ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Significado De Palabras Griegas Y Romanas


Enviado por   •  16 de Febrero de 2013  •  516 Palabras (3 Páginas)  •  4.279 Visitas

Página 1 de 3

1. Chaval: chico. De la palabra romaní ćhavo, que hace

referencia al chico gitano.

2. Molar: valer, servir. Proviene del verbo romanó molel, que significa valer.

3. Kamelar:

en el argot callejero se utiliza con el sentido de hacer zalamerías. Proviene del verbo kamel, que significa querer, amar.

4.

Pinreles: pies. Del rromanes pinre.

5. Privar: beber. Del verbo romanó pĕl (beber).

6. Jalar: comer. Del verbo

romanó xal, que posee idéntico significado.

7. Chalado: loco. Del verbo chalar, que en caló significa ir; a su vez este verbo

ya castellanizado proviene del verbo romanó ӡal, es decir, ir.

8. Pirar: irse. Del rromanes phirel. En rromanes tiene la

acepción de caminar, pasear.

9. Pureta: viejo. Del rromanes phuro, con el mismo significado.

10. Muí: boca. Del rromanes

muj.

11. Diñar: dar. proviene del verbo romanó del, que significa dar.

12. Mangar: sustraer, robar. Esta acepción es la

que se le ha dado entre los gaӡe (payos). El verdadero significado es el de pedir, solicitar, querer. Proviene del verbo romanó

mangel, que tiene las acepciones anteriormente descritas.

13. Quer: casa. Del rromanes kher, de idéntico

significado.

14. Achantar: apocarse, venirse abajo. Del verbo romanó aćhel, parar, detener.

15. Prajo: cigarro. De

la palabra romaní pràxo, que significa polvo, que al relacionarse con la ceniza del cigarro dio lugar a relacionar este término con el

cigarro.

16. ¡Achanta la muí!: ¡Cállate!; ¡Cierra la boca! Esta expresión proviene de la frase romaní aćhta o muj! (no

muevas la boca). Incluso en esta forma de uso popular se conserva la partícula ta después de la forma verbal, que es un uso romanó de

enfatizar el imperativo.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (3.6 Kb)  
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com