ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Idiomas indigenas en canada


Enviado por   •  5 de Septiembre de 2018  •  Trabajos  •  2.153 Palabras (9 Páginas)  •  145 Visitas

Página 1 de 9

Idiomas indígenas en Canadá

Los idiomas indígenas se hablan en todas las regiones de Canadá. Hay alrededor de 60 idiomas indígenas distintos en Canadá, que se dividen en 10 familias lingüísticas distintas. Si bien en muchos lugares ha disminuido la transmisión de idiomas de una generación a otra, el reconocimiento de esto ha llevado a los pueblos indígenas a esforzarse por revitalizar y mantener sus idiomas. Canadá, y América del Norte en general, representan una región lingüística muy compleja, con un gran número de idiomas y una gran diversidad lingüística. Las lenguas indígenas se hablan ampliamente, y son idiomas oficiales en Nunavut y los Territorios del Noroeste, mientras que el Yukón reconoce la importancia de las lenguas indígenas del territorio. El 6 de diciembre de 2016, el primer ministro Justin Trudeau anunció un plan para implementar una nueva ley para proteger y preservar las lenguas indígenas en Canadá.

Distribución geográfica

La distribución de familias lingüísticas, o idiomas con un ancestro común, es bastante variada en todo Canadá. Los idiomas de dos familias, algonquina e iroquesa, se encuentran tradicionalmente al este del lago Winnipeg. En las Praderas, hay hablantes de lenguas Algonquian, Siouan y Dene (Athapaskan / Athabaskan / Athabascan y Tlingit), mientras que los hablantes de las lenguas Dene, Inuit y Algonquian habitan en el Subártico. La provincia de Columbia Británica es lingüísticamente muy diversa, con idiomas del Salishan, Tsimshian, Wakashan, Dene (Athapaskan / Athabaskan / Athabascan y Tlingit) y familias algonquinas habladas allí, así como los aislamientos Haida / Xaad Kil y Kutenai / Ktunaxa. Los idiomas relacionados se encuentran en otras regiones.

Las lenguas algonquina, iroquesa, dene, siouan y salishan también se hablan en los Estados Unidos; y los idiomas que están estrechamente relacionados con los inuit se hablan en los Estados Unidos, así como en Siberia y Groenlandia. Se cree que las lenguas dene están relacionadas con las lenguas yeniseianas de Siberia.

La concentración de familias lingüísticas en el noroeste del Pacífico sugiere que Occidente es un área lingüísticamente antigua y el área de ensayo más probable para las sucesivas migraciones de hablantes del sur y el este, una visión que concuerda con los hallazgos arqueológicos y etnológicos. Por el contrario, el centro y el este de Canadá están dominados por la familia algonquina y particularmente por dos idiomas, Cree y Anishinaabemowin / Ojibwe. Esta situación sugiere un lenguaje más reciente se extiende en relación con Occidente.

Variedades

Los idiomas en general tienen muchas variedades o dialectos, y las lenguas indígenas en Canadá no son una excepción. Muchos de estos idiomas tienen varios dialectos más o menos mutuamente inteligibles, particularmente cuando el idioma se distribuye en un área grande. Por ejemplo, cree se considera un idioma único con ocho o más variantes habladas en docenas de comunidades y reservas desde las Rocosas hasta Québec y Labrador; y Anishinaabemowin / Ojibwe, con varias variantes dialectales, se encuentra en muchas comunidades en todo el centro de Canadá. Si bien no todos los hablantes comprenden todas las variedades de un idioma, las variedades se identifican como un único idioma en función de las características lingüísticas. Si los hablantes de un idioma usan ese idioma con poca frecuencia para comunicarse con hablantes de una variedad relacionada del idioma, la inteligibilidad mutua podría disminuir, y los dialectos se reconocerán como idiomas diferentes en lugar de diferentes variedades de un solo idioma.

Diversidad linguística

Las lenguas indígenas en Canadá muestran una gran diversidad en sus estructuras. En términos de sonidos, van desde un número muy pequeño a una gran cantidad de sonidos. Cayuga (familia iroquesa) tiene un pequeño número de sonidos distintos, con 10 consonantes y seis vocales. Nishnaabemwin, una variedad de Anishinaabemowin / Ojibwe, tiene alrededor de 18 consonantes, tres vocales cortas y cuatro vocales largas. En el otro extremo, Witsuwit'en, un idioma Dene, tiene 35 consonantes y seis vocales. Lilloet / St'át'imcets / Lil'wat (familia Salishan) tiene 44 consonantes y ocho vocales; y Oowekyala (familia Wakashan) tiene 45 consonantes, cuatro vocales simples, tres vocales glotalizadas y tres vocales largas.

Las palabras en muchos de los idiomas indígenas son típicamente complejas, a menudo expresan en una palabra lo que está contenido en una oración en idiomas como el inglés y el francés. Tales idiomas a menudo se llaman polisintéticos, con palabras compuestas por una cadena de partes significativas. Ejemplos de Inuktitut (variedad South Baffin) y Nuu-chah-nulth (familia Wakashan) ilustran esto. Las partes significativas (morfemas) están separadas por guiones en las palabras que se muestran aquí, con traducciones de esos morfemas incluidos.

Inuktitut (variedad South Baffin)

taqa-ju-mmari-alu-u-junga

fatigue-participle-genuine-a lot-be-1 persona singular participio

'Estoy realmente cansado'

Nuu-chah-nulth

ʔaapinis-ʔiic-mah.sa-ʔiiʃ-ʔaɬ

apple-consume-want to-3 persona sujeto. humor indicativo-plural

'Quieren comer manzanas'

Muchos idiomas indígenas marcan distinciones que no se encuentran en idiomas como el inglés y el francés. Por ejemplo, Passamaquoddy-Maliseet (Algonquian) y otras lenguas algonquinas distinguen dos tipos de primera persona plural, una llamada inclusiva y la otra exclusiva. El inclusivo incluye al hablante y al oyente (nosotros, usted y yo, salimos temprano mañana), mientras que el exclusivo no incluye al oyente (nosotros, mi familia y usted no es parte de mi familia, nos vamos temprano mañana). Passamaquoddy-Maliseet usa el pronombre nilun para el inclusivo y el pronombre kilun para el exclusivo.

Las lenguas algonquinas también tienen dos clases de nombres, llamadas animadas e inanimadas. Los ejemplos de Blackfoot muestran sustantivos animados e inanimados. Los sufijos en singular y plural que se usan dependen de si el sustantivo es animado o inanimado:

[pic 1]

En Dakelh / Carrier (familia Dene), la forma de los números varía según lo que se cuente. Esto se ilustra para los números dos y tres:

[pic 2]

Muchos idiomas tienen lo que se llaman verbos clasificatorios, con diferentes raíces verbales dependiendo de la naturaleza del objeto bajo consideración. Los idiomas dene son bien conocidos por estos. Los siguientes elementos son los que se llaman vástagos verbales en Witsuwit'en (familia Dene). Estas formas no representan palabras completas:

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (15 Kb)   pdf (630.1 Kb)   docx (447.1 Kb)  
Leer 8 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com