Adquisicion de la lengua
byankisResumen19 de Junio de 2022
600 Palabras (3 Páginas)78 Visitas
Adquisición de una lengua.
Resumen
En la adquisición la primera lengua el niño desarrolla su capacidad para hablar y expresarse sin necesidad de que nadie le enseñe explícitamente reglas de uso, en todas las culturas la mamá es la que le habla a su bebé de manera que le entienda, después el niño comienza aprender de otros adultos y de medios de comunicación ya entre los 5 a 7 años el niño ya sabe hablar perfectamente estamos hablando de lo que sería su primera lengua que es la materna.
Se llama desarrollo interlingual a todo proceso por el que debe pasar el que está aprendiendo la lengua para ser capaz de hablarla tan bien o casi tan bien como un hablante nativo, para hablar una segunda lengua se pasa por un proceso evolutivo al igual que se pasó con la nativa. En el primer estadio, el hablante de la segunda lengua no puede decir casi nada, sólo palabras sueltas y frases hechas. El llamado periodo silencioso. El alumno no es capaz de producir frases espontáneamente.
En el segundo estadio, estadio pre sintáctico, tienen lugar los primeros intentos de construir frases. Aparecen estructuras SVO (sujeto + verbo + objeto). En la actualidad estamos en condiciones de formular que los que aprenden una segunda lengua deben pasar por una determinada serie de estadios para producir la versión correcta de la segunda lengua, pero no disponemos de descripciones precisas de estos estadios para todas las estructuras de la lengua.
Se llama variación individual al conjunto de factores que hacen que no todos los individuos sigan exactamente el mismo camino. Algunas personas van más despacio y otras más deprisa en su proceso de adquisición; unas cometen más errores que otras (por ejemplo, tienden a suprimir la cópula, o a omitir la marca de pasado en el verbo cuando aparece un adverbio).
Se llama variación contextúala a, aquella variación que muestra el mismo alumno en contextos distintos. Por ejemplo, si el alumno habla con una persona a la que le tiene miedo, comentará seguramente más errores el mismo hablante usará un registro u otro dependiendo del contexto en que se produzca la comunicación.
En el proceso de adquisición de la segunda lengua se produce un fenómeno que no aparece en la primera lengua: el «fracaso» o fosilización. Las causas de la fosilización en formas elementales están en el tipo de docencia que recibe el alumno, en la relación que se establece entre el alumno y la lengua (motivación) y en las características personales del alumno.
Metodologías para el aprendizaje de segundas lenguas
El método naturalista
Según un autor todo lo que se aprende conscientemente, como las reglas de gramática, nunca se transforma en adquirido, es decir, nunca se podrá usar para expresarse de forma espontánea. La única manera de aprender a hablar es recibiendo lenguaje (input) comprensible en un contexto relajado; el cerebro ya se encargará de transformar el lenguaje recibido en lo que él denomina «competencia adquirida.
El profesor puede hacer poco más que eso: facilitar el lenguaje, crear un clima agradable y relajado, dar posibilidad al alumno a expresarse si lo desea y ofrecer una retroalimentación (feedback), es decir, comentarios, sonrisas, gestos de asentimiento o desaprobación que indican si la comunicación se ha establecido de forma efectiva o no.
El método comunicativo.
Propone la práctica oral y el trabajo en grupo como medio para que el alumno, a través de la manipulación del lenguaje, de la percepción de su función social, desarrolle destrezas comunicativas y adquiera la lengua. Tanto la escuela naturalista como la comunicativa ponen énfasis en la comprensión del lenguaje, pero para los comunicativos la producción adquiere una importancia mucho mayor.
...