ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Instructivo En Español Stres Termico


Enviado por   •  24 de Julio de 2014  •  2.363 Palabras (10 Páginas)  •  386 Visitas

Página 1 de 10

INSTRUCCIONES PARA Questemp ° 10

Área Heat Monitor de estrés

El Questemp ° 10 es un compacto, portátil monitor de área de estrés térmico que calcula el índice WBGT El índice WBGT es un método aceptado para determinar el nivel de estrés por calor en un individuo en un entorno determinado Questemp ° 10 medidas de tres parámetros; bulbo seco o la temperatura ambiente (DB), natural de temperatura de bulbo húmedo ( WB ) y la temperatura del planeta (G ) El índice WBGT es un promedio ponderado de estas medidas según las fórmulas:

WBGT (interior) = 0.7WB + 0.3 G

WBGT (al aire libre) = 07.WB + 0,2 G 0,1 DB

El Questemp ° 10 mostrará WBGT en interiores o al aire libre, así como cualquiera de las temperaturas de los sensores individuales utilizados para calcular la lectura WBGT. La temperatura puede visualizarse en grados Celsius o Fahrenheit. El conjunto de sensores de temperatura se quita fácilmente para aplicaciones de teledetección.

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONAMIENTO

PANTALLA

La gran pantalla de cristal líquido indica la lectura de la temperatura seleccionada en grados C o F. anunciadores independientes indican que la lectura (LOBAT) también se incluye.

WBGT OUT: Presionando esta tecla se muestra el índice WBGT aire libre

WBGT IN: Al presionar esta tecla se muestra el índice WBGT en interiores

° C / ° F: Al presionar esta tecla hace que la temperatura que se muestra o índice WBGT para cambiar de tanto en grados Celsius o grados Fahrenheit.

GLOBE: Presionando esta tecla hace que la temperatura DRYBULB (aire ambiente) para que se muestre.

Bulbo húmedo: Presionando esta tecla hace que la temperatura natural de bulbo húmedo que se mostrará.

ON / OFF: Pulsando esta tecla se encienda a la Questemp ° 10 ON. Al presionar ON / OFF una segunda vez se convertirá alimentación a la unidad en OFF.

Ac adaptador de Jack

Este Jack acepta un adaptador de CA opcional (modelo de Quest 056-067) para alimentar el Questemp ° 10 de 115 VCA. El gato es un tipo de teléfono en miniatura (1/ 8 “) y acepta 9 a 12 V CC. La polaridad del gato es de punta positiva. El uso del adaptador se desconecta automáticamente la batería.

SENSORES

Termómetro de bulbo húmedo natural

El termómetro de bulbo húmedo natural, da una indicación de los efectos de la humedad en un individuo. Humedad relativa y velocidad del viento se tienen en cuenta mediante la medición de la cantidad de enfriamiento evaporativo teniendo lugar en un termómetro cubierto con una mecha humedecida. El Questemp ° 10 utiliza una mecha de algodón sumergido en un reservorio que debe mantenerse lleno de agua destilada. El agua del grifo normal no debe ser utilizado como los contaminantes que quedan después de la evaporación se acortará la vida de la de la mecha y provocar lecturas altas. Si se decolora la mecha se debe reemplazar. Para volver a colocar la mecha, deslice el viejo mecha y vivir a costa de la parte superior del sensor. Coloque una nueva mecha sobre el sensor, asegurándose de que la parte inferior de la mecha es hacia abajo en el depósito. Deslice la esponja sobre la mecha y en el depósito.

Termómetro Globo

El termómetro de globo da una indicación de la exposición al calor radiante a un individuo debido a la luz directa a objetos calientes en el medio ambiente. Esto se logra mediante la colocación de un sensor de temperatura dentro de una esfera de cobre ennegrecido y midiendo el aumento de temperatura. El índice WBGT se basa en la respuesta de un globo de diámetro de 6 pulgadas. El Questemp ° 10 utiliza un globo 2 pulgadas se correlaciona para que coincida con la de un globo 6 pulgadas.

De forma opcional, también se ofrece un conjunto de sensores con un globo 6 pulgadas de diámetro.

Termómetro de bulbo seco

El termómetro de bulbo seco mide la temperatura del aire ambiente. Esta medición se utiliza en el cálculo WBGT al aire libre cuando una alta carga de calor solar radiante puede estar presente.

USO HE Questemp ° 10

Al realizar una medición de área de estrés térmico del Questemp ° 10 debe ser colocado a una altura de 3,5 pies (1,1 m) para las personas de pie o 2 pies ( 0,6 m) para las personas asentadas en la zona. Se recomienda el montaje de trípode para conseguir la unidad lejos de cualquier cosa que pueda bloquear el calor radiante o flujo de aire. Un casquillo de ¼ " -20 roscado está disponible en la parte inferior de la Questemp ° 10 para el montaje en un trípode fotográfica estándar . Don está parado cerca de la unidad durante el muestreo.

Asegúrese de que el reservorio bulbo húmedo se llena con agua destilada. Después de la adición de agua o colocar la unidad en un ambiente nuevo, espere diez minutos para que el globo y bulbo húmedo lecturas se estabilicen.

Encienda el Questemp ° 10 presionando luego la tecla ON / OFF. Todos los segmentos de la pantalla se encenderán momentáneamente, después de lo cual la pantalla mostrará brevemente la revisión del software. Compruebe la pantalla para que el indicador de batería baja y reemplazar la batería si aparece LOBAT. Seleccione la pantalla de la temperatura deseada, oprimiendo la tecla correspondiente. Seleccione las unidades de temperatura presionando el ° C / ° F.

MONITOREO REMOTO

En algunas aplicaciones, puede ser deseable tener el sensor remoto del ejemplo Questemp ° 10AN podría ser un ambiente a alta temperatura. Los sensores pueden ser retirados de la Questemp ° 10 y conectados a través de un cable de extensión o cable. Un cable de extensión blindado de 25 pies está disponible de Quest (modelo 056-924). El Questemp ° 10 operará con un máximo de 100 pies de cable sin pérdida de precisión. El usuario debe ser advertido de que el uso a largo lengts de cable en entornos con una alta cantidad de ruido eléctrico puede causar interferencias.

Para quitar la matriz de sensores, desenrosque las perillas con estrías en la parte superior de la matriz. Tire de la matriz de sensores en línea recta desde el cuerpo de la Questemp ° 10 para desacoplar el conector entre los dos. El cable de extensión puede ahora ser conectado entre el conector de 9 pines en la parte inferior de la matriz de sensores y que en la parte superior de la Questemp ° 10. Un " -20 casquillo roscado de ¼ es disponible en la parte inferior de la matriz de sensores para el montaje de trípode.

CAMBIO DE LA PILA

El indicador LOBAT en la pantalla muestra que la batería debe ser reemplazada. El compartimiento de la batería se encuentra en la parte trasera de la Questemp ° 10. Para sustituir la batería, abra el compartimiento levantando un extremo de la cubierta. Esto expondrá la batería y el conector. Reemplace sólo con una batería alcalina de 9 voltios estándar (NEDA 1604A). Si el Questemp ° 10 se almacenará durante un período prolongado, es mejor quitar la batería de la unidad. Para el funcionamiento de la línea de CA de la batería no necesita estar en la unidad.

CALIBRACIÓN

Un módulo de sensor de calibración (modelo Quest 056-937) se incluye para la verificación de la exactitud de la temperatura del Questemp ° 10. Para comprobar la calibración, retire el conjunto del sensor y conecte el módulo de calibración en el Questemp ° 10. Con la unidad establecida para leer en grados Celsius , presione las teclas de GLOBE , DRYBULB y bulbo húmedo y verificar que las lecturas coinciden con los impresos en el módulo dentro de 0,5 ° C.

ESPECIFICACIONES

Tamaño: 6.5 " (165mm) W x 10" (254 mm) HX2 " (50.8) D Con el conjunto de sensor montado

Peso: 24 oz (680 g) con conjunto de sensor montado

Sensor de temperatura: 1000 OHM RTD de platino, 3,85 ohmios / ° C

Sensor de temperatura Precisión: + / - 0,5 grados C (0 a 100 ° C)

Rango de temperatura ambiente de funcionamiento:

Questemp ° 10:00 a 60 ° C

Conjunto del sensor: 0 a 100 ° C

Rango de humedad operativa:

Electrónica: 0 a 95 % sin condensación.

Conjunto del sensor: 0 a 100 % (no sumergible)

Tiempo de respuesta (típico) : Dry bombilla : 2 Minutos

Globo: 12 Minutos

Bulbo húmedo: 10 Minutos

Rango de visualización: 32 a 199,9 º F en incrementos de 0,1 grados

0 a 101,1 ° C en incrementos de 0.1 grados

Requisitos de alimentación: Una batería alcalina de 9 voltios o adaptador de CA opcional (2-3 mA consumo de corriente típico)

Duración de la batería: 150 horas típicas

Los efectos debidos a campos externos: Probado para la susceptibilidad de RF con menos de 0,3 ° C de error en fortalezas completas a 10 v / m sobre el rango de frecuencia de 10 MHz a 500 MHz

ACCESORIOS

Sc- 25 de 25 pies de cable blindado de sensor remoto 056-924

Modelo adaptador de CA 920 056-067

TP- 1 Trípode 059-045

RWS- 1 Reemplazo de mecha ( 10 ) y esponjas ( 3 ) 056-056

CSM- 1 La calibración del sensor de módulo de 056 a 937

WB- 1 botella de agua de 2 oz 056-068

SA- 6 conjunto de sensores con el globo de un diámetro de 6 pulgadas de 056 a 945

Maletín para Questemp ° 10 y accesorios 056-938

Apéndice A: FÓRMULAS DE CONVERSIÓN

º C = 5/9 ( º F - 32 )

º F = 9/5 ° C + 32

Apéndice B: CALOR EXOSURE TABLAS

Valores límite de umbral de exposición al calor admisible

(Los valores se dan en ° C WBGT)

Carga de Trabajo

Work -Rest Régimen Ligera Moderada Intensa

Trabajo continuo 30,0 26,7 25,0

75 % de trabajo -

25 % Resto, cada hora 30,6 28,0 25,9

50 % de trabajo -

50 % Resto, cada hora 31,4 29,4 27,9

25 % de trabajo -

75 % Resto, cada 32.a2 horas 31,1 30,0

De " Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales - valores límite de umbral e índices de exposición biológica para 1998 - 1989”

Reproducido con permiso del ACGIH.

SERVICIO Y GARANTÍA POLÍTICA

Política de servicio

El producto de Quest que ha comprado en uno de los mejores instrumentos disponibles. Está respaldada por nuestra garantía completa de un año, que busca la satisfacción total del cliente. Se trata de que la seguridad de que usted puede contar con servicio cortesano cuatro su equipo de toda la organización de servicio Quest.

En caso de necesitar su equipo de Quest que ser devueltos para su reparación o re calibración, por favor contacte al Departamento de Servicio al 1 (800) 245-0779 ( EE.UU. ) o fax ( 414) 567 a 4047 para un Número de Autorización de Devolución .

El número RA tiene una validez de 30 días, y debe figurar en la etiqueta de envío y una carta de orden de compra / cover . Si usted no puede regresar instrumentos en esa llamada hora de un nuevo número de RA . Enviar con portes pagados y debidamente embalado en el embalaje de cartón directamente a Quest Technologies , 510 S. St. Worthington , Oconomowoc, WI 53066 EE.UU.

La reparación o reemplazo trabajo realizado por la garantía se realizará libre de cambio, y el instrumento será devuelto a usted prepago. Su copia o fotocopia de la tarjeta de registro de Quest servirán como prueba de garantía, si la fábrica pedirá esta información.

Si por alguna razón usted debe encontrar que es necesario ponerse en contacto con la fábrica sobre el servicio o daños durante el envío, por favor dirija sus llamadas o cartas a la atención del Responsable de servicio, Quest Technologies , (414) 567-9157 o al (800 ) 245 a 0779 . Las horas de oficina son 08 a.m.-5 p.m. (hora estándar central) de lunes a viernes.

Póliza de Garantía

Quest Technologies garantiza que nuestros instrumentos están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un año en condiciones normales de uso y servicio. Para los clientes de EE.UU. , que reemplazará o reparará ( nuestra opción ) instrumentos de detectives sin cambios, excepto las baterías , abuso , mal uso, alteración , daño físico, o instrumentos previamente reparadas por terceros ajenos a Quest Technologies . Micrófonos, sensores, impresoras y registradores de gráficos pueden tener periodos de garantía más cortos. Esta garantía establece nuestra obligación total en lugar de cualquier otra garantía expresa o implícita. Nuestra garantía no incluye ninguna responsabilidad u obligación que resulte directamente de cualquier instrumento de detectives o producto, o cualquier daño asociado, lesiones o pérdida de la propiedad, incluyendo la pérdida de los datos de medición del uso.

Para garantía fuera de los EE.UU., un mínimo de un año de garantía se aplica con sujeción a las mismas limitaciones y excepciones que el anterior con el servicio proporcionado u arreglado a través del agente de ventas de Quest autorizado o nuestro Laboratorio servicio europeo Quest. Los compradores extranjeros deben ponerse en contacto con la Búsqueda autorizado agente de ventas local para obtener más detalles.

...

Descargar como  txt (12.8 Kb)  
Leer 9 páginas más »
txt