ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Bilinguismo En El Uso De Los Hablantes De Los Paraguayos


Enviado por   •  3 de Agosto de 2013  •  516 Palabras (3 Páginas)  •  364 Visitas

Página 1 de 3

El Bilingüismo en el uso de los hablantes paraguayos

Paraguay es un país bilingüe debido al uso del guaraní y el castellano en toda la extensión de su territorio y entre sus pobladores, pero en realidad los hablantes son bilingües?, además existe la influencia de otras etnias que convergen en el uso de su lengua autóctona, sobre todo, en toda la región del Occidente.

Para Christine Pie refiriéndose al tema nos dice que: “Así el guaraní es hablado por la minoría indígena, guaraní o no, pero sobre todo, en la gran mayoría, por locutores no indígenas, en el territorio nacional y fuera de las fronteras paraguayas” , el uso del bilingüismo es peculiar en cada región en la que se utiliza. Es diastrópico por que penetra todos los estratos sociales; y es diglósico en el sentido de que ambas lenguas tienen sus áreas preferenciales de uso.

El bilingüismo paraguayo es diglósico, al menos si se puede sostener esta aparente contradicción, porque ambos idiomas no gozan de igual estatus o prestigio social. Mientras que el castellano es privilegiado en el uso de la comunicación oral y sobre todo escrita sigue siendo la lengua del Estado, de la Justicia, de la Prensa, de las universidades y del sistema educativo. Por su parte el guaraní se considera sencillamente como una lengua de comunicación oral ya que existe poca literatura al respecto, es utilizada a la intimidad del hogar y de los momentos de reproche de ira o rechazo. Se cree que en el país no existe quien conozca o utilice ambas lenguas en forma coordinada.

Ciertamente es difícil encontrar individuos totalmente bilingües, y con eficiencia en ambas lenguas. La circunstancia dada es que de quien se declara bilingüe, probablemente su competencia lingüística es muy baja, es un bilingüismo incipiente porque no fuimos alfabetizados en nuestra lengua materna – guaraní para la mayoría.

En contrapartida todos fuimos traicionados por el sistema educativo nacional ya que se implementó desde tiempos inmemorables la enseñanza en castellano, porque se nos ha enseñado como si fuera nuestra lengua materna sin serlo, y por tanto, la mayor parte de la enseñanza se ha echado a perder.

En el Paraguay el guaraní es lengua de gente pobre, desapoderada, escasamente instruida. Por ello la lengua está signada con el tabú lingüístico de lengua inferior. Una minoría de la población rural se trasladó del campo a la ciudad, pasando a ser mayoría la población que habla el guaraní. Así, el guaraní urbano permea las capas sociales y llega a los medios masivos de comunicación y a los centros de poder político.

Por último cabe agregar que la diglosia que se expresa con la subalternización del guaraní también se halla condicionada por los temas abordados. En lengua guaraní no se abordan ciertos temas, como los culturales, los filosóficos, y tampoco los asuntos formales. La

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (3 Kb)  
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com