Ing. Civil
dis_electricos28 de Febrero de 2013
654 Palabras (3 Páginas)427 Visitas
Diálogo en un restaurante 1
Waiter: Good evening (buenas tardes)(Recuerda que ‘camarero’ en inglés es ‘waiter’)
Client: A table for four please (una mesa para cuatro, por favor)
Waiter: Very good
Él te llevará a tu mesa y normalmente en países anglos sajones, te preguntan si quieres una bebida inmediatamente.
Waiter: Would you like a drink while you look at the menu? ( ¿Te gustaría tomar algo mientras lees el menú?)
Client: Yes, I’ll have a beer please. (No hace falta utilizar la manera más formal ‘I would like’ porque estás pidiendo algo en un restaurante.)
Luego, él te dejará mirar el menú; volverá y te preguntará…
Waiter: Can I take your order..? (¿Puedo tomar nota?)
Client: Yes, for a starter I’ll have tomato soup, and main course steak and chips. (como entrante sopa de tomate y como plato principal un filete)
Cuando hayas terminado el waiter volverá y dirá…
Waiter: Would you like dessert? ¿Quieres postre (y después si quieres café: Do you want coffee?)
Cuando quieras irte pides la cuenta…
Client: Can I have the bill please? La cuenta por favor.
Y ¿cuanto propina deberias dejar en los estados unidos o inglaterra? si el servicio ha sido bueno se deja una propina… ‘a tip’. Yo diría – una libra o dólar por cada persona que ha comido en tu grupo.
Otro dialogo sobre restaurantes y comida
Si no has comido todavía, vas a tener mucha hambre después de leer este diálogo en inglés porque trata de la comida.
Por otro lado, si acabas de comer hay una gran probabilidad de te enfermes porque Jack y Sofía hablan de muchísimas comidas – especialmente las comidas picantes, el marisco y, por si fuera poco, del English breakfast.
Los dos están hablando de la noche anterior en la que Jack fue a un restaurante de marisco en el Maremagnum y Sofía a un restaurante hindú. Lo peor para la chica es que cuando Jack se acuesta, después de beber y comer mucho, se pone a roncar.
Este diálogo en inglés es perfecto para aprender el vocabulario de la comida y los restaurantes y el tiempo verbal – el presente perfecto continúo.
Fragmento de la transcripción del dialogo
Este e-libro fantástico tiene 20 diálogos y textos en inglés entre dos nativos. Cada uno tiene un tema específico de vocabulario y la gramática, y el dialogo pone todo en contexto.
Sofia: I know you arrived late… I fell asleep in the end… but I’d been waiting till 2am…
Jack: Whoops…
Sofia: So what did you eat at the seafood restaurant?
Jack: Loads of stuff: prawns, mussels, oysters – different types of fish – it was basically a bloody feast.
Sofia: But why did you choose seafood in the first place?
Jack: Well, we decided we’d been going to too many steak houses recently and were sick of meat and chips. We didn’t fancy anything too heavy, either, so we went for seafood.
Sofia: Prawns and mussels and oysters… that doesn’t sound so light.
Jack: Well, I won’t argue with that. And what did you do last night?
Sofia: We went to that Indian restaurant on Gran Via… similar story to yours, but we decided we’d been eating too much pasta the previous week.
Jack: And what did you have – chicken curry, spicy potatoes? I heard they make a fantastic lamb dish.
Sofia: No – a pork dish with rice, and Angela had a vegetarian dish with mushrooms, peas and courgettes.
Jack: Yuk…I know which one I’d be choosing. Anyway, yeah, when I came back you were asleep. I thought you’d
...