Ensayo Variaciones linguisticas
Marco JuliánEnsayo30 de Septiembre de 2015
939 Palabras (4 Páginas)1.201 Visitas
ENSAYO
TEMA: VARIACIONES LINGUISTICAS
NOMBRE: DIEGO BARRERA
FECHA: 25/07/2015
GRADO: 11 B
COLEGIO COLÓN
BARRANQUILLA- COLOMBIA
La variación lingüística
Principalmente la lengua, en su forma más concreta, que en sí hacemos referencia al habla no es una entidad estática, es decir que esta no tiene cambios muy por el contrario, la lengua es una entidad que tiene al parecer una forma dinámica es decir que tiene una manera o forma peculiar de desarrollarse, por ende la lengua básicamente hace que las formas de hablar no sean tan perfectas, pero existen las correctas y son de mucha ayuda.
No cabe duda que el idioma español no es uniforme en los diferentes países en los cuales se habla y escribe. Incluso dentro de los mismos países o se producen diferentes manifestaciones fonéticas, léxicas y gramaticales de la misma lengua, como por ejemplo existen los diferentes idiomas y lenguajes en cada país, está claro el ejemplo de Colombia comparado con Estados Unidos, en Colombia se mantiene el lenguaje español, y en EE.UU, se habla inglés, y cada uno de estos idiomas tiene en sí diferencias fonéticas, léxicas, y gramaticales.
Científicamente se ha comprobado que las lenguas cambian y se van revolucionando a través del tiempo y se le puede considerar hasta un hecho natural. Las únicas que no cambian son las lenguas muertas, por decirle así a aquellas esas lenguas que ya no se utilizan, es decir que está extintas, un ejemplo de estás sería el Arameo. Las demás, es decir las lenguas vivas, es decir, las que hablamos en la actualidad, sufren modificaciones y cambios, estas se adaptan, se enriquecen y permiten, gracias a todo eso, que podamos utilizarlas para referirnos a los nuevos inventos, a los nuevos descubrimientos y a las nuevas ideas del hombre, y todas aquellas cosas a las que la imaginación nos pueda llevar.
También son de mucha ayuda al momento de encontrarnos con un interlocutor, o incluso con cualquiera otra persona con la que podamos mantener una conversación o algo así, ya que nuestra experiencia lingüística, nos permitiría ubicar socialmente a las personas, es decir que por la manera de hablar podemos saber si tratamos con un obrero o un intelectual, un analfabeto o personas culta, un joven o un ejecutivo, una persona de gran experiencia, o personas con mucha experiencia, niños, jóvenes, adultos, incluso hasta el estrato o situación social de esa persona.
Las diferencias sociolingüísticas son las que nos llevan a manifestar nuestros prejuicios sociales. Si hablamos con un mexicano podemos llegar a comprender que su forma de expresarse no tiene por qué ser igual a la nuestra, la suponemos adecuada y la aceptamos y es el caso de los jóvenes, aunque a veces nos incomodamos, estamos dispuestos también a comprender sus modas lingüísticas ya que en la edad nuestra es decir en la adolescencia nosotros utilizamos cuando estamos cono toras personas un lenguaje muy diferente al nuestro, y las personas llegan un momento en que lo aceptan. En cambio hay veces que cuando una persona comete errores tan poco comúnes es decir como por ejemplo, una persona que dice haiga, enseguida calificamos la palabra como incorrecta.
Para concluir podemos notar que aunque la formas de hablar no sean tan perfectas, pueden haber formas de hablar que sean incluso correctas, pero hay varias de estas, ya que todos hablamos inevitablemente de acuerdo con el uso o la norma lingüística de la comunidad a la que pertenecemos. Cómo así pues nosotros hablamos español porque nacimos en un país hispanoamericano, y por ende es hispanohablante, y por ende si hubiéramos nacido en Argentina, habláramos Argentino, si somos jóvenes como en mi casi utilizaría expresiones propias de mi generación, si somos personas adultas o de la tercera edad, como bien sabemos nuestras expresiones serán propias de esa generación, es decir nuestras variaciones lingüísticas dependen de nuestro tipo de vida.
...