ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

EL ANFITRIÓN Obra original (El perfecto anfitrión) de Nick Tomnay

ericksheenTrabajo21 de Agosto de 2018

3.252 Palabras (14 Páginas)207 Visitas

Página 1 de 14

EL ANFITRIÓN

Obra original (El perfecto anfitrión) de Nick Tomnay

Versión adaptada por Erick Ce Alday

WARWICK_  hombre soltero y sedentario de aproximadamente de edad indefinida por encima de los 30, posición económica media alta, reservado y articulado al momento de expresarse; TOC con la limpieza y el orden.  

JOHN_ hombre atlético de 30 años de edad, posición económica media baja, inteligente e incluso carismático. Pierde el juicio difícilmente.

CHELSEA_ Artista soltera de aproximadamente 28 años de edad, posición económica media alta, ingenua y articulada al momento de expresarse; TOC con la limpieza y el orden. Tiene una relación tormentosa pero tenaz con Warwick.

MUJER_ asaltante de tiempo libre, soltera de edad indefinida, posición económica media alta, Explosiva, ingenua y articulada al momento de expresarse; TOC con la limpieza y el orden.

MONICA_ Periodista soltera de edad indefinida por encima de los 30, inteligente, amante del arte, sin filtro para opinar lo que piensa, conocedora del mundo y culta por causa de sus constantes viajes.

Roman_  Abogado fiscal de aproximadamente de edad indefinida por encima de los 30, posición económica media alta, reservado y articulado al momento de expresarse; hombre sensato con gran sentido común

ESCENA 1

Mini súper a pie de carretera, solo tres personas se encuentran dentro del lugar, John se encuentra herido de un pie; se aproxima la noche.

MUJER:

Abre la caja registradora.

Cállate, abre la puta caja.

Cállate.

Oye tú. Ven aquí.

Tu billetera. Tírala al piso.

¡Vamos, vamos!

Ponlo en una puta bolsa.

DESPACHADOR:

¿Papel o plástico?

MUJER:

Plástico.

(A JOHN)

Tu cartera…  tírala al piso

(JOHN TIRA LA CARTERA AL SUELO E INTENTA RETIRARSE)

Oye tú, vuelve aquí.

JOHN:

Mire, señorita, no me importa

una mierda, lo que haga, ¿de acuerdo?

Haga lo que tenga

que hacer, solo déjeme fuera de eso.

MUJER:

¿Qué dices?

¿Crees que soy una señorita?

JOHN:

- ¿No lo eres?

MUJER:

- ¿No crees que te dispararé en la cara?

JOHN:

Espero que no.

MUJER:

Suelta eso.

JOHN:

- ¿Qué?

MUJER:

- Esa mierda que traes, suéltala.

JOHN:

Es la última botella, la necesito.

MUJER:

Suéltala.

JOHN:

Tengo un pié sangrando.

MUJER:

Y yo una puta arma.

(JOHN LA DESARMA AL TIRAR EL FRASCO DE MEDICAMENTO)

DESPACHADOR:

¿Quién pagará por eso?

JOHN:

Dame mi billetera.

VOZ TELEVISOR:

...convicto por asalto y robo

caucásico de aproximadamente 30 años, rompió la ventana

detrás de mí al salir…

La policía ha difundido imágenes de

una cámara de seguridad...

(LA MUJER TOMA EL DINERO EN LA BOLSA DE PLASTICO Y SALE DEL LUGAR)

DESPACHADOR:

¡Arriba las manos, idiota!

DESPACHADOR:

Suelta el arma.

¡Suelta el arma!

¡Suéltala ahora!

 JOHN:

Está bien.

DESPACHADOR:

¿Quieres joderme?

¡Fuera de mi tienda!

¡Fuera!

SONIDO EN OFF

Hasta este momento la policía estima

un botín de  $300,000

Taylor, caucásico de 30 años, conduce

un Buick marrón modelo 1980

placas K-R-S-4-2-7

La policía pide a quien identifique a

Taylor o a su vehículo

ESCENA 2

Colonia de clase media alta / John toca una puerta / Oscureciendo.

VECINA:

¿Hola?

JOHN:

Hola, siento molestarla.

Soy nuevo en Los Ángeles y...

iba a encontrarme con un amigo

con quien me alojo...

y acabo de ser asaltado, tomaron mi

teléfono, billetera, y fui herido.

Vi el signo de Jehová en su ventana y

me preguntaba si podría pasar y...

usar su teléfono y arreglarme.

Sé como debe sonar esto.

VECINA:

¿Sigues a Jehová entonces?

JOHN:

Si, imaginará lo aliviado que me sentí

cuando vi el signo en su ventana.

VECINA:

Pero no usas la cruz.

JOHN:

No, desafortunadamente me fue

arrancada durante el robo.

VECINA:

Tal vez recibas otra la próxima Navidad.

(INTENTA CERRAR LA PUERTA EN EL ROSTRO DE JOHN)

JOHN:

No entiendo, soy cristiano.

VECINA:

Tal vez, pero ciertamente no sigues

a Jehová.

Nosotros no celebramos la Navidad y

tampoco reconocemos la cruz, lobo.

(CIERRA LA PUERTA)

ESCENA 3

(JOHN VA A LA CASA COSECUTIVA Y SACA DEL BUZON UNA POSTAL)

- Querido Warwick, estoy en la soleada Sídney y lo amo... Con amor: Julia.

(TOCA LA PUERTA)(WARWICK ATIENDE SIN ABRIR)

WARWICK:

¿Si?

JOHN:

Si, ¿eres Warwick?

WARWICK:

Warwick, si.

¿Quién es?

JOHN:

Hola Warwick, soy John,

amigo de Julia.

WARWICK:

Élla no está aquí ahora.

JOHN:

Si, lo sé, acabo de dejarla en Sídney.

WARWICK:

¿En serio?

¿Qué puedo hacer por ti?

JOHN:

Bueno, estoy en un lío.

 Acabo de llegar al país,  el

aeropuerto perdió mi equipaje,

y encima de todo fui asaltado.

WARWICK:

Oh, Dios mío.

JOHN:

Si, planeaba quedarme con

mi prima y ahora no hay nadie en casa.

WARWICK:

Si...

JOHN:

Mira, normalmente no haría

algo así, pero...

...Julia no paraba de hablar

sobre la gran persona que eres,

iba a llamarte de todas formas

y pensé...

Pensé que quizás podría pasar

y arreglar los asuntos.

Eres mi último recurso.

WARWICK:

Yo... me encantaría ayudarte pero...

espero gente para cenar.

JOHN:

Me estarías haciendo un

gran favor.

WARWICK:

Lo siento.

JOHN:

Está bien, sin resentimientos.

Tal vez en otro momento.

(DESPUES DE UN MOMENTO WARWICK ABRE LA PUERTA)

WARWICK:

¿John?

JOHN:

Si.

WARWICK:

Lo siento, Julia no me lo perdonaría,

claro que puedes pasar.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (30 Kb) pdf (162 Kb) docx (39 Kb)
Leer 13 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com