ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Solo mía De Coli


Enviado por   •  18 de Junio de 2015  •  5.475 Palabras (22 Páginas)  •  171 Visitas

Página 1 de 22

Primera parte:

Acercamiento teórico y práctico

a la obra de José María Arguedas

Capítulo primero:

La significación de Arguedas

en el contexto de la narrativa hispanoamericana

Introducción

Si desde el ámbito español comparamos la repercusión editorial que el peruano José María Arguedas obtuvo en su momento con la de otros narradores hispanoamericanos de su misma generación, podemos caer inmediatamente en la tentación de considerarlo un "autor menor". Sin embargo, quedarnos con esta idea equivaldría a cometer el error tan común de juzgar a un escritor de aquel continente por cómo fue recibido en el ámbito europeo. Ciertamente, el reconocimiento de Arguedas no se debió, como en otros casos, a la obtención de premios internacionales y tampoco difundió su voz por otros continentes, entre otras cosas porque jamás residió durante mucho tiempo fuera de Hispanoamérica ; ahora bien, poco a poco la crítica ha ido destacando hasta qué punto su presencia es imprescindible entre la nómina de voces que integran la literatura latinoamericana de este siglo . Fruto de esta valoración progresiva fue, por ejemplo, la concesión del premio Inca Garcilaso de la Vega en 1968, decisión catalogada en su momento como un "certero azar", pues si bien solía haber un componente de suerte en la elección de su ganador, en este caso se dio "una aprobación unánime."

No obstante, su consolidación real se debió, fundamentalmente, a la labor de rescate realizada por figuras del calibre de Antonio Cornejo Polar ─cuya visión del Perú y de Latinoamérica tiene bastantes puntos de contacto con la de José María ─, Ángel Rama, Gladys Marín, Alberto Escobar, Julio Ortega, Sara Castro Klaren... y, afortunadamente, un ya largo etcétera. No es casual que hayan sido fundamentalmente estudiosos latinoamericanos los encargados de dar a conocer su nombre, pues ciertamente Arguedas se caracteriza por insertarse en un espacio literario e ideológico que pretende alejarse de los cánones europeos, mediante la recuperación de la cultura indígena. A esto se refiere Rama cuando afirma:

Si clasificáramos a los escritores latinoamericanos de acuerdo con estos opuestos criterios, podríamos establecer un cuadro que debería registrar diversos matices, grados de influencia, mayores trasmutaciones o compromisos entre los dos polos de fuerza propuestos: el que corresponde a la influencia permanente que procede de los centros culturales externos, la cual aplica una preceptiva cultural moderna y dispone para trasmitirla de los eficaces instrumentos de una tecnología afín, y el que corresponde al repliegue sobre las tradiciones locales en aquellas sociedades a las que el avance de los centros externos ha remitido al rango de conservadoras, las que procuran preservar la continuidad e identidad de un grupo social apelando a medios de comunicación pobres y tradicionales.

En el segundo de estos dos polos, el uruguayo sitúa a Arguedas y, en su extremo opuesto, coloca a Borges. Con esto no pretendemos afirmar que su obra no entre en contacto con la tradición occidental ─ya el hecho de escribir en español supone una vinculación indudable con respecto a ésta─, sino destacar cómo llevó a cabo una labor de selección, elaboración e incorporación de sus elementos a lo específico de la zona andina. La finalidad de su obra, declarada constantemente en entrevistas y artículos, era dar testimonio de ese sector cultural que estaba siendo desprestigiado, arrinconado por la ignorancia y el desprecio. Tal vez fue durante el acto de entrega del premio “Inca Garcilaso”, al cual ya nos hemos referido anteriormente, cuando con mayor emoción y fuerza expresó dicha pretensión:

Acepto con regocijo el Premio “Inca Garcilaso de la Vega”, porque siento que representa el reconocimiento a una obra que pretendió difundir y contagiar en el espíritu de los lectores el arte de un individuo quechua moderno que, gracias a la conciencia que tenía del valor de su cultura, pudo ampliarla y enriquecerla con el conocimiento, la asimilación del arte creado por otros pueblos que dispusieron de medios más vastos para expresarse.

La ilusión de juventud del autor parece haber sido realizada. No tuvo más ambición que la de volcar en la corriente de la sabiduría y el arte del Perú criollo el caudal del arte y la sabiduría de un pueblo al que se consideraba degenerado, debilitado o “extraño” e “impenetrable”, pero que, en realidad, no era sino lo que llega a ser un gran pueblo, oprimido por el desprecio social, la dominación política y la explotación económica en el propio suelo donde realizó hazañas por las que la historia lo consideró como gran pueblo; se había convertido en una nación acorralada, aislada para ser mejor y más fácilmente administrada y sobre la cual sólo los acorraladores hablaban mirándola a distancia y con repugnancia o curiosidad.

Para hablar ahora de esta "nación acorralada", Arguedas propone una voz que nace desde dentro de ese mundo, con la admiración y el reconocimiento de quien describe aquello que le resulta querido y cotidiano. Arguedas, como escritor y como hombre ─ya describiremos sus especiales circunstancias vitales─, ha significado la personificación de una forma de definir lo latinoamericano, partiendo de lo que se ha clasificado como una recuperación “sincera” (“interna”, “vivencial”) del componente indígena. A lo largo de toda su actividad intelectual y creativa ─además de su producción narrativa, desarrollada en seis novelas y una veintena de cuentos , también hay que destacar sus incursiones en la poesía , sus trabajos de traducción de textos quechuas y sus innumerables investigaciones sobre historia, etnología, arte, folkore, literatura, educación, etc. ─ descubrimos una trayectoria concentrada "sobre un universo que es acometido una y otra vez, como en sucesivas olas, parcialmente repetitivas pero también parcialmente diferenciales, en un esfuerzo cuyas características revelan tanto lo insondable del conocimiento que ha sido propuesto como el fracaso de las sucesivas acometidas para recorrerlo íntegramente y agotarlo".

Arguedas enfrenta el reto de construir un espacio discursivo donde lo indígena y lo blanco, lo quechua y lo español, lo tradicional y lo tecnológico, lo oral y lo escrito, puedan acoplarse

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (33.2 Kb)  
Leer 21 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com