ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Guide de grammaire française

Jose VinyalsSíntesis25 de Abril de 2023

28.158 Palabras (113 Páginas)122 Visitas

Página 1 de 113

GUIDE DE GRAMMAIRE FRANÇAISE: MORPHOLOGIE

LE NOM ET SA FLEXION: GENRE et NOMBRE // BIBLIOGRAPHIE

1. FLEXION EN GENRE: RÈGLES DE LA FORMATION DU FÉMININ DES NOMS (SUBSTANTIFS):

        

1.1. Règle générale: On ajoute un -e à la forme du masculin:

le marchand => la marchande;

l' anglais => l' anglaise 

le rival => la rivale;

le cousin => la cousine

le bourgeois => la bourgeoise 

le marquis => la marquise;

le sultan => la sultane 

un espagnol => une espagnole

        

1.2. Les terminés en -ER changent en -ÈRE:

Le boulanger => la boulangère;

l' infirmier / l' infirmière

        

1.3. Les terminés en -EUR:

        

1.3.1. Habituellement changent -EUR en -EUSE:

Un chanteur => une chanteuse [la cantatrice, au sens "noble"]

un vendeur / une vendeuse;

un masseur / une masseuse;

un brodeur / une brodeuse;

un danseur / une danseuse;

le porteur / la porteuse;

l' ergoteur / l' ergoteuse;

le menteur / la menteuse

        

1.3.2. Mais il y en a quelques cas qui changent -EUR en -ERESSE:

le chasseur / la chasseresse;

le défenseur / la défenderesse;

le pêcheur / la pêcheresse;

le vengeur / la vengeresse;

l' enchanteur / l' enchanteresse

le défendeur / la défenderesse

le demandeur / la demanderesse

        

1.4. Les terminés en -TEUR font le féminin en -TRICE:

Il est un bon acteur => elle est une bonne actrice 

l' instituteur / l' institutrice;

le débiteur / la débitrice;

le directeur / la directrice;

l' inventeur / l' inventrice;

le préparateur / la préparatrice

        

1.5. Les terminés en -F changent en -VE:

Le veuf (viúvo) => la veuve;

le juif / juive;

le captif / cative...

        

1.6. Les terminés en -EL et -EAU font le féminin en -ELLE:

le chameau / chamelle;

le jumeau / jumelle

Marcel / Marcelle         

1.7. Les masculins terminés en -EN, et -ON doublent la consonne finale et prennent un e muet à la fin. C' est à dire, ils changent, respectivement en -ENNE et -ONNE:

Le breton (bretão) => la bretonne

le lion => la lionne

le pharmacien / la pharmacienne

le baron / la baronne

        

MAIS:

compagnon fait compagne; (companheiro / companheira)

larron fait larronesse (ladrão / ladra, ladrona)

grognon (resmungão) reste invariable.

        

1.8. Les terminés en -AN suivent la règle générale, MAIS il y a des exceptions:

le paysan / la paysanne

Jean / Jeanne

        

1.9. Les terminés en -AT, -ET et -OT doublent la consonne finale avant de leur ajouter le e muet:

le chat / la chatte

un cadet / une cadette;

un sot / une sotte

        

MAIS il y en a d' autres qui suivent la règle générale:

un avocat / une avocate;

un soldat / unesoldate

un idiot / une idiote

le candidat / la candidate

un bigot / une bigote

un dévot / une dévote

un manchot / une manchote

un huguenot / une huguenote

        

1.10. Quand le substantif désigne un être sexué:

        

1.10.1. L' opposition de genre est faite par des substantifs d' origine différente:

l' homme => la femme;

le père => la mère 

le garçon => la fille;

le mâle => la femelle 

le gendre (genro) => la bru (belle-fille);

le coq => la poule;

le bélier => la brebis 

le bouc => la chèvre 

l' oncle => la tante 

le jars => l' oie 

le frère => la soeur

le pigeon (pombo) => la colombe 

un cheval => une jument 

l' étalon => la jument 

un bélier (carneiro) => une brebis 

le lièvre = > la hase;

le taureau, le boeuf => la vache;

le taureau => la génisse 

le cerf => la biche 

le verrat / le cochon / le porc => la truie / coche 

le singe => la guenon 

le sanglier => la laie (javali)

le cerf => la biche (veado/corsa)

      

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (179 Kb) pdf (624 Kb) docx (409 Kb)
Leer 112 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com