ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Variables en los negocios


Enviado por   •  10 de Noviembre de 2018  •  Documentos de Investigación  •  432 Palabras (2 Páginas)  •  136 Visitas

Página 1 de 2

[pic 2]

Variables en los negocios

Variables en los negocios

Instrucciones: lee con atención el caso Star Wars: Aprovechando el conocimiento global, que se encuentra en capítulo: Entornos culturales que enfrentan los negocios, en: Negocios internacionales. Ambientes y operaciones. Integra equipos de trabajo, de acuerdo con las indicaciones de tu docente/asesor.

  1. ¿Cuál fue el principal problema que afrontó la casa fílmica al querer lanzar la película?

La censura de cada país que debía revisar y aprobar. En algunos casos, pidieron a Lucasfilm eliminar escenas que consideraron demasiado violentas para los niños. Por ejemplo, la junta Británica de Clasificación Cinematográfica temía que los niños intentaran imitar el cabezazo que recibió Obi-Wan Kenobi en El Ataque de los Clones. Además, Lucasfilm ha realizado otros ajustes operativos debido a diferencias técnicas en cada país.

“El conflicto cultural en las negociaciones tiende a ocurrir por dos razones principales. En primer lugar, cuando enfrentamos las diferencias culturales, tendemos a confiar en los estereotipos. Los estereotipos son a menudo peyorativos (por ejemplo, “los italianos siempre llegan tarde”) y pueden dar lugar a expectativas distorsionadas sobre el comportamiento de nuestra contraparte, así como a interpretaciones erróneas potencialmente costosas.

Una segunda razón común en los malentendidos interculturales es la tendencia a interpretar los comportamientos, valores y creencias de los demás a través de la lente de nuestra propia cultura. Para superar esta tendencia, necesitamos aprender sobre la cultura de la otra parte. Esto significa no solo investigar las costumbres y comportamientos de las diferentes culturas, sino también entender por qué la gente sigue estas costumbres y exhibe estos comportamientos.” (CEO, 2017).

  1. ¿Qué situación se presentó cuando se mandaron a diseñar los diferentes carteles para la publicidad de la película?

Lucasfilm hizo logotipos de El Ataque de los Clones visualmente similares para diferentes partes del mundo cambiándolo a distintos idiomas y alfabeto; tuvo que pasar por el costoso proceso de doblar o añadir subtítulos para atraer a las audiencias masivas que no entienden inglés, doblando el film en 18 idiomas.

  1. ¿Qué opción tomó la casa fílmica ante las situaciones presentadas anteriormente?

Lucas film audicionó y contrató actores de habla nativa en aproximadamente 30 países para hacer el doblaje. Contrató técnicos de sonido (para ajustar las palabras a los movimientos de la boca) en cada uno de los 18 países que hizo el doblaje.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (3.1 Kb)   pdf (135.7 Kb)   docx (31.4 Kb)  
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com