Valerie Dayre
101601871614 de Noviembre de 2012
801 Palabras (4 Páginas)1.409 Visitas
Valérie Dayre nació en Francia en 1958. En 1989 publicó su primer libro, titulado »va Miranda s'en« (t: Miranda desaparece). Desde entonces ha escrito más de quince novelas altamente aclamados y libros infantiles ilustrados, que han sido traducidos al alemán, español, italiano y holandés.
En sus historias difíciles, Valérie Dayre ilumina el mundo insondable de la imaginación de los niños y examina los vínculos de relaciones dinámicas que existen entre niños y adultos. A medida que sus temas centrales, que explora las ansiedades de la mente de los jóvenes, el miedo a ser abandonado, y la soledad. Cuando se le preguntó si sus libros podía aparecer »despiadado", señaló que »se puede interpretar muchas cosas de este adjetivo. Digamos que mis libros son profundamente inquietante y violento, a pesar de que terminan de manera positiva. Para mí, esa es la forma en la literatura debe ser. Cuando leo un libro, necesito que me cambia, me hace más inteligente, más sensible. «Dayre presenta el mundo desde la perspectiva de sus personajes jóvenes, con el resultado de que sus lectores percibir la trama como si a través de un prisma distorsionado y se pierden en una obra de teatro de los sueños, fantasías y realidades. Sus novelas, integrado con la sofisticación y el ingenio, parecen ser cuadro-rompecabezas, en el que el autor ha puesto trampas y lleva al lector a lo largo de una pista falsa.
Novela de sus hijos »C'est la vie, Lili" (1991, t: Así es la vida, Lili) cuenta la historia de doce años de edad, Lili, abandonados por sus padres en una estación de servicio de la autopista de camino a sus vacaciones de verano. La trama se desarrolla en forma de entradas en el diario, en el que el narrador (primera persona) - en un tono casi vacía de toda emoción - los informes sobre su vida, sus padres y su residencia »« durante semanas en la estación de servicio. Diario de Lili muestra la crisis de un niño que ve que el fin de su infancia está cerca. Toda su tristeza y la furia agresiva desemboca en el exceso de intenso retrato de sus padres. Ella se vuelve cada vez más enredado en una telaraña de la verdad y la mentira, y por lo tanto se convierte en responsabilidad del lector a desentrañar los diferentes niveles de percepción. Uno de los más conocidos Valérie Dayre de obras es »L'Ogresse en pleurs" (1996, t: El ogro), la inquietante historia de una madre desquiciada y solitario que desarrolla un apetito enorme para los niños. Consumido por este deseo, ella vaga por el único país que ha de devorar a su propia descendencia al final. En este libro ilustrado cautivadoramente oscuro, convenientemente ilustrado por Wolf Erlbruch, el autor escribe un cuento de hadas moderno aparentemente cruel de la codicia humana y la maldad. »L'Ogresse en pleurs« es un libro de imágenes sobre el archivo adjunto peligroso entre niños y adultos, un cuento con moraleja sobre el amor en la moderación. Se trata de »un libro de imágenes que hace que el extraño dentro de nosotros evidente, que se pone en la piel y los recortes a los vivos", escribió el »Süddeutsche Zeitung".
En 1992 Valérie Dayre fue galardonado con el Premio de Sorcière »C'est la vie, Lili«. En la traducción alemana de la novela fue galardonada con el Premio Alemán de Literatura 2006 La juventud como ganador de la categoría de libro infantil. Publicación más reciente Dayre es su novela para adultos »Tous les hommes qui sont ici" (2006, t: Todo el mundo aquí presentes). Ha traducido varias obras para lectores jóvenes escritas en Inglés, incluyendo uno por el autor a014ustraliano John Marsden. Valérie Dayre vive en Berry en el centro de Francia
Literatura juvenil es aquella especialmente dirigida a lectores de edades comprendidas entre los 12 y los 17 años, si bien no exclusivamente.1 Este concepto va
...