ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

ANÁLISIS DE “FAREWELL” – JOSEFINA APARICIO SANCHEZ


Enviado por   •  23 de Mayo de 2018  •  Prácticas o problemas  •  983 Palabras (4 Páginas)  •  177 Visitas

Página 1 de 4

ANÁLISIS DE “FAREWELL” – JOSEFINA APARICIO SANCHEZ  

Neftalí Ricardo Reyes Basoalto, mas conocido como Pablo Neruda un reconocido poeta que fue destacado e influyente en el siglo XX, ganador del premio Nobel de Literatura, comenzo a escribir los poemas que forman parte de su poemario “Crepusculario”, cabe destacar que fue el primero que realizo a comienzos de 1920 y publicada oficialmente en 1923 tras arduo esfuezo y serie de dificultades economicas, pero aun asi fue sorprendentemente reconocida debido al talento del pequeño poeta con tan solo 18 años de edad. Dentro de sus creaciones nos limitaremos a analizar el poema “Farewell” que significa “Hasta pronto” con cierta intencion de ser una despedida. Si bien este es un poema de amor, el modo en el cual se plantea este tentimiento proboca un choque con la concepcion ordinariio de la palabra, incluso se podria decir que existe cierto grado de egolatria en la narracion del poema.

Luedo de leer el poema, llega una idea a mi mente. Acaso Farewell habria sido un poema contradictorio y controvercial respecto de la doctrina social de la iglesia Catolica en su epoca. El tema de la religion es bastante llamativo para mi ya que debo reconocer que soy agnostica, por lo tanto la religion no es algo en lo que creo por ahora. Por lo tanto, al leerme el poema reconoci cierta ausensia de valores cristianos o de algun tipo de religion.

Antes de comenzar es necesario definir el contexto historico en el cual fue escrita la obra, durnate el año 1920 Neruda finalizaba sus estudios de media, es entonces cuando se traslada a Santiago y se inscribe a Pedagogia adquiriendo por completo y oficialmente el seudonimo de Pablo Neruda. La iglesia Catolica en esa epoca presentab una gran influencia en la poblacion de la epoca ya que era algo recurrente y comun. Es decir la sociedad tenia la misma mentalidad, por ejemplo respecto al potrocolo matrimonial, era de mal justo que una mujer tenga hijos y sea soltera, es decir cuando una pareja iba a tener un hijo era obligacion de la epoc casarse con el fin de no deshonrrar a su familia.

En fin, eran muchas las ataduras psicologicas que guiaban el comportamiento social de Chile, la mayoria de ellas provenian de creencias Catolicas que cada vez fueron mucho más libres gracias a Estados Unidos. Problablemnte por esta misma razón Neruda utiliza un titulo en ingles, una forma de espacar de las reglas moralistas nacionales.

Por lo tanto para aclarar nuestra idea principal tenemos dos partes de la obra que son necesarias rescatar.

Cuando parte aludiendo al problema del poema, el hijo que iba a tener su supuesta amada, pero que el no queria, “Desde el fondo de ti, y arrodillado,// un niño triste, como yo, nos mira” , para luego insinuar la posibilidad del acontecimiento de ciertos hechos bastante nobles “Por esas manos, hijas de tus manos,  //tendrían que matar las manos mías  ”  generando cierto clima de nobleza, lealtad y responsabilidad con el que iba a ser su hijo, incentivando a una esperanza par luego aclara que el no quiere a este hijo pero siempre de forma amorosa, llamando “amada” a aquella mujer que estaba abandondando con su hijo dentro, incluso con la intencion de justificar su decisión con respuestas absurdas como “Para que nada nos amarre // que no nos una nada”, simplemente irracional.  

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.6 Kb)   pdf (77.6 Kb)   docx (297.9 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com