ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Hermeneutica

sancy23 de Marzo de 2013

3.854 Palabras (16 Páginas)545 Visitas

Página 1 de 16

La Hermenéutica:

una actividad interpretativa*

Morella Arráez, Josefina Calles, Liuval Moreno de Tovar

UPEL

Instituto Pedagógico de Barquisimeto Luis Beltran Prieto Figueroa

Resumen

La presente investigación se ubica en el paradigma cualitativo y documental

pues tiene como objetivo el análisis de la hermenéutica como

una actividad interpretativa para abordar el texto oral o escrito y captar

con precisión y plenitud su sentido y las posibilidades del devenir existencial

del hombre. Comprender entendido como el carácter óntico de

la vida humana, con esta visión se analiza concretamente un texto, con

su autor, con su propia historia de vida, sus contenidos y sus significados

en el contexto del mundo histórico del que procede, en donde el

intérprete establece un diálogo con el texto que involucra multiplicidad

de significados, puntos de vista, concepciones dadas por su momento

circundante diferente al del texto y al del autor mismo. Desde este punto

de vista, la hermenéutica se considera una disciplina de la interpretación

de los textos, para comprender el todo, comprender la parte y el

elemento y, más en general, es preciso que texto y objeto interpretado,

y sujeto interpretante, pertenezcan a un mismo ámbito, de una manera

que se podría calificar de circular a la comprensión, por consiguiente

la forma del lenguaje se concibe como agente existencial mediador de

la experiencia hermenéutica. Esto implica la posibilidad de interpretar,

detectar nuevas direcciones y extraer conclusiones en horizontes de

comprensión más amplios.

Palabras clave: Hermenéutica, interpretación, texto.

* Recibido: mayo 2006.

Aceptado: septiembre 2006.

172 Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, Año 7, No. 2, diciembre 2006

Morella Arráez, Josefina Calles y Liuval Moreno

ABSTRACT

The Hermeneutics: An Interpretative Activity

The present investigation lies in the documentary and qualitative paradigm

since its objective is the analysis of hermeneutics as an interpretative

activity of oral or written text and to grasp with precision and fullness its

sense and the possibilities of the existential future of man. Thus a specific

text is analyzed along with his author, his own history, his contents

and his meanings in the context of the historic world he comes from.

There the interpreter establishes a dialogue with the text that involves

a multiplicity of meanings, points of view and conceptions set by the

book’s moment in time which is different from that of the text and of

the author himself. From this point of view hermenéutics is considered

a discipline for the interpretation of the texts, to understand the whole,

to understand the part and the element and, more in general, the text

and the object interpreted, and the interpreting subject should belong

to the same environment, in a way that could be considered circular to

comprehension, consequently the form of the language is conceived

like an existential mediator agent of the hermeneutics experience. This

implies the possibility to interpret, to detect new directions and to extract

conclusions in more extensive horizons of comprehension.

Key Words: Hermeneutic, Interpretation, Text.

Introducción

Desde el más remoto origen de los tiempos, los seres humanos

siempre se han encontrado con problemas interpretativos. Preguntas de este

tipo siempre vamos a escuchar: ¿Qué quiere expresar este lema?, ¿Cuál es

el sentido de este texto sagrado?, ¿Cuál es la tesis del autor en esta obra?,

¿Cómo se interpreta esta preceptiva jurídica? son otros y tantos ejemplos

de situaciones o problemas que muestran la imprescindible y constante

necesidad de: (a) remitir determinados signos a su significado, (b) relacionar

los signos lingüísticos con el pensamiento, (c) referir el pensamiento con las

cosas y (d) llevar a la praxis una metodología o teoría de comprobación,

aunque sea elemental, de los significados oscuros en un mensaje humano.

Es necesario emprender la indagación de ese hilo conductor que nos trae el

valor de la palabra, pues el mundo es el todo que se construye con palabras

y el lenguaje constituye la única expresión integral, absoluta e inteligible de

la interioridad del individuo, donde coexiste con el mundo en su unidad

ordinaria; es lo que nos acerca a la acepción general de la palabra hermenéutica

(Gadamer, 1993).

Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, Año 7, No. 2, diciembre 2006 173

La hermenéutica: una actividad interpretativa

El término hermenéutica, del griego hermeneutiqué que corresponde

en latín a interpretâri, o sea el arte de interpretar los textos, especialmente los

sagrados, para fijar su verdadero sentido, según se señala en (Diccionario

Hispánico Universal, 1961) es un término afín al latín sermo, que indica

originalmente la eficacia de la expresión lingüística. En consecuencia, la

interpretación viene a identificarse con la comprensión de todo texto cuyo

sentido no sea inmediatamente evidente y constituya un problema, acentuado,

por alguna distancia (histórica, psicológica, lingüística, etc.) que se

interpone entre nosotros y el documento. El hermeneuta es, por lo tanto,

quien se dedica a interpretar y develar el sentido de los mensajes haciendo

que su comprensión sea posible, evitando todo malentendido, favoreciendo

su adecuada función normativa y la hermenéutica una disciplina de la

interpretación.

En relación con lo anterior, esta investigación tiene como objetivo plantear

algunas precisiones conceptuales sobre la hermenéutica, continúa con el

desarrollo de la misma a través del tiempo y el espacio y finaliza con ciertas

consideraciones acerca de la dinámica de la actividad interpretativa.

Una perspectiva histórica pertinente a la Hermenéutica

Desde la antigüedad viene usándose este vocablo, Aristóteles (384

-382 a. de C.) lo utiliza en su obra Organun, escribió un Peri hermenais

instrumento para el recto y seguro pensar, en el cual discurría sobre el

análisis de los juicios y las proposiciones, es decir, un estudio del discurso

y es el autor de gran parte de la terminología que se utiliza en filosofía y

que ha pasado al lenguaje: acto, potencia, materia, forma, sustancia. En

tal sentido, la hermenéutica se instauró fundamentalmente en un arte

(techné) de la interpretación tutelada.

Es sólo a partir del Renacimiento y de la Reforma protestante, en el

ámbito de una nueva situación cultural consecuente con un período histórico

de transición y de ruptura con el pasado, cuando la hermenéutica comienza

lenta y progresivamente a surgir como disciplina particular estrechamente

ligada al estudio de los textos sagrados, a la exégesis de la Biblia y a saberes

afines como la gramática, la lógica y la retórica. Luego se aplicó a la

literatura clásica grecolatina, configurándose entonces como una disciplina

de carácter filológico y después en el ámbito de la jurisprudencia, se ocupó

de la interpretación de los textos legales y de su correcta aplicación a la

particularidad de los casos. (Gómez 1986).

Desde entonces se considera la hermenéutica como una teoría

general de interpretación, dedicada a la atenta indagación del autor y su

174 Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, Año 7, No. 2, diciembre 2006

Morella Arráez, Josefina Calles y Liuval Moreno

obra textual, por tanto quien quiere lograr la comprensión de un texto tiene

que desplegar una actitud receptiva dispuesta a dejarse decir algo por el

argumento. Pero esta receptividad no supone ni neutralidad frente a las

cosas, ni auto anulación, sino que incluye una concertada incorporación de

las propias ideas, opiniones y prejuicios previos del lector. Lo importante

entonces es que el lector debe hacerse cargo de sus propias anticipaciones

con el fin de que el texto mismo pueda presentarse en el acontecer de su

verdad y obtenga la posibilidad de confrontar su verdad objetiva con sus

conocimientos u opiniones del lector.

De esta manera, entendemos la Hermenéutica como una actividad

de reflexión en el sentido etimológico del término, es decir, una actividad

interpretativa que permite la captación plena del sentido de los textos en los

diferentes contextos por los que ha atravesado la humanidad. Interpretar una

obra es descubrir el mundo al que ella se refiere en virtud de su disposición,

de su género y de su estilo ( Ricoeur, 1984).

Se constituye en una disciplina autónoma en la época del romanticismo,

cuando Schleiermacher (1768-1834) estableció una teoría pedagógica

general de la interpretación e integró las diferentes técnicas hermenéuticas

en un campo general unificado y propuso una serie de principios básicos

o cánones (contextuales o psicológicos). Los primeros se centraban en la

gramática y ayudaban a descifrar

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (28 Kb)
Leer 15 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com