ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Español Chileno


Enviado por   •  18 de Abril de 2014  •  249 Palabras (1 Páginas)  •  213 Visitas

El español chileno

La araucanización es el doble camino que ha recorrido el español chileno, tanto en lo filológico como en lo cultural, partiendo del mestizaje que se dio en 1650, porque fue diferente su situación en comparación con México, toda la población blanca se quedó en Santiago y el resto en los alrededores, mientras que en lo cultural Chile careció de instrucción escolar, de modo que los niños tenían un parámetro bien marcado los niños seguían como modelo a los padres y las niñas a las madres, y la vida cotidiana era demasiado individual.

Se habla de una hipótesis con los siguientes rasgos: aspiración de-s implosiva, asibilación del grupo tr, abundancia de ch, y velarización de d. En cuanto a la influencia araucana hay diez articulaciones consonánticas a las que hay que prestar atención:

1. –s > h. (el más notable de los cambios chilenos)

2. La ch (influencia vasco-ibérica sumada a la araucana)

3. Padre > pagre > paire. (que es extraño al araucano)

4. Conservación de la ll (introducción de los españoles)

5. f > φ (fenómeno de bilabialización de influencia araucana)

6. b, d, g > b, đ, g.

7. k, x, ý; fenómeno de prepalatalización que tiene dos aclaraciones: a) tiene relación con la historia románico-hispánica, y b) no guarda relación con el sistema fonético funcional del araucano.

8. d, t, n, s.

9. ř.

10. tř, dř.

Aunque no es un trabajo muy exhaustivo sirve para darnos idea de cómo a evolucionado el español y como va adquiriendo particularidades al tener contacto con otras lenguas.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (1.6 Kb)  
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com