ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Lengua E Identidad En Contextos Blilingües


Enviado por   •  10 de Enero de 2014  •  570 Palabras (3 Páginas)  •  565 Visitas

Página 1 de 3

Introducción

La enseñanza en lengua materna significa no sólo mantener la lengua sino también producir cultura e identidad propia. La educación intercultural acepta que los niños de estos pueblos tienen conocimientos y saberes, sus propias estrategias de aprendizaje, sus propias formas de explicar, de indagar, de describir nuevos conocimientos. Se reconoce que en todo este proceso interviene como hilo conductor la cultura, el sistema de valores y la ideología; sus estrategias de aprendizaje son movidas por otros resortes, otras inquietudes y significaciones, este sistema de valores distinto, esta ideología propia. Es fundamental que los maestros identifiquemos estas estrategias de aprendizaje, como parte de la ayuda pedagógica que corresponde prestar a los niños; de igual manera es importante conocer las identidades étnicas para el desarrollo de la educación de los pueblos indios además de su lengua.

Desarrollo

La diversidad lingüística constituye no solamente una amplia gama de sentidos y visiones con que se interpreta el mundo, sino puede ser entendida como una pluralidad de grupos humanos que interactúan en distintos espacios sociales.

Desde la constitución de los estados nacionales se concibieron sociedades monolingües y mono culturales a través del español como única posibilidad lingüística de los diversos proyectos civilizatorios impulsados en todo el país.

Se estableció el papel hegemónico del español, como medio de sistematizar la cultura y con ella, la educación, los espacios públicos reconocidos y las comunicaciones formales. Al gran universo lingüístico de los pueblos originarios de nuestro país, se le colocó en una posición de subalterna, marginada de los procesos modernos de desarrollo; se aisló a los hablantes de lenguas indígenas en ámbitos de comunicación doméstica o informal, con el estigma de no ser vehículos apropiados para salir de las típicas condiciones de extrema pobreza.

Se entendió que para lograr el progreso de los países latinoamericanos era necesario privilegiar el uso del español con el consecuente desprestigio del resto de las lenguas. Pero esta concepción establecida desde los grupos que ostentaban el poder socioeconómico no consiguió permear todas las relaciones culturales de la vida cotidiana, la diversidad lingüística se mantuvo no obstante los esfuerzos realizados por los grupos dominantes. Ciertamente se inició el proceso trágico de pérdida y extinción de los idiomas de nuestros pueblos indígenas que contribuyó de manera inimaginable a la confusión sobre la identidad étnica.

La

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (3.8 Kb)  
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com