ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Corrientes Lingisticas


Enviado por   •  4 de Diciembre de 2013  •  1.465 Palabras (6 Páginas)  •  313 Visitas

Página 1 de 6

Título: corriente Psicolingüística Tipo de ficha: de trabajo

Bibliografía:

Libro: La formación docente en alfabetización inicial 2009-2010

Contenido:

la teoría psicolingüística, que ha centrado su atención en estudiar los procesos cognitivos involucrados en la lectura, aportando modelos teóricos que permiten determinar cuáles son esos procesos, cuáles son las diferencias entre expertos y novatos e identificar qué componentes funcionan mal en aquellos individuos que muestran problemas en este aprendizaje. Todo ello bajo el supuesto de que esos procesos son idénticos en cualquier contexto, y con la convicción de que es posible analizar objetivamente al sujeto lector, obviando su medio social y la cultura a la que pertenece.

La idea, desarrollada por autores como Baron y Treiman (1980)1, es que para leer disponemos de una doble estrategia: una vía fonológica y otra visual, llamada léxica, por unos, y ortográfica por otros. La primera es algo así como la reconversión oral que hacemos de lo escrito, del grafema al fonema. La segunda, supone que al “leer” una palabra se produce una identificación global de ésta en nuestro léxico interno.

En primer lugar debemos asumir que existen habilidades que permiten al sujeto centrar la atención sobre la lengua y reflexionar acerca de su naturaleza, estructura y funciones. Serían de cuatro tipos: conocimiento fonológico, conocimiento, de la palabra, conocimiento sintáctico y conocimiento pragmático.

La línea psicolingüística se ha centrado especialmente en conocer los procesos cognitivos y textuales de la comprensión, en tanto que la vía comunicativa ha contemplado más las finalidades del acto de leer.

Título: corriente Psicolingüística Tipo de ficha: de trabajo

Bibliografía:

Libro: La formación docente en alfabetización inicial 2009-2010 y http://aportes.educ.ar/lengua/nucleo-teorico/estado-del-arte/-psicolingueistica/psicolingueistica.php

Contenido:

el proceso de comprensión supone: establecer con claridad las intenciones; actualizar los conocimientos previos del que se enfrenta al texto, e interpretar el texto, que a su vez conlleva: reconocer palabras y construir proposiciones (microestructura), construir la idea principal (microestructura) y reconocer los tipos de texto (superestructura).La posición de la teoría psicolingüística respecto de la enseñanza es clara: conocidos los componentes de la lectura y la escritura, diseñemos programas para que el alumno se apropie y automatice esos componentes.

Llamamos aquí psicolingüística al cruce interdisciplinario entre la psicología y la lingüística, lo que supone poner en cuestión la relación fundamental entre lenguaje y pensamiento. La reflexión acerca de esa relación está signada por una tensión más general que tiene que ver con la oposición entre naturaleza y cultura en el estudio de la vida humana.

El antropólogo estructuralista Claude Lévi-Strauss (1969) ha planteado brillantemente esa paradoja: como lo natural en el hombre es vivir con otros seres humanos, es virtualmente imposible separar naturaleza y cultura. Así, el experimento más radical sería separar a un bebé de su madre para evitar que le transmita cualquier información cultural, pero allí tendríamos una situación antinatural, puesto que es parte de la naturaleza del bebé vivir con su madre. Como un modo de resolver esa paradoja, Lévi-Strauss propone que todas las estructuras universales en el hombre corresponden al orden de la naturaleza, mientras que todas las estructuras que estén sujetas a normas pertenecen al orden de la cultura.

Título: corriente sociolingüística Tipo de ficha: de trabajo

Bibliografía:

1. www.uic.edu/classes/span/span436/.../QueEsLaSociolinguistica.ppt‎

Contenido:

La sociolingüística estudia los fenómenos lingüísticos y trata de relacionarlos con factores de tipo social:

• Nivel socioeconómico

• Edad

• Sexo

• Nivel de educación formal

• Grupo étnico

• Aspectos históricos

• Situación pragmática

La preocupación central de la sociolingüística es identificar procesos de cambio lingüístico en marcha y establecer las ‘fronteras sociales’ de ciertos usos lingüísticos

Un dialecto A no se diferencia de un dialecto B por la presencica o ausencia de ciertos rasgos, sino más bien porque estos rasgos se dan con mayor o menor frecuencia en uno u otro dialecto.

La conducta lingüística muestra estratificación social, que a su vez refleja creencias y actitudes subjetivas. Los estudios han comprobado que las actitudes hacia un grupo social se transmiten a la manera de hablar de ese grupo. Por ende, debido a su manera de hablar, se le juzga a la gente como más o menos inteligente, fiable, capaz, etc.

En situaciones multilingües, puede haber transferencia: cuando una lengua exhibe diferencias de la norma lingüística monolingüe que corresponden a estructuras existentes en la lengua de contacto.

Título: corriente pragmática Tipo de ficha: de trabajo

Bibliografía:

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (10.1 Kb)  
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com