ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Las Mil Y Unas Noche


Enviado por   •  19 de Julio de 2014  •  1.273 Palabras (6 Páginas)  •  342 Visitas

Página 1 de 6

Si hay una obra que más representa a la reconocida literatura oriental, es "Las Mil y Una Noches".

Esta es una obra que ha influenciado enormemente en las literaturas del mundo occidental, pues constituye una enorme fuente de cuentos, leyendas e historias fantásticas, que han sido objeto de estudio de grandes escritores, como en el Libro del Conde Lucanor, o más hacia estos tiempos. También es notoria la influencia en la literatura infantil, para la que se han adaptado relatos de la obra.

Si bien decimos que la obra es una serie de cuentos e historias hindúes, persas, abisinios, egipcios, todo tiene una estructura que le da unidad a esta extensa obra, mediante quien relata, la hija del visir, Schehrazada, la narradora que debe mantener siempre vivo el interés del cruel sultán, y así con su creatividad, astucia, sabiduría, lograr salvar su vida un día más.

Publicado por PILAR PÉREZ GARCÍA en 21:56 1 comentario:

Enviar por correo electrónico

Escribe un blog

Compartir con Twitter

Compartir con Facebook

Compartir en Pinterest

AUTOR

Compuesto por tres grupos de relatos, el libro describe de forma fantástica y algo distorsionada la India, Persia, Siria, China y Egipto. Son relatos que surgen uno del otro, es decir, al contarse uno de repente surge otro y ese otro crea otro cuento hasta que termina el primero, como cajas encerradas en otras cajas.

Publicado por PILAR PÉREZ GARCÍA en 21:55 No hay comentarios:

Enviar por correo electrónico

Escribe un blog

Compartir con Twitter

Compartir con Facebook

Compartir en Pinterest

OBRA

El rey persa Sahriyar, convencido de la infidelidad de su esposa, la estrangula y adopta una cruel decisión: se casará cada noche con una joven a la que ejecutará al amanecer. Sahrazad, la hija de su visir, se ofrece al rey con el fin de romper este maleficio. Para ello pide que la acompañe su hermana Dinarzad.

A petición de ésta, Sahrazad cuenta cada noche una historia tan interesante que el rey queda prendido de sus relatos y cuando Sahrazad los interrumpe al amanecer, se ve obligado a posponer la ejecución para conocer el final de la historia. Y así durante mil y una noches, hasta que el rey, completamente enamorado, decide abandonar su propósito. Con la seducción de la palabra y la magia del cuento, la princesa logra evadir la condena.

Las Mil y Una Noches es una célebre recopilación de cuentos árabes del Oriente Medio medieval que utiliza la técnica del relato enmarcado o mise en abyme. El núcleo de estas historias está formado por un antiguo libro persa llamado Hazâr Afsâna (los Mil Mitos). El compilador y traductor de estas historias al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu abd-Allah Muhammed el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX. La historia principal sobre Scheherezade, que sirve de marco a los demás relatos, parece haber sido agregada en el siglo XIV. La primera compilación arábiga moderna, elaborada con materiales egipcios, se publicó en El Cairo en 1835.

Causó gran impacto en Occidente en el siglo XIX, una época en que las metrópolis impulsaban las expediciones e investigaciones geográficas y de culturas exóticas. Aunque Las mil y una noches se tradujeron por primera vez en 1704, esa primera versión al francés, de Antoine Galland, era una adaptación, un texto expurgado de los adulterios y hechos de sangre que abundan en el libro. Una de las traducciones que alcanzó popularidad fue la de Richard Francis Burton, diplomático, militar, explorador y erudito de la cultura africana.

Publicado por PILAR PÉREZ GARCÍA en 21:55 No hay comentarios:

Enviar por correo electrónico

Escribe un blog

Compartir con Twitter

Compartir con Facebook

Compartir en Pinterest

TÍTULO DE LA OBRA

Mil y una noches

Mil significa “mucho, sin exactitudes”, “un poco más o un poco menos”.

Y una noche, para los árabes mil y una era un número de mal agüero.

En conclusión Mil y una noches quiere decir “Muchos años de mal agüero”

Este título se le denominó al libro partiendo de la historia de Sherazade, al salvar su vida contando cada día un cuento diferente al rey Sahrigan pasando así mil y una noches.

El

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (8 Kb)  
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com