ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Monografia De Hamlet

gastonalejandro2 de Mayo de 2015

3.138 Palabras (13 Páginas)389 Visitas

Página 1 de 13

Introducción

William Shakespeare fue un dramaturgo, poeta y actor inglés, nacido en el año 1564 durante el reinado de Isabel I en Stratford, un pueblo de Inglaterra, en el Condado de Warwick. Fue hijo de John Shakespeare, un próspero comerciante, y Mary Arden, que descendía de una familia de abolengo. Hacia 1592 Shakespeare se encontraba ya en Londres trabajando como dramaturgo. Shakespeare se retiró a su pueblo natal en 1611. Falleció el 23 de abril de 1616 en el periodo de Jacobo I, poco antes de cumplir los 52 años. En la actualidad es considerado el escritor más importante en lengua inglesa y uno de los más célebres de la literatura universal.

“La tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca” o simplemente “Hamlet” es una tragedia del dramaturgo inglés William Shakespeare. Aunque no se tenga seguridad sobre la fecha de creación, la obra fue compuesta probablemente entre 1599 y 1601. “Hamlet” es el más extenso "drama" de Shakespeare, y se encuentra entre las más influyentes y principales tragedias en lengua inglesa. La obra transcurre en Dinamarca, y trata de los acontecimientos posteriores al asesinato del Rey Hamlet (padre del príncipe Hamlet), a manos de Claudio (hermano del rey). El fantasma del rey pide a su hijo que se vengue de su asesino.

La obra pertenece al teatro isabelino (1558-1625), que se refiere a las obras dramáticas escritas e interpretadas durante el reinado de Isabel I de Inglaterra y se asocia a la figura de William Shakespeare. Era un "teatro abierto", en el sentido de auto ironía de los actores y de los dramaturgos isabelinos. El actor gusta de hablar al público "entre líneas", para darle la vuelta al personaje, el teatro dentro del teatro. Como en es Hamlet, donde un grupo de actores itinerantes representan un drama dentro de la tragedia. El teatro isabelino resultaba un gran contenedor que fascinaba a todas las clases, haciendo así de "nivelador" social, porque la entrada estaba al alcance de todos. Todos los dramas debían satisfacer gustos diversos.

En el siguiente trabajo hablaremos sobre dos temas que están muy conectados relacionados entre sí, la venganza y la duda. Estas temáticas se encuentran presentes en el texto teatral “La Tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca” del dramaturgo inglés William Shakespeare, y el papel que deben desarrollar tanto la venganza como la duda en la obra son muy importantes y constantemente se entrelazan.

Desarrollo

La venganza:

Para poder comprender a que nos estamos refiriendo cuando hablamos de venganza, primero tendremos que analizar la definición de la misma. La venganza consiste primordialmente en el desquite contra una persona o grupo en respuesta a una mala acción percibida. Aunque muchos aspectos de la venganza se asemejan al concepto de justicia, el primero persigue un objetivo más injurioso, y el segundo uno más reparador. En la sociedad actual, las personas asocian a la justicia con la venganza debido al concepto que se conoce como justicia impartida por mano propia, que se trata nada más ni nada menos de la satisfacción vengativa propiamente dicha, en palabras más formales.

Una vez que tenemos una nación de venganza y la diferenciamos de la justicia, debemos atender a un concepto más, el deseo de venganza, que consiste en forzar a quien haya hecho algo malo a sufrir el mismo o mayor dolor que él haya infligido.

En la obra teatral “La tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca” de William Shakespeare, el tema principal es el deseo de venganza. Si bien se presenta en pocas ocasiones, la obra gira alrededor del desarrollo de la venganza que el príncipe Hamlet debe llevar a cabo por el asesinato de su padre, el rey Hamlet, a manos del hermano del difunto rey y tío de príncipe, Claudio, quien se convierte en el nuevo rey de Dinamarca al casarse con la reina y madre de Hamlet, Gertrudis. En el texto, una noche, de madrugada Hamlet descubre el verdadero secreto de la muerte de su padre; el espectro del difunto rey se le aparece y le pide a su hijo que vengue su inmunda muere dándole fin a la vida de su tío Claudio, el traidor que asesino al Rey Hamlet:

“- ESPECTRO: Soy el alma de tu padre, condenada por un tiempo a vagar en la noche y a ayunar en el fuego por el día […] oirías una historia cuya más leve palabra desgarraría tu alma […] Pero esta proclamación del más allá no es para oídos de mortales. ¡Ah, Hamlet, escucha! Si alguna vez quisiste a tu padre […]”

“[…] venga su inmundo y monstruoso asesinato.”

“[…] -HAMLET: Vamos, cuéntamelo ya y, con alas tan veloces como el meditar o el amoroso pensamiento, correré a la venganza. ”

“-ESPECTRO: […] Propagaron que, durmiendo en el jardín, me mordió una serpiente: con una historia falsa de mi muerte burdamente han engañado a toda Dinamarca. Más atiende, noble hijo: la serpiente que arrancó la vida de tu padre lleva ahora su corona.”

“-HAMLET: ¡Ah, mi alma profética! ¿Mi tío?”

“-ESPECTRO: Sí, esa bestia incestuosa, ese adúltero, con su astuta brujería y sus pérfidas prendas […] Creo que siento el olor de la mañana. He de ser breve. Durmiendo en el jardín, como era mi costumbre por la tarde, tu tío, a esa hora insospechada, se acercó sigiloso con un frasco de esencia ponzoñosa y vertió en los portales de mi oído el tósigo ulcerante, cuyo efecto a la sangre del hombre es tan hostil […] Así, mientras dormía, el acto de un hermano de un golpe me arrancó vida, corona, esposa, me segó en la flor de mis pecados […]. ”

En la obra del escritor inglés, podemos observar el enojo y la sed de venganza del príncipe Hamlet cuando el espectro de su padre le conto sobre su asesinato, y más aun cuando le revelo que la persona que le quito la vida era su tío Claudio. A pesar de estar decepcionado por el actuar de su esposa, el difunto rey solicita a su hijo Hamlet que no tome venganza de su madre, como esta expresado en el siguiente fragmento del texto:

“-ESPECTRO: […] ¡Oh, Hamlet, qué deslealtad! Conmigo, cuyo amor fue siempre tan perfecto que iba en armonía con las promesas que le hice al desposarla […]2. Más, cualquiera que sea tu proceder, no ensucies tu alma, ni acometas ninguna acción contra tu madre. Déjala al cielo y a las espinas que, clavadas, le hieren su propio corazón. […]”

En sociedades antiguas, en particular aquellas con sistemas de justicia central débiles, el método para disuadir a los asesinos era permitir a la familia del asesinado vengarse del asesino.

En la Islandia medieval se contemplaba la deuda de sangre, un derecho amparado por la ley (Grágás: Libro del Rey, ca. 1260, titulado así porque una copia se conserva en la Biblioteca Real de Dinamarca) y defender la persona y el honor dentro de unos límites. El objetivo de algunos sistemas legales está limitado a la "justa" venganza.

En la obra de “La Tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca”, el joven Hamlet debe reafirmar la traición de su tío a su hermano, y así comenzar a panear su venganza. Para ello, el príncipe danés decide contratar a unos actores profesionales para representar el asesinato de su padre frente a toda la corte danesa y los reyes, y observar la reacción del rey. De esta manera Hamlet confirma el crimen inmundo de su tío Claudio:

“-REY: ¿Cómo se llama la obra?”

“-HAMLET: «La ratonera.» ¿Que por qué? Es metafórico. La pieza representa un crimen cometido en Viena. El duque se llama Gonzago; su esposa, Baptista. Ya veréis. Una canallada […]. Este es un tal Luciano, sobrino del rey.”

“[…]-HAMLET: Le envenena en el jardín para quitarle el reino. Se llama Gonzago. La historia se conserva y está escrita en espléndido italiano. Ahora veréis cómo el asesino se gana el amor de la esposa de Gonzago.”

“-OFELIA: El rey se levanta.”

“-HAMLET: ¡Cómo! ¿Le asusta el fogueo?”

“-REINA: Mi señor, ¿qué os pasa?”

“-POLONIO: ¡Cese la función!”

“-REY: Traedme luz. Vámonos”.

“[…]-HAMLET: ¡Ah, Horacio! Mil libras a que el espectro no mintió. ¿Te has fijado?”

Una vez que el rey se hace notar alterado por la representación teatral de los actores el príncipe danés se asegura de la culpabilidad de Claudio en la muerte del rey Hamlet. Ahora, con ayuda de Horacio, un soldado de la corte danesa, quien será a lo largo de la historia su único amigo y hombre de confianza, el protagonista Hamlet pone en marcha un elaborado plan de venganza por la muerte de su padre que arrastrara, además del criminal, a las personas que el protagonista tanto aprecia y respeta.

A lo largo de la tarea de la venganza, mientras que el hijo real recriminaba a su madre por haber ofendido traicionando al esposo y padre que tan bien supo quererla al casarse con su propio hermano tan apresuradamente, el príncipe dice haber escuchado unos ruidos detrás de las cortinas del cuarto y pensando que se trataba de Claudio, desenvaino su espada y por equivocación dio muerte a Polonio, el dignatario de la corte danesa:

“-HAMLET: Y bien, madre, ¿qué ocurre?”

“-REINA: Hamlet, has ofendido mucho a tu padre.”

“-HAMLET: Madre, tú has ofendido mucho a mi padre.”

“[…]-REINA: ¿Olvidas quién soy?”

“-HAMLET: Por la cruz, nada de eso. Eres la reina, esposa del hermano de tu esposo y, ojalá no lo fueras, pero eres mi madre.”

“[…]-POLONIO [detrás del tapiz]: ¡Ah, socorro, socorro, socorro!”

“-HAMLET: ¡Cómo! ¿Una rata? ¡Por un ducado la mato!”

“Mata a

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (19 Kb)
Leer 12 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com