TU UN SAVI “PLANEACION LINGÜÍSTICA”
9511944595Tarea14 de Diciembre de 2020
871 Palabras (4 Páginas)340 Visitas
UNIVERSIDAD DEL PUEBLO[pic 1]
LICENCIATURA EN EDUCACIÓN INTERCULTURAL
Nombre:
JUAN MARTIN MUÑOZ GONZALEZ
Grupo:
112
Catedrático:
ISIDRO JIMENEZ
Fecha de entrega:
17 DE OCTUBRE DEL 2020
Materia:
LENGUAS ORDINARIAS 1
Título del tema:
TU UN SAVI “PLANEACION LINGÜÍSTICA”
La lectura habla que hasta el momento aún no hay alguna política como tal que pueda favorecer el desarrollo y apoyo social, cultural de los pueblos mesoamericanos. nos dice también que la política es contraria a las necesidades de los pueblos indígenas, inclusive puede creerse que la intención es extinguir o desaparecer estas lenguas mediante una política de exclusión de las propias instituciones gubernamentales y también a su vez las instituciones educativas lo cual ya no se habla de estos tipos de lengua, ya no se incita a que la hablen en las escuelas sino al contrario.
En cuanto a la lengua TUUN SAVI no se queda atrás es tanto el impacto negativo que hoy en día todas las escuelas rurales, ya no se habla.
Es tal la discriminación que se vive que hasta entre ellos mismos tienden también a caer ven el racismo que abunda principalmente en los mismos pueblos indígenas. ya se han olvidado de su lengua madre, las nuevas generaciones van creciendo ya solo con el español como su lengua natal van dejando atrás lo que era su lengua. el hecho de desplazar una lengua y sustituirla por el español es algo que va cambiando su cultura. Existen algunas normas legislativas, convenios leyes y hasta acuerdo para defender la diversidad lingüística pero no representa ninguna garantía.
Tanto hace que hay instituciones educativas que en su nuevo modelo de enseñanza han ido matándola cometiendo etnocidio.
El nuun savi pertenece a una familia lingüística otomengena ; sus parientes mas cercanos son la lengua triqui, la cuicateca que poseen 39 siglos de diversificación , y las mas lejanas que son la lengua Amuzgo , chinanteco , zapoteca, mazateca, chatino entre otras . estas lenguas tienen muchas variantes, también habla que en el siglo xvi Francisco de Alvarado escribió sobre la lengua nuu savi, junto con Antonio de los reyes, vicarios dominicos de Tamazulapam,
Francisco de Alvarado escribió el vocabulario en lengua mixteca y Antonio de los reyes el arte de la lengua mixteca, que fueron a su vez publicados en 1593.
También dice que afínales de los años setenta, se implanto un programa profesional denominado; PROGRAMA DE FORMACION PROFECIONAL DE LICENCIADOS EN ETNOLINGUISTICA.
También menciona que el proyecto de estado- nación que la constitución de 1917planteo como idea central, la nación debería de conformarse por mexicanos de una lengua, cultura. pues la diversidad cultural y lingüística se consideraba como signo de debilitamiento y obstáculo para lograr la unidad nacional.
Conforme pasa el tiempo, nos hemos dado cuenta como se va extinguiendo esta lengua, como se van perdiendo los espacios comunitarios , como el uso de esta lengua se va reduciendo . es una situación no deseada porque sabemos que cada lengua es un instrumento de pensamiento y e expresión de las prácticas culturales de la sociedad.
A Trávez de esta lectura entendemos que tenemos la obligación como pueblo de tratar de que vuelva a inculcarles a las nuevas generaciones que retomen su lengua madre, y para eso tenemos que como nuevos docentes hablarlo en las aulas darle más difusión Alos niños de esta generación, ya que dicha lengua es parte de nuestra cultura e historia.
...