Turismo literario
Marta Rodríguez RincónDocumentos de Investigación26 de Marzo de 2020
13.641 Palabras (55 Páginas)190 Visitas
ANEXO I
APELLIDOS/NOMBRE ESTUDIANTE: Marta Beatriz Rodríguez Rincón
DNI: 49143800E
GRADO/DOBLE GRADO QUE CURSA: ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS Y TURISMO
Fecha: 5 de junio de 2019
I. ÍNDICE
I. ÍNDICE 2
II. ÍNDICE DE ILUSTRACIONES 3
III. INTRODUCCIÓN 5
IV. CONTENIDO 7
1. Turismo literario 7
2. La ruta de los Cuentos de Hadas 8
2.1. Ciudades de la ruta relacionadas con la vida de los hermanos Grimm 10
2.1.1. Hanau 12
2.1.2. Steinau an der Strasse 14
2.1.3. Marburg 15
2.1.4. Kassel 15
2.1.5. Gotinga 16
2.2. Ciudades de la ruta relacionadas con Cuentos de la Infancia y el Hogar 17
2.2.1. Caperucita Roja 18
2.2.2. Hermano y hermana 18
2.2.3. Blancanieves y los siete enanitos 20
2.2.4. Madre Nieve 20
2.2.5. El lobo y los siete cabritillos 21
2.2.6. La Bella Durmiente 22
2.2.7. Rapunzel 22
2.2.8. El valiente sastre 23
2.2.9. Cenicienta 23
2.2.10. El flautista de Hamelín 23
2.2.11. Los músicos de Bremen 24
2.2.12. La liebre y el erizo 25
2.3. Ciudades de Cuento o de la Ruta de los Cuentos de Hadas 26
2.3.1. Estado de Hesse 27
2.3.2. Estado de Turingia 35
2.3.3. Estado de Baja Sajonia 37
2.3.4. Estado de Renania del Norte-Westfalia 40
V. CONCLUSIONES 43
VI. BIBLIOGRAFÍA Y OTRAS FUENTES 44
II. ÍNDICE DE ILUSTRACIONES
Ilustración 1- Mapa de Alemania con la ruta Deutsche Märchenstrasse en rojo 9
Ilustración 2 - Mapa interactivo de la ruta Deutsche Märchenstrasse 10
Ilustración 3 - Fotografía de Jacob y Wilhelm Grimm 12
Ilustración 4 - Fotografía de la estatua Brüder Grimm Nationaldenkmal frente al Ayuntamiento Neustädter Rathaus 14
Ilustración 5 - Fotografía de una casa con la fachada pintada con escenas de los relatos de Cuentos de la Infancia y el Hogar 15
Ilustración 6 - Fotografía del antiguo edificio de la Universidad de Marburg, Philipps- Universität 16
Ilustración 7 - Fotografía de la cascada del parque Wilhelmshöhe, al fondo la Estatua de Hércules 17
Ilustración 8 - Fotografía de la Niña del Ganso sobre la fuente 18
Ilustración 14 - Fotografía de la estatua de Brüderchen und Schwesterchen 19
Ilustración 9 - Fotografía de un árbol retorcido del Parque Nacional de Kellerwald- Edersee 20
Ilustración 16 - Fotografía del estanque Frau Holle Teich 21
Ilustración 15 - Fotografía de la estatua del lobo y el cabritillo 21
Ilustración 10 - Fotografía del Castillo de Sababurg 22
Ilustración 12 - Fotografía del zapato de Cenicienta 23
Ilustración 11 - Fotografía de Hochzeithaus 24
Ilustración 13 - Fotografía del Ayuntamiento y la Estatua de Rolando 25
Ilustración 17 - Fotografía de la estatua Has'-and-Hedgehog 26
Ilustración 18 - Mapa de Alemania con la ruta Deutsche Fachwerkstrasse por colores
........................................................................................................................................ 26
Ilustración 19 - Logotipo de la ruta Deutsche Fachwerkstraße 27
Ilustración 20 - Mapa de Alemania dividido en estados. Estado de Hesse en rojo 27
Ilustración 21 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Vogelsberg en rojo oscuro 28
Ilustración 22 - Fotografía de Foaselt 29
Ilustración 23 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Schwalm-Eder en rojo oscuro 29
Ilustración 24 – Fotografía de la escultura de bronce en honor a los trabajadores forestales o Bartenwetzer 30
Ilustración 25 - Fotografía de las ruinas de Obernburg 31
Ilustración 26 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Kassel en rojo oscuro
........................................................................................................................................ 31
Ilustración 27 - Fotografía de la fuente 32
Ilustración 28 - Fotografía de Rote Nieste Quelle 32
Ilustración 29 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Waldeck-Frankenberg en rojo oscuro 33
Ilustración 30 - Fotografía de Schloss Waldeck 34
Ilustración 31 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Marburg-Biedenkopf en rojo oscuro 34
Ilustración 32 - Mapa del Estado de Hesse, Alemania. Distrito de Main-Kinzig en rojo oscuro 35
Ilustración 33 - Mapa de Alemania. Estado de Turingia en rojo 36
Ilustración 34 - Mapa del Estado de Turingia, Alemania. Distrito de Eichsfeld en rojo
........................................................................................................................................ 36
Ilustración 35 - Mapa de Alemania. Estado de Baja Sajonia en Rojo 37
Ilustración 36 - Mapa del Estado de Baja Sajonia, Alemania. Distrito de Gotinga en rojo
........................................................................................................................................ 37
Ilustración 37- Mapa del Estado de Baja Sajonia, Alemania. Estado de Holzminden en rojo 38
Ilustración 38 - Mapa del Estado Baja Sajonia, Alemania. Distrito de Nienburg-Weser en rojo 38
Ilustración 39 - Mapa del Estado Baja Sajonia, Alemania. Distrito de Hameln-Pyrmont en rojo 39
Ilustración 40 - Mapa del Estado Baja Sajonia, Alemania. Distrito de Schaumburg en rojo 39
Ilustración 41- Mapa del Estado Baja Sajonia, Alemania. Distrito de Verden en rojo 40
Ilustración 42 - Mapa de Alemania. Estado de Renania del Norte-Westfalia en rojo 40
Ilustración 43 - Mapa del Estado de Renania del Norte-Westfalia, Alemania. Distrito de Lippe en rojo 41
Ilustración 44 - Mapa del Estado de Renania del Norte-Westfalia, Alemania. Distrito de Minden-Lübbecke en rojo 41
III. INTRODUCCIÓN
La idea del trabajo que se propone a continuación surgió a raíz de otro trabajo que tuve que realizar para la asignatura Psicología del Turismo. El proyecto consistió en un estudio de sobre la influencia del cine, la televisión y la literatura en el turismo y fue la fuente de inspiración para este Trabajo de Fin de Grado. En el momento en el que realicé el trabajo, no había mucha información ni estudios contrastados, lo que acentuó mi interés por el tema.
Sin embargo, a día de hoy, el estudio de la influencia de la televisión y el cine en el turismo ha cobrado gran popularidad y ya son muchos los que eligen el tema para sus trabajos. Por ese motivo opté por centrar el área de estudio del presente documento en la influencia de la literatura en una ruta turística de Alemania.
Todos los viajes motivados por el posible interés de un turista en autores literarios, localizaciones reales de libros que hayan leído o lugares que hayan sido la inspiración para alguna novela conforman el turismo literario. La ruta alemana elegida para este trabajo debe su popularidad a la literatura y, en concreto, a los cuentos de hadas, como se verá más adelante.
La Ruta de los Cuentos de Hadas o Deutsche Märchenstraße es una de las rutas más antiguas y populares de Alemania y recorre seiscientos kilómetros de norte a sur del país por diferentes localizaciones llamativas por la cultura y paisajes que ofrecen.
En 1973, el Ministro del Estado de Hesse en Alemania, Herbert Günther, tuvo la idea de utilizar la obra de los hermanos Grimm para promocionar el turismo de la zona. La idea inicial se basaba en crear una ruta temática por el Estado de Hesse sobre la obra de los hermanos Grimm, Cuentos de la Infancia y el Hogar. Sin embargo, el Presidente del Senado de Bremen registró los derechos del cuento de Los Músicos de Bremen, por este motivo Günther se vio obligado a detener la creación de la ruta. Finalmente, dos años después de negociaciones, surgió “Arbeitsgemeinschaft Deutsche Märchenstraße”, una organización que cuenta con el apoyo y colaboración de La Junta Nacional de Turismo de Alemania y tiene como función principal desarrollar la Ruta de los Cuentos de Hadas, gestionarla y promocionarla.
Las primeras localizaciones seleccionadas para la ruta fueron las cinco ciudades relacionadas con los autores Jacob y Wilhelm Grimm, que son los principales protagonistas de la ruta. Más adelante, se añadieron los lugares en los que vivieron algunas de las personas que ayudaron a los hermanos en la recopilación de relatos para la obra Cuentos de la Infancia y el Hogar. Es en el Apartado 2.1. del Capítulo 2 donde se hace referencia a esta primera sección de la ruta.
Cabe destacar, que fue durante el Romanticismo cuando se asignaron diferentes localizaciones reales de Alemania a los relatos y leyendas de los hermanos. Pese a que no se ha podido demostrar la relación real de muchos de los lugares con la obra, todos ellos fueron integrados a la ruta, ya que algunos sí cuentan con Denominación de Origen. Después de que se incorporaran las localizaciones relacionadas con los hermanos Grimm y Cuentos de la Infancia y el Hogar, se añadieron las localizaciones relacionadas con leyendas populares alemanas recopiladas en la obra Leyendas Alemanas o Deutsche Sagen, también publicada por los hermanos. En el Apartado 2.2. del Capítulo 2 se hace referencia a esta segunda parte de la ruta.
...