ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Educación Intercultural Bilingüe en Latinoamérica


Enviado por   •  6 de Febrero de 2024  •  Ensayos  •  4.979 Palabras (20 Páginas)  •  39 Visitas

Página 1 de 20

Para poder entender lo que es la Educación Intercultural Bilingüe en Latinoamérica, pero específicamente en el territorio venezolano, se tiene que entender en primer lugar lo que es cultura. La conceptualización de cultura es una propuesta, idea o tesis que ha sido estudiado en las Ciencias Sociales, no solamente porque es uno de los pilares fundamentales en cuanto al estudio de la misma, sino que también busca el entender como los seres humanos como sociedad tienen la capacidad de establecer formas y crear conceptos para entender y dar una explicación lógica a todo lo que lo rodea, sea eso natural o artificial, estableciendo diversos modos, procedimientos y formas para el establecimiento de relaciones sociales, teniendo como base la lengua oral y escrita, entre los seres humanos que residen y coinciden en un área determinada, sin distinción alguna de la individualidad cultural de cada ser humano. 

Para Geertz (2005), la cultura es el cultivo del espíritu humano y de las facultades intelectuales del hombre, y su significancia va a depender de los diversos grupos de personas que viven o se desarrollan en un territorio determinado, en donde las creencias, el arte, las leyes, los conocimientos, entre otras habilidades y hábitos que han sido adquiridos de generación en generación le van a dar una sustentación a sus vidas, tanto de manera personal como de manera grupal, y esto lo resume dicho autor de la siguiente manera:

La cultura es publica porque su significación lo es. Uno no puede hacer una guiñada (o fingir burlescamente una guiñada) sin conocer lo que ella significa o sin saber cómo contraer físicamente el párpado y uno no puede llevar a cabo una correría para adueñarse de ovejas (o fingir tal correría) sin saber lo que es apoderarse de una oveja y la manera práctica de hacerlo (Geertz, 2005: 26. Citado por Mercado y Soto, 2017: 142)

La cultura, al ser pública, hace que el ser humano tenga rasgos similares en cuanto a su forma de hablar, relacionarse, accionar y reaccionar ante cualquier acontecimiento que ocurra en su entorno, por el hecho de que asimilan y difunden todas esas virtudes, creencias y esencias que son elementales y particulares de un pueblo determinado.

Hay que acotar que cada persona tiene sus propias apreciaciones y percepciones dentro de una cultura determinada, esto, en sí mismo, va a tener de por si un valor añadido que viene dado por la cultura de su pueblo, conformando esto sus valores y creencias de manera personal, sin olvidar que …las culturas funcionan tanto de manera consciente como de manera inconsciente, viviendo de forma automática los contenidos culturales producidos por la sociedad (Amodio, 2006:28).

A partir de lo dicho anteriormente, se puede decir que la conceptualización de la interculturalidad no se adopta de una manera obligatoria y vinculante, sino como un instrumento representativo y razonado, siendo definida esta como la totalidad de interrelaciones existentes en una sociedad determinada, en cuanto a la etnicidad, la nacionalidad, la lengua, o en este caso, la cultura. Se pudiera decir también que es un enlace o articulación de las diferentes agrupaciones existentes en una sociedad determinada, que están en constante interacción, forjándose de esta manera intercambios sociales, religiosos, políticos, culturales, entre otros. Continuamente estas interrelaciones entre pares son desiguales, teniendo como pilares fundamentales la política o la economía, que van a estar siempre establecido, determinando esto la visualización o no de la diversidad cultural, estigmatizando esto también la alteridad, haciendo esto que se discrimine a un conjunto de grupos sociales (Dietz, 2012).

Se pudiera hacer una diferenciación con respecto al concepto de interculturalidad, colocándole sustento a esta como un instrumento donde se pormenoriza la gran importancia en cuanto la calidad del conjunto de vínculos existentes en un grupo determinado, como también el ideal del mismo, y no en la constitución de la sociedad, tampoco en su división grupal, tal cual como lo pudiera sugerir la perspectiva multicultural. Por lo tanto, no se pudiera hacer una distinción entre el concepto demográfico, sociológico, histórico, cultural y educativo de mayoría y de minoría, pero si se pudiera definir el quien puede o no ser una mayoría y una minoría desde la perspectiva de lo que es el poder. (Dietz y Mateos, 2009).

Teniendo como conceptualización importante lo que se ha dicho anteriormente sobre lo que es interculturalidad, este término se puede emplear también de un modo normativo, y es por esta razón que la interculturalidad se pudiera utilizar, en otras ocasiones, bajo la definición de interculturalismo, (Gundara, 2000), donde se pudiera definir como una propuesta de convivencia entre culturas, que a grandes rasgos pone el acento en lo que nos puede hacer iguales, y plantea que existen unos derechos universales que deben ser asumidos y respetados por todos, siendo esto el resultado de la inmigración de varios grupos humanos hacia una región determinada.

Se pudiera decir que el multiculturalismo pudiera ser un sistema preceptivo donde se puede difundir todas aquellas medidas que buscan aumentar la relación y la participación de todos los grupos humanos que viven en un territorio determinado, con la finalidad de fortalecer a aquellos grupos de una sociedad determinada, ya que el interculturalismo va a tener como necesidad fundamental la transformación de los vínculos sociales que han sido creados entre los diversos grupos, sin menoscabo de unos con respecto a otros, sino que también va a cambiar la percepción que tenga ese grupo de su entorno, creando puentes de diálogo y de entendimiento donde exista procesos interactivos de tipificación cultural entre los diversos grupos humanos, tanto los que han sido relegados como también los que han sido favorecidos históricamente hablando, citándose lo dicho anteriormente de la siguiente manera: entre aquellos que no quieren recordar y aquellos que no pueden olvidar (Santos, 2010: 131).

Por esto, no es ningún hecho injustificado el etnocentrismo, porque el hecho de seleccionar y el dar un significado de todos los símbolos o las características que engloban a un grupo, a un nivel analítico de la expresión escrito y oral, va a estar totalmente restringida por todos los esquemas de obrar, sentir y pensar que van a estar involucrados a un grupo social determinado, siendo esto acorde a sus prácticas y acciones de índole cultural. En consecuencia, la etnicidad va a ser un efecto secundario del intercambio cultural entre grupo de pares, siendo de manera simultánea la que organiza toda la reciprocidad que se va a dar a partir del contacto entre pares por medio de la elección de un grupo de marcadores comparativos de manera antagónica de los grupos.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (33.6 Kb)   pdf (178.7 Kb)   docx (204.9 Kb)  
Leer 19 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com