Parche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia
Sagar SilenceApuntes7 de Junio de 2018
1.090 Palabras (5 Páginas)202 Visitas
Parche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida y corregida toda la historia principal del juego.
- Traducidos y corregidos los scripts de batalla de todas las CM de la historia principal.
- Traducidas las imágenes de la Enciclopedia correspondientes a la segunda parte.
- Corregidos varios errores encontrados durante el testing final.
Para informar de errores o conocer más visita:
random-visual.blogspot.com
Parche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida y corregida toda la historia principal del juego.
- Traducidos y corregidos los scripts de batalla de todas las CM de la historia principal.
- Traducidas las imágenes de la Enciclopedia correspondientes a la segunda parte.
- Corregidos varios errores encontrados durante el testing final.
Para informar de errores o conocer más visita:
random-visual.blogspot.comParche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida y corregida toda la historia principal del juego.
- Traducidos y corregidos los scripts de batalla de todas las CM de la historia principal.
- Traducidas las imágenes de la Enciclopedia correspondientes a la segunda parte.
- Corregidos varios errores encontrados durante el testing final.
Para informar de errores o conocer más visita:
random-visual.blogspot.comParche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida y corregida toda la historia principal del juego.
- Traducidos y corregidos los scripts de batalla de todas las CM de la historia principal.
- Traducidas las imágenes de la Enciclopedia correspondientes a la segunda parte.
- Corregidos varios errores encontrados durante el testing final.
Para informar de errores o conocer más visita:
random-visual.blogspot.comParche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida y corregida toda la historia principal del juego.
- Traducidos y corregidos los scripts de batalla de todas las CM de la historia principal.
- Traducidas las imágenes de la Enciclopedia correspondientes a la segunda parte.
- Corregidos varios errores encontrados durante el testing final.
Para informar de errores o conocer más visita:
random-visual.blogspot.comParche para MGQ2 que traduce al español la segunda parte de la historia.
Para aplicarlo copiar y reemplazar los archivos sobre la carpeta de MGQ2, luego de eso para iniciar el juego deberán siempre usar el ejecutable "mon_que_esp.exe".
Notas del parche:
Versión 1.11:
- Correcciones de límite de texto.
Versión 1.0:
- Traducida
...