rayas.

2. CARACTERÍSTICAS

Concentrados en el análisis de los textos expositivos, sometidos a estudio, advertimos que, en ambos, se utilizan los mismos procedimientos y recursos, propios del género; características comunes que, sin embargo, no nos distraeran del objetivo de una explicación; de manera que, a través de la comparación, cuyo resultado se expondrá, básicamente, en la respuesta al interrogante número tres, concluiremos que, amén de que ambos textos compartan su estructura formal, sólo el texto de Lucy Vattuone, alcanza a colmar las exigencias del género.

Es así que, en ambos textos, encontramos:

• En lo que respecta a los componentes de la explicación, una pretendida relación de equivalencia entre la primera y la segunda parte del texto; aunque, como tuvimos ocasión de adelantar en la respuesta a la pregunta número uno, la finalidad de esa segunda parte es hacer comprensible a la primera, que no se comprende, en el marco de un texto expositivo; lo que no se logra en el texto de Alfred Jarry. Sin embargo, sí se utilizan elementos propios de esa relación de equivalencia, con la finalidad de hacerle alcanzar al texto, de la mano de las formas, la jerarquía de texto científico; aunque debajo de él no encontremos más que una burla a ese formalismo riguroso, cuyo acatamiento no es, en definitiva, la clave para alcanzar a cubrir la función principal de una explicación.

Así es que, tanto el texto de Jarry como el de Vatruone, enlazan las partes del texto mediante una relación de equivalencia; recurriendo, para ello, a: paráfrasis;

sustituciones por sinónimos; ejemplificaciones y traducciones; elementos que tendremos ocasión de analizar, cuando abordemos las estrategias explicativas comunes de ambos textos.

• En lo que respecta a la estructura de la explicación, en ambos, la secuencia es similar. En efecto, los textos denotan que su autor es poseedor de un saber previo sobre el tema, que luego se desarrolla; en este caso, se encuentra implícita una investigación sobre la vida de los peces. Asimismo, en la estructura secuencial, el párrafo inicial propone un tema y culmina insinuando un tema nuevo, en estricta relación con aquél, que luego es retomado, para darle, también, la categoría de tema. Así, en el texto de Jarry leemos; en el párrafo cuarto: "Estamos en condiciones de probar que hay un único punto en común entre los ahogados y otros animales acuáticos: desovan, como los peces..."; en el sexto párrafo, en el que el tema "desove" se da como conocido, para empezar con su desarrollo directo (el párrafo cuarto ha servido para su introducción) leemos: "El ahogado varón, en la estación del desove, la cual dura casi todo el año, se pasea en el lugar del desove...". Lo mismo sucede en el texto de Lucy Vattuone, en el que su afirmación de que los peces tienen la misma temperatura del medio ambiente, le permite introducir el tema de las aguas en las que se hallan distribuidos, lo cual retoma en párrafo aparte, para su desarrollo.

Asimismo, siguiendo la estructura secuencial de los textos, en ambos, se presenta un problema por resolver; en un caso las costumbres de los ahogados; en el otro, de los peces, específicamente.

En ambos se busca la resolución de ese problema, lo que se logra mediante una respuesta explicativa, aunque confusa en el texto de Jarry, como tendremos ocasión de analizar.

Y, finalmente, se llega a una conclusión, más o menos acabada; bastante singular en el texto de Jarry: "Así es la vida"

• En lo que respecta a las estrategias explicativas, en ambos, se proyectan similarmente. Se utilizan:

o Paráfrasis:

En el texto de Jarry leemos: "...las víctimas de la funesta pasión del acuatismo se abandonan a la corriente del agua como habiendo perdido todo empuje" y "...no revelan su actividad más que por movimientos de cabeza, reverencias, zalemas...". De la comparación resulta, que el autor está parafraseando, aunque no estrictamente, pero lo transcripto en el primer entrecomillado, supone, de alguna manera, lo que transcribimos en segundo lugar.

En

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (30 Kb)
Leer 17 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com