Lenguas Amerindias
MrPeludo17 de Septiembre de 2014
3.324 Palabras (14 Páginas)573 Visitas
AMERICANA
Lenguas indígenas en América:
Las lenguas indígenas de América son aquellas lenguas originadas y desarrolladas en el continente americano, incluyendo las islas de su zócalo continental, desde el primer poblamiento humano hasta antes de la llegada de europeos, africanos y asiáticos, habiéndose extinguido muchas de ellas desde entonces hasta la actualidad.
Las lenguas amerindias se hablaban desde lo que hoy es Canadá hasta la punta meridional de Sudamérica por los ancestros de los actuales amerindios. Existía un extenso listado de más 875 lenguas indígenas de América antes de la llegada de lo europeos.
>>Amerindios: Los indígenas americanos, también llamados indios, amerindios, nativos americanos o indoamericanos, son los pobladores originarios de América y sus descendientes que mantienen su cultura y se reconocen como tales. <<
Giovanni Botero publicó en 1600 un libro titulado La relazioni universali, en el que afirma que con las lenguas guaraní, quechua y náhuatl se podía viajar por todo el Nuevo Mundo. Estas lenguas eran una especie de lenguas francas usadas para la intercomunicación entre las diferentes etnias y pueblos.
Las dificultades fonéticas fueron mencionadas muy a menudo, por ejemplo; el ilustre Padre Vierira, al referirse a las lenguas del interior del país, dice que a veces, a pesar de que ponía el oído contra la boca del "bárbaro", no conseguía distinguir las sílabas o percibir las vocales y consonantes.
>>Padre Vierira fue un escritor y orador portugués que viajó bastante por lo actualmente Brasil e hizo varias expediciones por Centroamérica y México en la actualidad. <<
Distribución de las Lenguas indígenas:
Solo se puede estimar aproximadamente el número de lenguas supervivientes nativas y su número de hablantes. Ethnologue lista algo más de 900 lenguas habladas actualmente; otros autores ofrecen cifras bastante diferentes, pero casi todas las estimaciones señalan entre 400 y 1500.
>> The Ethnologue: Languages of the World; es una publicación impresa y virtual de SIL International, conocida en español como el Instituto Lingüístico de Verano, una organización cristiana evangélica de servicios lingüísticos que estudia las lenguas menos conocidas para proveer de servicios misioneros a sus hablantes en los Estados Unidos. Actualmente posee estadísticas de 6.809 idiomas. <<
Se estiman 600 lenguas amerindias supervivientes, y unos 18 millones de hablantes de lenguas indígenas en América, tendríamos unos 30.000 hablantes por lengua, pero la distribución real de las mismas es mucho más desigual. Algunas aproximaciones con el numero de hablantes: aimara (1,5 millones) en Bolivia y Perú, el habla náhuatl (1,4 millones) en México y quiché y maya (900.000 cada una) en Guatemala y México respectivamente.
1.- Quechua - 9 a 14 millones.
2.-Guaraní - 7 a 12 millones. Aunque algunos hablan de 15 a 22 millones de hablantes.
3.- Aimara - 2 a 3 millones.
4.- Náhuatl - 1,3 a 5 millones.
5.- Maya - 900.000 a 1,2
millones. Las lenguas de la familia maya son habladas por entre 2 y 7 millones de personas.
5.-Mapundungun - 440.000 hablantes.
En México la región con mayor número de lenguas indígenas es el sur, Oaxaca y área maya.
Características (Gramaticales, Fonológicas):
La diversidad lingüística es lo que caracteriza a las lenguas amerindias de Norteamérica, Mesoamérica, Centroamérica y Sudamérica, en todos los aspectos: fonológico, morfosintáctico y léxico-semántico. Son lenguas que prefieren los sufijos a los prefijos (y otros tipos de afijos).
>>Sufijos: Los sufijos son letras o morfemas, que se le agregan a la raíz o lexema de una palabra para formar otra. Los sufijos pueden ser de origen latino o griego y se utilizan en la mayoría de las palabras que forman el idioma español. Ejemplo: Papelería, maquinaria, hielera, gato, trenes, niño, etc. <<
>>Prefijos: Los prefijos generalmente provienen del griego o el latín aunque en la actualidad hay algunos de distintos orígenes, que se relacionan fundamentalmente con la tecnología. Éstos son sílabas que van antes de la raíz, no cambian y sirven para darle otro significado a las palabras. Los prefijos carecen de autonomía por lo que forzosamente requieren de estar unidos a una base léxica a la que le aportan diversos significados que dan origen a nuevas palabras. Ejemplo: Post (de origen latino significa después de), Hipo (de origen griego significa inferioridad o caballo), Infra (de origen latino significa debajo o inferioridad); POSTventa, HIPOalérgico, INFRAestructura, etc. <<
*En quechua, en náhuatl o en mapuche muchas raíces de palabras son nominales y verbales. *Muchas lenguas son del tipo aglutinante (quechua, panoano, mapuche), es decir, combinan varios elementos de significado distintivo en una sola palabra sin cambiar el elemento.
Escritura:
Muy pocos pueblos americanos inventaron escrituras para sus lenguas antes del siglo XVI. En Mesoamérica, los mayas usaban ya un sistema de escritura desarrollado y completo cuando los españoles llegaron allí; este sistema era similar al usado anteriormente por los olmecas que figuran como precursores de la escritura en América.
MAYA
El idioma maya es una lengua amerindia derivada del tronco mayense, que se habla principalmente en los estados mexicanos peninsulares de Yucatán, Campeche y Quintana Roo, así como en menor grado en Belice y algunos poblados del norte de Guatemala. Es conocida comúnmente como maya, aunque muchos lingüistas emplean el término maya yucateco para distinguirla de otras lenguas mayenses.
Según datos del XII Censo General de Población y Vivienda del INEGI, en territorio mexicano la cantidad de mayahablantes es de 800.291, lo cual la coloca como la segunda lengua indígena con mayor número de hablantes en toda la república mexicana, después de la lengua náhuatl. En Belice, de acuerdo con datos de 1991, era hablada por unas 5000 personas y en Guatemala se registran unas 700 en el borde fronterizo con Campeche y Quintana Roo, México.
Escritura:
La lengua maya se escribe con caracteres latinos desde la conquista de los españoles hasta la actualidad, aunque en tiempos prehispánicos los mayas utilizaban un complicado sistema de glifos o ideogramas para su escritura.
Se ha publicado un cierto número de diccionarios que sirven de referencia a los estudiosos. Desde el muy culto y reconocido Coordinación alfabética de las voces del idioma maya, publicado por Juan Pío Pérez en 1898.
Fonología:
En la lengua maya de Yucatán abundan los sonidos consonánticos sordos. Una característica notable del maya yucateco, que comparte con muchas otras lenguas mayenses, es el uso de consonantes glotalizadas (como p', t', y k').
>> Consonantes Glotalizadas: Las consonantes glotales son todas aquellas articuladas en la glotis por las cuerdas vocales. Si éstas se cierran totalmente producen una oclusiva, siempre sorda. Si el cierre de las cuerdas vocales es incompleto pero suficiente para causar una fricción audible, se produce una fricativa sorda [h], y si además vibran, el resultado es una consonante fricativa sonora [ɦ]. <<
TOTONACA
El totonaco es una macrolengua perteneciente a la familia totonaco-tepehua, que a su vez pertenece a la gran familia otomangue.
>> Las lenguas totonacas o totonaco-tepehuas son una familia de lenguas de Mesoamérica formada por unas siete lenguas. Es hablado por los indígenas totonacos, que habitan en la sierra Madre Oriental entre los estados mexicanos de Puebla y Veracruz, principalmente. La comunidad lingüística del totonaco llega a los 200 mil hablantes, que la convierten en una de las más amplias de México. Aunque los primeros estudios clasificatorios de las lenguas indígenas mexicanas ubicaban a este idioma como parte de la familia maya (como en el caso de Manuel Orozco y Berra), las investigaciones más recientes han demostrado que la evidencia que sustenta esa hipótesis es muy pobre, razón por la que ha pasado a constituir una familia separada con el idioma tepehua. <<
>>El tepehua es una (macro)lengua indígena hablada en el oriente de México por la etnia tepehua. Este grupo étnico habita en varias comunidades de los estados de Veracruz, Hidalgo y Puebla. El tepehua forma parte de la familia lingüística totonacana con el idioma totonaco, y no debe ser confundido con la lengua uto-azteca llamada idioma tepehuán. <<
Gramática:
El verbo transitivo generalmente marca tanto la persona sujeto como la persona objeto, es decir, existe concordancia tanto de objeto como de sujeto. Además existe una jerarquía entre
...