ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Processos psicològics: memòria


Enviado por   •  24 de Mayo de 2022  •  Trabajos  •  1.264 Palabras (6 Páginas)  •  41 Visitas

Página 1 de 6

Introducción

El experimento consiste en la aplicación de un tipo de técnica mnemotécnica, aquella que permite potenciar y aumentar el uso de la memoria. El tipo de técnica utilizada en ese experimento es la técnica de las palabras clave, la cual consiste en utilizar asociaciones de carácter verbal y visual para facilitar el aprendizaje de vocabulario extranjero, en este caso, de origen ruso. El objetivo de esta práctica es constatar la efectividad de la técnica.

A diferencia de la propuesta original del manual de prácticas,  han sido añadidas ligeras modificaciones al procedimiento experimental para profundizar en los resultados. La primera modificación consiste en realizar una nueva fase de test transcurridos 30 minutos -durante los cuales se realiza el visionado de un vídeo- con el fin de poder analizar las diferencias entre el recuerdo inmediato y el demorado. Como segunda propuesta de mejora, se diseñan 3 grupos experimentales, los previamente establecidos (grupo control y grupo experimental) y un tercer grupo denominado "grupo sin material", el cual no recibirá ninguna tarjeta, es decir, no dispondrá ni de la palabra clave ni de la traducción de la palabra rusa. Se ha añadido este cambio con la finalidad de   obtener una nueva medida de los resultados en función del tipo de ayuda que se le proporciona al sujeto.

Resultados

[pic 1]

Gráfico 1. Comparación de respuestas correctas entre los 3 grupos

[pic 2]

Gráfico 2. Puntuación total de respuestas correctas e incorrectas entre hombres y mujeres

[pic 4][pic 3]

Gráfico 3. Número de respuestas correctas según el ítem. La línea media separa los ítems que superan o no el valor medio de respuestas correctas.

[pic 5]

Gráfico 4. Porcentaje de los índices de dificultad de los ítems.

[pic 6]

Gráfico 5. Número de respuestas correctas e incorrectas del segundo intento transcurridos los 30 minutos.

Gráfico 6. Cantidad de respuestas correctas por cada grupo (experimental, control o sin material) según el género y el número de intentos realizados.[pic 7]

[pic 8]

Gráfico 7. Porcentaje de respuestas correctas sobre el total en función de si se han obtenido en el primer intento o en el segundo.

[pic 9]

Gráfico 8. Porcentaje de respuestas correctas en el primer y el segundo intento.

Discusión

Partiendo de la hipótesis principal referente a la efectividad de la técnica de las palabras clave, nuestros resultados han sido satisfactorios. Partiendo de un total de 75 respuestas por cada grupo, en el grupo experimental se han obtenido un total de 51 respuestas correctas, en el grupo control un total de 40 y en el grupo sin material un total de 29, es decir: el grupo experimental obtiene un 68% de respuestas correctas, el grupo control obtiene un 53,33% y el grupo sin material un 38,67%.

En acorde con los resultados de Richard C. Atkinson y Michael R. Raugh en un estudio similar, encontramos diferencias respecto a la cantidad de respuestas correctas según el género. La probabilidad de responder correctamente en las mujeres es del 55,83% mientras que en los hombres es del 50,48%.

Hemos creído conveniente realizar un análisis de los ítems para comprobar si las palabras propuestas en el experimento tienen alguna relación con la capacidad de los sujetos para recordarlas. En este punto, a parte de valorar el número de veces que se responde correctamente cada ítem, así como su consecuente índice de dificultad, se ha valorado la imaginabilidad de los ítems y el efecto del orden de presentación de éstos.

Los ítems con un índice de dificultad más alto son los ítems 1, 15 y 9, por orden. Esto significa que son los ítems que más facilidad han mostrado los sujetos para recordar. Recordemos que el ítem 1 es Linkór , su traducción es “barco de guerra” y la palabra clave es “licor”. El ítem 15 es Luk, su traducción es “cebolla” y la palabra clave es “luz”. El ítem 9 corresponde a la palabra rusa Popugái , su traducción es “loro” y la palabra clave es “gallo”.

Por otra parte, los ítems con un índice de dificultad más bajo son el 10 y el 11, con resultados similares. El ítem 10 corresponde a la palabra Lójka, su traducción es “cuchara” y la palabra clave es “lonja”. Por último, el ítem 11 corresponde a la palabra rusa Koróva, su traducción es “vaca” y su palabra clave es coro.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (8.9 Kb)   pdf (250.1 Kb)   docx (122.2 Kb)  
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com