ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Texto Del Nuevo Testamento


Enviado por   •  23 de Septiembre de 2013  •  977 Palabras (4 Páginas)  •  375 Visitas

Página 1 de 4

EL TEXTO DEL NUEVO TESTAMENTO

Los autógrafos originales del N. T. ya no existen. Podemos sentirnos tentados a preguntar por qué Dios no coleccionó en alguna manera todos los libros originales de los escritores inspirados y los almacenó a través de los siglos para salvaguardarlos. Podemos ver que cuantas más y más copias se hacían era natural que nuevas copias reemplazaran a las originales gastadas por el tiempo.

Sin embargo, surgen y persisten problemas en la hechura de libros. En los libros modernos no es inusual ver errores evidentes. Algunos de los grandes errores en la historia de la Biblia han ocurrido desde la invención de la imprenta. Más de 400 errores en la primera edición de la Biblia King James (la primera versión en inglés) fueron corregidos en una edición subsiguiente dos años después. En nuestro propio tiempo, a pesar de todos los esfuerzos concentrados para que suceda lo contrario, la mayoría de las traducciones no han estado exentas de la peste de errores de imprenta.

Todos lo libros antiguos tenían que ser producidos a mano, y ninguna mano es tan exacta, ni ningún ojo tan agudo como para evitar la posibilidad de error. Así pues, se cometieron errores, se copiaron errores y los errores se mezclaron con el texto puro.

Crítica textual

La presencia de estos errores en el texto de la Biblia ha dado lugar a una ciencia altamente avanzada conocida como crítica textual. Esta ciencia también es conocida como baja crítica, en contraste con la alta crítica. Mientras que la alta crítica se dedica a cosas tales como el estudio de la autoría, fecha de composición y valor histórico de un documento dado de la Biblia, la baja crítica está interesada solamente en la forma de las palabras, el texto.

La función de la crítica textual es sencilla. Procura por medio de la comparación y el estudio de la evidencia disponible recuperar las palabras exactas de la composición original del autor. El crítico del N. T. trata, en resumen, de eliminar la paja de malas lecturas del texto griego genuino. También comprende que si el texto griego es defectuoso, todas las traducciones del griego igualmente estarán en error.

Errores de los copistas

Las faltas en los manuscritos acontecen de dos maneras: las alteraciones hechas por el escriba son deslicen sin intención, o las alteraciones han sido hechas deliberadamente.

1. Errores sin intención. Errores de la mano, del ojo y de oído son de ocurrencia frecuente en manuscritos, pero usualmente no presentan problema porque son muy fáciles de detectar. A menudo un escriba con una copia ante él equivoca una palabra por otra y a sí por accidente escribe la palabra equivocada. A menudo un escriba confunde palabras que tienen sonido similar, como en español intercambiamos “afecto” y “efecto”. Por ejemplo: Rom. 5.1, ¿dice “tengamos paz para con Dios” o “tenemos paz para con

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.9 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com