Paleografia Los Idolos Contra Miguel
lumpa19 de Mayo de 2014
2.950 Palabras (12 Páginas)577 Visitas
1Sobre los ydolos contra Miguel
2 En la gran ciudad de Tenaxtitan [Tenochtitlán] México de la nueba España
3 viernes veynte dias del mes de junio año del nasçimiento
4 de nuestro salbador iesouxristo [Jesucristo] de myl quinientos e treynta e nueve
5 años el Reverendísimo señor Don Fray de Çumarraga Primero obispo de la
6 Ciudad de México del consejo de su magestad ynquisidor apostolico con
7 tra la eretica probedad e apostazia en esta dicha abdiencia
8 y todo obispado por ante my Myguel Lopez de legazpi
9 secretario del santo oficio de la ynquisicion estando en
10 abdiencia del santo oficio dixo que por quanto a su noticia es tenido
11 por que dello le dio relacion. Mateos yndio pintor vezino
12 de México que quando esta ciudad se torno a ganar los ydolos
13 que en ella abia en el cu del cochilobos desta ciudad con otros
14 muchos demonios que ellos adoraban los quitaron del dicho cu
15 y llebaron a casa de Myguel yndio vezino asi mismo de México
16 y por que si los dichos ydolos se allasen seria muy gran servicio
17 de dios y bien de los naturales destas partes y se cree y tiene
18 por cierto que se desarraigaria y enpezaria mas de verdad a
19 desarraigar su ynfidelidad e ydolatria por que tenien [roto]
20 los alli se presume tener su coraçon mas alli q alabo [roto]
21 de nuestra santa fe y donde deben. Mando que en este su [roto]
22 oficio se haga dello ynformacion para premiar e castigar [roto]
23 lo aun encubierto o tiene o saben dellos y no lo an benido [roto]
24 siendo xristianos [cristianos] bautizado o aquellos que lo fueren. La [roto]
25 dicha ynformacion se tomo e hizo e la forma e maneras [roto]
26 Despues de lo susodicho en este dicho dia [roto]
27 hizo parescer ante a Mateos yndio na [roto]
28 México de la collacion de san juan del qual to [roto]
29 juramento segun forma de derecho y se lo hizo [roto]
30 verdad e siendo preguntado por lengua del padre [roto]
31 tiago lo que deste caso sabe, dixo [roto]
32 es que este que declara es hijo de uno que se dezia atolatl vezino desta
33 ciudad de México que fue muy probado de motescuma [Moctezuma] y persona a
34 quien del dicho monteçuma [Moctezuma] daba parte de sus secretos y que
35 dicho su padre tenia un ydolo envuelto en que adoraba
36 muy pesado que nunca lo desataban sino que lo adoraban
37 y que ninguno aunque fuese muy principal lo desataba por
38 reverencia que le tenian y por que dezian que quien lo desata
39 se se moriria y que este envoltorio el dicho su padre lo
40 llevo a escapuçalco la casa del caçique de ally en el
41 tiempo que se gano esta ciudad de México de los xristianos [cristianos]
42 y lo puso en casa de aquel caçique que se dezia joquisin
43 a donde lo tuvieron cierto tiempo en mucha veneracion
44 encubiertos que sabe mas que el dicho señor caçique de escapuçalco
45 y un principal suyo que se dize tlilanci que juro a su padre
46 deste testigo a guardar otros quatro ydolos que se dezia el
47 uno ciguacuatl y el otro telpuxtli y el otro tlatauqui
48 tezcatepocatl y el otro tepegua y que este testigo y
49 un hermano suyo que se dize Pedro dezia: entre si de
50 donde an traydo estos señores estos ydolos y que en este
51 [tachado] estado estubieran los dichos ydolos en el dicho pueblo
52 de escapuçalco un año poco mas o menos, y que alli los iban
53 adorar y a ofrescer copal por mandado de los caçiques
54 de escapuçalço y que en este tiempo fue el marqués capitan a la
55 sazon de los xristianos [cristianos] a la provincia de gueymula y llevo con
56 [roto] al caçique de escapuçalco y a su principal tlilan [roto]
57 [roto] padre deste testigo antes que se fuesen los de [roto]
58 [roto] muy encargados los dichos ydolos e que dicho su [roto]
59 [roto] murio estando el dicho marqués en la dicha guerra
60 [roto] mula e que despues vino nueba como el dicho [roto]
61 [roto] de escapuçalço y el dicho tlilanzi heran muertos
62 [roto] guerra de gueymula e que entonces un viejo
63 [roto] dezia nahueca dixo a este testigo y a su hermano pobre
64 [roto] de vosotros ya sabeis como el caçique de escapu
65 çalco y tlilanci e vuestro padre son todos muertos por que
66 el dicho nahueca hera principal viejo y que tenia a cargo
67 de las cosas de tlilanzi dixo a este testigo y a su hermano ya sa
68 beis que tenemos estos dioses a cargo guardemoslos
69 para si en algun tiempo nos los demandasen los señores
70 e que en este tiempo mandaba [tachado] en México un señor
71 que se dezia tlacuxcalcatl nanahuacaci y este principal
72 y el señor de tula que se dezia ixcuecueci. Enviaron una
73 noche por los dichos ydolos a escapuçalco con dos un
74 un dios que se dezian el uno coyoci y el otro calnahuacatl, los
75 quales fueron al dicho nahueca que los señores de México e
76 tula pedian los dichos ydolos y el dicho nahueca les dixo:
77 a este testigo y a su hermano como venian por los ydolos y ellos
78 dixeron que se truxiesen y asi los truxieron y este testigo y su
79 hermano vinieron conellos y los llevaron en esta ciudad
80 a casa de puxtecatl tlaylotla y agora se dize Myguel
81 y alli los dexaron y fueron a dormir a casa del dicho coyoci
82 que los fue a llamar a escapuçalco y que dende a diez dias
83 [roto] poco mas o menos que no se acuerda bien que tantos dias
84 por que hera niño. Fue llamado este testigo del dicho tlayca [roto]
85 nanahuacaci principal, y este tesigo fue alla y llevo con [roto]
86 a su hermano Pedro sino que el dicho Pedro no entro a donde [roto]
87 va el dicho principal, el qual dicho tlacuxcalcatl dixo [roto]
88 testigo con palabras amorosas o pobrezitos de vosotros [roto]
89 es muerto vuestro padre aqui estoy si alguna cosa os
90 de menester por que vuestro padre hera padre de todos
91 nosotros agora pues vamos a ver estos ydo [roto]
92 vades y abeis traido e que fueron a verlos a es [roto]
93 puxtecatl tlaylotla donde estaban y llevo e [roto]
94 y alli los adoraron los quales estaban en una [roto]
95 puesto un petate [tachado] delante y alzar [roto]
96 el petate para verlos y les ofrecieron ter [roto]
97 este sacrificio el dicho principal fue a su posada [roto]
98 suya y dende a ciertos dias el yndio que los fue a llamar
99 a escapuçalco que se dice coyoci le dixo a este testigo aquellos
100 ydolos que truximos ya no estan alli a donde los an
101 llevado y que este testigo les dixo que no sabia ni lo supo ni
102 nunca mas los vido ni sabe que se hicieron e que esta es la
103 verdad todo lo qual dixo el dicho ynterprete que se dezia de
104 dicho Mateos yndio afirmase aquello y el dicho ynterprete
105 lo firmo de su nombre
106 Fray Alonso de Santiago
107 Despues de lo susodicho en veynte y un dias del
108 mes de junio del dicho año su sennoría por ante my
109 el dicho [tachado] secretario hizo parescer ante si a Pedro
110 yndio vezino de México e del tomo e recibió juramento segun
111 forma de derecho y el lo hizo e prometio dezir verdad sobre
112 del qual siendo preguntado por lengua del padre por
113 Alonso de Santiago y de Juan Gonzalez clerigo ynterpretes lo que
114 deste caso sabe dixo que lo que sabe es que quando los
115 xripianos [cristianos] tomaron esta ciudad de México se acuerda este testigo
116 que su padre que se dezia tlatolac se huyo desta ciudad con
117 un ydolo que dezian que hera el dios de los mexicanos muy
118 antiquisimo y fue a parar con el dicho ydolo a parar
119 a escapuçalco y los señores de alli que se dezian aquicin e
120 tlilanci le rescibieron de muy buena voluntad y
121 [roto] derecho una casa en que estuviese y guardase su ydolo
122 [roto] dieron quatro ydolos otros a guardar que se dezian
123 [roto] tepocal y ciguacuatl y telpuahutl y tepegua y le dixo
124 [roto] los guardase todos y que este testigo via que su padre
125 [roto] y ofrescia a los dichos ydolos y los ornaba con
126 [roto] namentos como lo tenia de costumbre y que en este tiempo
127 [roto] marqués del valle fue a la guerra de gueymula e llevo
128 [roto] y a los señores de escapuçalco los quales encar
129 [roto] mucho a su padre deste testigo que guardase mucho a
130 quellos ydolos por que heran sus dioses y que ellos sabrian
131 despues lo que se avia de hazer dellos. Y en este medio tiempo
132 fallescio su padre de este testigo que guardaba a los dichos ydolos
133 y entonces un viejo que se dezia nahueca principal de esca
134 puçalco dixo a este testigo y a su hermano Mateos pobresitos ya
135 es muerto vuestro padre ya sabeis como estos dioses que el
136 guardaba estan aqui guardemoslos hasta que vengan
137 los señores que son ydos a la guerra que ellos dirian lo que se
138
...