ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LENGUAS QUE HAN ENRIQUECIDO AL ESPAÑOL


Enviado por   •  7 de Junio de 2014  •  1.822 Palabras (8 Páginas)  •  2.582 Visitas

Página 1 de 8

El idioma español se extiende hoy por todo el planeta; es la segunda lengua más importante del mundo y la tercera más hablada, con 400 millones de hablantes nativos.

El castellano, tal como hoy lo conocemos es fruto de un proceso de decantación de más de un milenio, a lo largo del cual las diversas lenguas de los habitantes de la Península Ibérica se fueron modificando por influencia de los invasores romanos, godos y árabes.

Esta lengua se llama castellano, por ser el nombre de la comunidad lingüística que habló esta modalidad románica en tiempos medievales: Castilla.

En los países hispanoamericanos se ha conservado esta denominación y no plantean dificultad especial a la hora de entender como sinónimos los términos castellano y español. En los primeros documentos tras la fundación de la Real Academia Española, sus miembros emplearon por acuerdo la denominación de lengua española.

Renunciar al término español plantearía la dificultad de reconocer el carácter oficial de una lengua que tan abierta ha sido para acoger en su seno influencias y tolerancias que han contribuido a su condición. Por otro lado, tanto derecho tienen los españoles a nombrar castellano a su lengua como los argentinos, venezolanos, mexicanos, o panameños de calificarla como argentina, venezolana, mexicana o panameña, por citar algunos ejemplos.

En la formación del español cabe distinguir tres grandes períodos: el medieval, también denominado del castellano antiguo, el español moderno, que evolucionó desde el sigloXVI a finales del XVII, y el contemporáneo, desde la fundación de la Real Academia Española hasta nuestros días.

CASTELLANO ANTIGUO O MEDIEVAL.

Durante la Edad Media el castellano se extiende a medida que avanza la Reconquista y se produce la unificación política de los reinos cristianos.

Un factor que juega un papel importante en su expansión es su temprana normativización lingüística.

Entre los siglos XII y XV los reinos cristianos avanzan en si Reconquista hacia el sur. En 1469 se unen los reinos de Castilla y Aragón, y en 1492 se unifica políticamente la península con la conquista del reino de Granada.

El castellano fue extendiéndose hacia el sur en las zonas reconquistadas. Además, sobre todo a partir del siglo XIV, el castellano se extiende también horizontalmente, por territorios vecinos de los reinos de León y Aragón, a costa de leonés y el aragonés.

El castellano medieval era una lengua en formación y muy inestable. En cuanto al léxico, la base latina se fue incrementando con palabras procedentes de otras lenguas, especialmente de las lenguas germánicas.

ESPAÑOL MODERNO

Los cambios de mayor trascendencia ocurren en el sistema fonológico. Las dos eses del castellano medieval se neutralizan, es decir, se convierten en una sola, sorda, durante el siglo XVI; las dentoalveolares africadas / / (escrita z) y / / (escrita c, ç) convergen igualmente en un solo fonema, sordo, cuyo punto de articulación cambia a interdental / / a lo largo del XVII, siendo evidente esa transformación en el XVIII. En el sur de la Península, las dos parejas confluyen en lo que modernamente se conoce por seseo y ceceo.

Las prepalatales fricativas sonora / / (con grafías g, j) y sorda / / (escrita x) se reducen también a un solo fonema, sordo, y se produce un cambio de articulación para hacerlo velar (/ /), cosa que puede fecharse a principios del XVII; respecto a la oposición entre /b/ (oclusiva) y /v/ (fricativa), ya en el siglo XV ha desaparecido; por fin, la aspiración procedente de f- inicial latina ha dejado de pronunciarse en el siglo XVI.

Como queda indicado, estos cambios son producto de años -y aun de siglos-, durante los cuales se vacila entre la pronunciación antigua y la nueva; en el castellano conviven dos normas, la de Castilla la Vieja, más renovadora, y la de Toledo, más conservadora (por ejemplo, Garcilaso aspira la h- inicial, pero no Santa Teresa). La norma que prevaleció fue, pues, la castellana.

En lo que se refiere al castellano meridional, además del seseo y el ceceo, van a generalizarse otros rasgos que lo configuran como dialecto diferente: el yeísmo, conversión de la palatal lateral en central /y/, fenómeno documentado desde antiguo; la confusión de /r/ y /l/ finales de palabra o sílaba; la conversión de /s/ final de sílaba o palabra en una aspiración, son los meridionalismos más importantes.

Otros cambios fónicos son los que afectan a la simplificación de grupos cultos de consonantes, que en muchos casos no llegan a triunfar ("efeto", "perfeción"), o la eliminación de las vacilaciones de timbre en las vocales átonas ("vanidad", "cubrir", en vez de "vanedad", "cobrir").

CASTELLANO CONTEMPORÁNEO

En el año 1713 se fundó la Real Academia Española. Su primera tarea fue la de fijar el idioma y sancionar los cambios que de su idioma habían hecho los hablantes a lo largo de los siglos. En esta época se había terminado el cambio fonético y morfológico y el sistema verbal de tiempos simples y compuestos era el mismo que ha estado vigente hasta la primera mitad del siglo XX. Los pronombres átonos ya no se combinaban con las formas de participio y, gracias a la variación morfológica, los elementos de la oración se pueden ordenar de formas muy diversas con una gran variedad de los estilos literarios.

En cuanto al continente americano, no han faltado autores que calificaban de dialectos a cada una de las variedades lingüísticas que se han consolidado en los respectivos países. La dialectología del español en América debe hacerse por cada país antes de que la homogeneidad que imponen la radio, el cine y la televisión borren las fronteras dialectales que aún existen.

El castellano es la lengua romance de mayor difusión en el mundo actual. Se habla en casi toda la península ibérica, en el sudoeste de U.S.A., en todo México, en toda América Central y América del Sur (a excepción de Brasil y Guayanas) y es la lengua de un grupo minoritario de hablantes de Filipinas.

Esta

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (11.7 Kb)  
Leer 7 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com